라벨이 생활비인 게시물 표시

Kim Da-mi '백번의 추억'(A Hundred Memories) 로 배우는 한국어 (Korean) vol.2 : '-(으)ㄴ/는 데다가'

이미지
K-드라마 '백번의 추억'으로 배우는 한국어: '생계의 간절함' | Learn Korean with K-Drama: 'The Earnestness of Livelihood' K-드라마 '백번의 추억'으로 배우는 한국어 '생계의 간절함' Learning Korean with K-Drama 'A Hundred Times Memories': 'The Earnestness of Livelihood' 구독하기 | Subscribe Now 안녕하세요! 오늘은 청춘 드라마 '백번의 추억' 의 **안내양 (annaeyang)** 면접 장면을 통해 **생계 (saenggye)** 를 위한 **간절함 (ganjeolham)** 에 대한 이야기를 나눠볼게요. 이 영상은 한 여성 주인공이 **생활비 (saenghwalbi)** 를 벌기 위해 버스 회사 사장에게 일자리를 간청하고, 자신의 **목청 (mokcheong)** 을 과감하게 드러내는 모습을 담고 있습니다. 힘들었던 그 시절, 꿈을 향한 간절한 노력을 보여주는 대화를 통해 실용 한국어를 배워보시죠. 먼저 영상을 보시죠. Hello! Today, let's talk about the **earnestness (ganjeolham)** for **livelihood (saenggye)** through a scene of a **bus conductor (annaeyang)** interview from the youth drama 'A Hundred Times Memories.' This video captures a female protagonist pleading with the bus company boss for a job to earn **living expenses (saenghwalbi)** and boldly demonst...