30-Minute Business Korean🤝 Day 24 ' 그 동안 안녕하셨어요?' : 거래처와 안부묻기 naturally greeting

24일차. 거래처와 안부 묻기 | Day 24. Asking about a client's well-being

24일차. 거래처와 안부 묻기

Day 24. Asking about a client's well-being

안녕하세요! 하루 5분, 비즈니스 한국어 완성을 목표로 하는 30일 코스입니다.
Hello! This is a 30-day course aiming to master business Korean in just 5 minutes a day. 힘내요! 한국어는 더 이상 어렵지 않아요! Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

회의실에서 안부 인사를 나누는 비즈니스맨들

성공적인 비즈니스 관계의 시작, 진심을 담은 안부 인사입니다.

주요 표현 Key Expressions

거래처와 만났을 때, 자연스럽게 안부를 묻는 다양한 표현들을 배워봅시다.

Let's learn various expressions for naturally greeting a client when you meet them.

  • 오랜만에 뵙겠습니다.

    It's been a long time since I've seen you. (Formal)

  • 그동안 안녕하셨어요?

    How have you been in the meantime?

  • 덕분에 잘 지내고 있습니다.

    I'm doing well, thanks to you. (Polite response)

  • 요즘 사업은 어떠세요?

    How is your business these days?

  • 가족분들은 다들 편안하신지요?

    I hope your family members are all well. (Very polite)

어휘 학습 | Vocabulary Study
  • 거래처 (Client, Business partner)

    A company or a person that you do business with. It refers to a business partner or a client.

  • 덕분에 (Thanks to ~)

    It is used to express gratitude for someone's help or a positive situation. It is often used to respond to greetings.

  • 편찮다 (To be sick, to be unwell) - 높임말

    It is the honorific form of '아프다' (to be sick). It is used when talking about a senior or a person you need to show respect to.

대화 연습 Conversation Practice

실제 대화 상황을 통해 오늘 배운 표현들을 활용해 봅시다.

Let's use the expressions we learned today in a real conversation.

  • 박 팀장: 김 사장님, 오랜만에 뵙겠습니다. 그동안 안녕하셨어요?

    Manager Park: Mr. Kim, it's been a long time since I've seen you. How have you been?

  • 김 사장: 네, 덕분에 잘 지내고 있습니다. 박 팀장님은 어떠세요?

    Mr. Kim: Yes, I'm doing well, thanks to you. How about you, Manager Park?

  • 박 팀장: 저도 잘 지내고 있습니다. 요즘 사업은 어떠세요? 많이 바쁘시죠?

    Manager Park: I'm also doing well. How is your business these days? You must be busy, right?

문법 학습 | Grammar Study
  • -(으)시겠어요?

    This is a polite and respectful way to ask a question or make a suggestion. It is a more formal version of `-(으)실래요?`.

    예시) “차 한잔 하시겠어요?” (Would you like a cup of tea?)

  • -(으)십시오

    This is a formal command or imperative ending used in business or official situations. It is a very respectful instruction.

    예시) “회의실로 오십시오.” (Please come to the meeting room.)

  • -(으)ㄴ 지

    This grammar pattern is used to indicate the period of time since a certain action or event took place.

    예시) “한국에 온 지 3년이 되었습니다.” (It has been 3 years since I came to Korea.)

연습 문제 Practice Problem

다음 대화를 완성해 보세요.

Complete the following conversation.

A: 김 사장님, 요즘 ________? (사업은 어떠세요?)

Mr. Kim, how is your business these days?

B: 네, 덕분에 ________. (잘 지내고 있습니다.)

Yes, I'm doing well, thanks to you.

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

이 블로그의 인기 게시물

Remastering(4) : K DRAMA '멜로가 체질' + topik essential

당신이 곧 만나게 될 Korean movie (명작, masterpiece) "어쩔수가 없다" :"No Other Choice" by Park Chan-wook

K-drama language : '존재하다' 'Be Melodramatic 👩‍❤️‍👨(멜로가 체질) 한국어(15)