폭군의 셰프(11)Bon Appetit, Your Majesty_Korean + Topik_林允儿 :' -았/었/였으면 좋겠다'
K-드라마 '폭군의 셰프' 명장면으로 배우는 한국어: '돌아갈 곳' | Learn Korean with K-Drama: 'Where to Return' '폭군의 셰프'로 배우는 한국어 Learning Korean with a Famous K-Drama 'Bon appétit Your Majesty' 구독 (Subscribe) 안녕하세요! 오늘은 K-드라마 '폭군의 셰프' 의 애틋한 한 장면을 통해 '시공간을 초월한' 사랑과 '돌아갈 곳'에 대한 고민을 배워볼게요. 이 영상은 미래에서 온 주인공이 자신의 정체를 알고 있는 황제와 대화를 나누며 갈등하는 모습을 보여줍니다. 드라마의 아름다운 대화를 통해 한국어의 감성적인 표현들을 익혀봐요. 먼저 영상을 보시죠. 선행 학습: 꼭 알아야 할 한국어 Pre-learning: Essential Korean 본격적인 내용에 앞서, 영상에 나오는 주요 어휘와 문법 표현을 미리 배워두면 훨씬 더 재미있게 학습할 수 있어요! 돌아가다 (回-去-) 발음 : [doragada] 품사 : 동사 의미 : 왔던 곳으로 다시 가다. 영상에서는 주인공이 자신의 원래 세계로 돌아가는 것을 의미합니다. 'to return' 또는 'to go back'의 의미입니다. 예시 : 1. 그녀는 자신의 원래 세계로 돌아가기를 원했습니다. (She wanted to return to her original world.) 2. 일이 끝나면 집으로 돌아가요. (Let's go back home when the work is done.) 미각 (味覺) 발음 : [migak] 품사 : 명사 의미 : 혀를 통해 음식의 맛을 느끼는 감각. 드라마에서는 주인공의 뛰어난 미각이 황제와의 관계에 중요한 역할을 합니다. 'sense...