라벨이 외국인 취업인 게시물 표시

BREAKING KOREA JOB NEWS: 외국인 요양보호사 양성 시작! 24 universities were selected!

이미지
새로운 직업 기회: 외국인 요양보호사 양성 시작! | New Career Opportunity: Training for Foreign Caregivers Begins! 구독하기 (Subscribe) 새로운 직업 기회 외국인 요양보호사 본격 양성 시작! New Career Opportunity: Training for Foreign Caregivers Begins! 법무부와 보건복지부가 한국 내 돌봄 인력 확보를 위해 외국인 요양보호사 양성대학 제도를 본격 추진합니다. 전국 13개 광역단체에서 24개 대학이 최종 선정되었으며, 내년부터 2027년까지 2년간 유학생 전담 학위과정을 운영하게 됩니다. The Ministry of Justice and the Ministry of Health and Welfare are officially launching a program to train foreign caregivers to secure the domestic caregiving workforce . A total of 24 universities across 13 major metropolitan areas were selected to operate a dedicated degree program for international students for two years, starting next year until 2027. 선정 대학 현황 Selected University...

Beyond Textbook(4)_Real Korean Expressions Used in Moving/Freight Job

이미지
이삿짐/화물 현장 초보 탈출! 외국인을 위한 필수 한국어 표현 5가지 | 5 Essential Korean Phrases for Moving/Freight Jobs 이삿짐/화물 현장 초보 탈출! 외국인을 위한 필수 한국어 표현 5가지 Escape Beginner Status! 5 Essential Korean Phrases for Foreigners in Moving/Freight Jobs 안녕하세요! 이삿짐 센터나 화물 운송, 상하차 아르바이트는 팀워크가 생명인 분야입니다. 동료와 정확하게 소통하는 것만으로도 작업 효율과 안전성이 크게 올라가죠. 오늘 배울 5가지 표현만 확실히 익혀도 현장에서 '일 잘하는' 동료로 인정받을 수 있을 거예요! Hello! Teamwork is crucial in fields like moving centers, freight transport, and loading/unloading jobs. Simply communicating accurately with your colleagues can significantly boost work efficiency and safety. If you master just these 5 phrases, you'll be recognized as a 'capable' colleague on site! 현장에서 바로 쓰는 필수 표현 5가지 1. "같이 들어요!" (Ga-chi deu-reo-yo!) - 의미 (Meaning): "Let's lift it together!" - 상황 (Situation...

June 13th _ Level Up Your Korean: Insights from Today's Headlines_bts festa

이미지
오늘의 한국어뉴스 2025년 6월 13일 | Today's Korean News June 13, 2025 오늘의 한국어뉴스 top5 2025년 6월 13일 1 K-Pop 소식: BTS 데뷔 12주년 ‘BTS 페스타’ 개최 🎉 [한국어] 방탄소년단이 데뷔 12주년(6월 13일)을 맞아 경기 고양 킨텍스에서 오늘부터 이틀간 ‘2025 BTS 페스타’를 진행 중입니다. 전역 멤버 6인이 함께하는 완전체 행사로, RM은 “다시 한 번 어딘지 모르지만 가보려 한다… 같이 낭만 있게 걸어가보자”라며 팬들과의 재회 기대감을 드러냈습니다. [English] To celebrate their 12th debut anniversary on June 13th, BTS is currently holding the '2025 BTS Festa' for two days at KINTEX in Goyang. This is a full-group event with all six discharged members. RM expressed his anticipation for reuniting with fans, saying, "I'm not sure where we're headed, but I want to go for it once more... Let's walk together romantically." 오늘의 학습 포인트 📝 어휘: ~주년 (junyeon) ...

Beyond Textbook(4)_이삿짐,화물 직업 : moving and freight job

이미지
이삿짐/화물 현장 초보 탈출! 외국인을 위한 필수 한국어 표현 5가지 | 5 Essential Korean Phrases for Moving/Freight Jobs 이삿짐/화물 현장 초보 탈출! 외국인을 위한 필수 한국어 표현 5가지 Escape Beginner Status! 5 Essential Korean Phrases for Foreigners in Moving/Freight Jobs 안녕하세요! 이삿짐 센터나 화물 운송, 상하차 아르바이트는 팀워크가 생명인 분야입니다. 동료와 정확하게 소통하는 것만으로도 작업 효율과 안전성이 크게 올라가죠. 오늘 배울 5가지 표현만 확실히 익혀도 현장에서 '일 잘하는' 동료로 인정받을 수 있을 거예요! Hello! Teamwork is crucial in fields like moving centers, freight transport, and loading/unloading jobs. Simply communicating accurately with your colleagues can significantly boost work efficiency and safety. If you master just these 5 phrases, you'll be recognized as a 'capable' colleague on site! 현장에서 바로 쓰는 필수 표현 5가지 1. "같이 들어요!" (Ga-chi deu-reo-yo!) - 의미 (Meaning): "Let's lift it together!" - 상황 (Situation...

🇹🇷 Understanding KOREAN (Pronunciation) Vs Turkey

이미지
튀르키예 학습자를 위한 한국어 발음 완벽 가이드: 한국어 vs 튀르키예어 발음 비교 튀르키예 학습자를 위한 한국어 발음 완벽 가이드 (A Complete Guide to Korean Pronunciation for Turkish Learners) GO TO SUPER REAL KOREAN 한국 체류 튀르키예인 현황 2023년 기준 한국에 체류하는 튀르키예인은 약 8,742명 으로 집계되었습니다. 최근 5년간 연평균 15% 증가율 을 보이며 꾸준히 증가하는 추세입니다. As of 2023, the number of Turkish people residing in Korea was recorded at approximately 8,742 . There has been a steady increase over the past 5 years, showing an average annual growth rate of 15% . 1. 자음 비교 (Ünsüz Karşılaştırması) 한국어 (Korean) 튀르키예어 (Turkish) 영어 비교 설명 (English Comparison) ㄱ (기역) - ga g (게) Similar to English 'g' in "go", but can be aspirated (like 'k') at the star...