Killer Korean in 60 Seconds(+Topik focused) "자리에서 내려오다" step-down-from-position
자리에서 내려오다 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) "자리에서 내려오다" (Jariseo naeryeooda) To step down from one's position (Resign, Be ousted) 국민들의 거센 반발에 부딪힌 장관은 결국 자리에서 내려왔다 . Faced with strong public backlash, the minister finally stepped down from his position . 경영 실적 악화에 대한 책임을 지고 CEO가 자리에서 내려오기로 결정했다. The CEO decided to step down , taking responsibility for poor business performance. 권력은 영원하지 않아요. 언젠가는 누구나 자리에서 내려올 때가 옵니다. Power is not eternal. A time comes for everyone to step down from their position . 단어분석 자리 (Jari) : 앉는 곳을 의미하기도 하지만, 사회적인 지위, 직책, 직위를 뜻하는 경우가 많습니다. (It can mean a physical seat, but often refers to a social status, post, or position.) 에서 (eseo) : 장소나 위치를 나타내는 조사로, '...로부터' ...