라벨이 Public Service Ad인 게시물 표시

공익광고(Ads) + Korean Listening : The Importance of 'Paramedic Hospital Selection_응급대원의 선택을 존중해주세요 (EP3)

이미지
소방청 공익광고로 배우는 '전문가의 권한과 존중' 한국어 | Learning 'Authority & Respect' Korean from the Fire Agency PSA 소방청 공익광고로 배우는 '전문가의 권한과 존중' 한국어 Learning 'Authority & Respect' Korean from the Fire Agency PSA 레벨: 중상급 (Upper Intermediate) 구독 (Subscribe) 위급 상황 속 권한과 책임 을 말하다 Discussing Authority and Responsibility in Emergency Situations   소방청에서 제작한 이 공익광고 '구급대원 (gu-geup-dae-won) 병원선정편' 은 응급 상황 (sang-hwang) 에서 발생하는 현실적인 갈등 (gal-deung) 을 보여줍니다. 환자 보호자가 사적인 선호 (seo-no) (원래 다니던 대학병원)를 이유로 구급대원의 **병원 선정**에 이의 (i-ui) 를 제기하는 장면은 [00:00:10-00:00:18] 우리가 일상에서 마주할 수 있는 **'전문가의 권한 (gwon-han) '**에 대한 인식 (in-sik) 문제를 시사합니다. 광고는 구급대원이 현재 환자의 상태와 병원의 수용 (su-yong) 가능성 (ga-neung-seong) 을 **종합적**으로 판단하여 최적의 병원을 선택할 ** 권한 (gwon-han) **을 갖고 있음을 강조합니다. 이는 단순한 편의 (pyeon-ui) 의 문제가 아닌, ** 신속하고 (sin-sok-ha-go) 원활한 (won-hwal-han) ** 응급의료 체계 (che-gye) 를 유지하기 위한 ** 책임 (chaek-im) **이 따르는 중요한 판단입니다. 💬 킬러 코리안: 권위와 책임을 표현하는 고급 한국어...

공익광고(ads) + Korean_"따뜻한 시선 " : Respecting Apartment Workers' Rights

이미지
광고로 배우는 한국어: 아파트 관리 노동자 인권 존중 | Learning Korean with Ads: Respecting Apartment Workers' Rights 광고로 배우는 한국어 아파트 관리 노동자 인권 존중 Learning Korean with Ads: Respecting Apartment Workers' Rights 구독 (Subscribe) 아파트 관리 노동자를 향한 따뜻한 시선 (공익 캠페인) A Warm Perspective on Apartment Management Workers (A Public Campaign) 이번 영상은 아파트 관리 노동자의 노동 인권 을 존중해 달라 는 공익 캠페인 영상입니다. 경비, 청소, 재활용 분리수거 등 주민들의 편안한 생활을 위해 묵묵히 일하시는 분들의 모습을 보여줍니다. 이 영상은 한 아파트의 행복은 따뜻한 말 한마디 에서 시작된다는 메시지를 전달합니다. This video is a public service campaign asking to respect the labor rights of apartment management workers. It shows people who silently work for the comfortable lives of residents, performing tasks like security, cleaning, and recycling. This video delivers the message that the happiness of an apartment complex begins with a single warm word . 관련 학습 (Related Learning) 🔗 광고로 배우는 한국어: 환경 보호 공익 광고 (10) ...

공익광고(ads) + Korean_"암행어사 출두야" : Anti-Corruption Ad

이미지
국민권익위원회 반부패 광고로 한국어 배우기 | Learning Korean with an Anti-Corruption Ad 국민권익위원회 반부패 광고로 한국어 배우기 Learning Korean with an Anti-Corruption Ad 구독 (Subscribe) 부패를 해결하는 청백이 (국민권익위원회 광고 중에서) Cheong-baek Solves Corruption (From the Anti-Corruption and Civil Rights Commission Ad) 이번 영상은 **국민권익위원회**의 반부패 캠페인 광고입니다. 청렴하고 깨끗한 세상을 만들겠다는 메시지를 담고 있죠. 영상 속 캐릭터 '청백'이 부패를 ** 근절하겠다는 ** 강한 의지를 표현하며, **공익신고자를 지키겠다는 ** 약속을 보여줍니다. 이 광고를 통해 사회 정의와 관련된 유용한 한국어 어휘와 문법을 배워봅시다. This video is an anti-corruption campaign ad from the **Anti-Corruption and Civil Rights Commission**. It contains a message to create an honest and clean world. The character 'Cheong-baek' expresses a strong will to ** eradicate ** corruption and shows a promise to ** protect public interest whistleblowers**. Through this ad...

공익광고(ads) + Korean_전자담배라도 안 괜찮아요._E-cigarettes are fine?

이미지
보건복지부 금연 광고로 배우는 한국어 | Learning Korean through a Smoking Cessation Ad 광고로 배우는 한국어 Learning Korean through a Smoking Cessation Ad 보건복지부 금연 캠페인 구독 (Subscribe) "전자담배는 괜찮다고요?" 공익광고 속 현실 대화 "E-cigarettes are fine?" A Realistic Dialogue in a Public Service Ad 이번 영상은 보건복지부의 금연 캠페인 공익광고입니다. 전자담배는 괜찮다고 생각하는 사람의 잘못된 인식을 바로잡아주며, 흡연이 질병이라는 메시지를 전달합니다. 광고 속 대화를 통해 우리 주변에서 흔히 들을 수 있는 솔직한 한국어 표현들을 배워봅시다. This video is a public service ad for a smoking cessation campaign by the Ministry of Health and Welfare. It corrects the misconception that e-cigarettes are okay and delivers the message that smoking is a disease. Let's learn some honest Korean expressions commonly heard around us through the dialogue in this ad. A 전자담배 (jeon-ja-dam-bae) 는 냄...

공익광고(ads) + Korean_헌혈은 우선 하면 돼._Just Have to Do It First, Blood Donation

이미지
헌혈은 우선 하면 돼 | You Just Have to Do It First, Blood Donation 헌혈은 우선 하면 돼 You Just Have to Do It First, Blood Donation 구독 (Subscribe) 미루는 습관과 헌혈의 상관관계 (공익광고) The Relationship Between Procrastination and Blood Donation (Public Service Ad) 이번 영상은 공익광고를 통해 미루는 습관(miruneun seupgwan) 에 대해 이야기하고, 헌혈(heonhyeol) 을 독려하는 메시지를 전달합니다. 해야 할 일을 자꾸만 미루게 되는(miruge doeneun) 사람들에게 '일단 시작'하는 것의 중요성을 강조하며, 생명을 살리는 헌혈을 더 이상 망설이지(mangseol-iji) 말고 기분 좋게(gibun johge) 하자고 독려합니다. This video talks about the habit of procrastination through a public service ad and delivers a message encouraging blood donation. It emphasizes the importance of 'just starting' for those who keep putting off things they need to do, and encourages them to no longer hesitate and cheerfully start blood donation, which save...