폭군의 셰프 (2) Bon Appetit, Your Majesty with TOPIK Korean _林允儿
K-드라마 '폭군의 셰프'로 배우는 한국어: 타임슬립과 시대극 어휘 | Learn Korean with K-Drama 'The Tyrant's Chef': Time-slip & Historical Vocabulary 구독하기 | Subscribe Now '폭군의 셰프'로 배우는 한국어 Learning Korean with a Famous K-Drama 'Bon Appetit, Your Majesty' 안녕하세요! 오늘은 K-드라마 '폭군의 셰프' 의 명장면을 통해 '타임슬립'이라는 흥미로운 소재를 다룬 한국어 표현들을 배워볼게요. 이 영상은 한 셰프가 하루아침에 500년 전 조선시대로 가게 되면서 겪는 혼란을 보여줍니다. 과연 그녀는 무사히 현대 시대로 돌아갈 수 있을까요? 먼저 영상을 보시죠. Hello! Today, let's learn Korean expressions related to the fascinating topic of 'time-slip' through a famous scene from the K-drama 'Bon Appetit, Your Majesty.' This video shows the confusion a chef experiences after being time-slipped to the Joseon Dynasty 500 years ago. Will she be able to return to the modern era safely? Let's watch the video first. 선행 학습: 꼭 알아야 할 한국어 Pre-learning: Essential Korean 본격적인 내용에 앞서, 영상에 나오는 주요 어휘와 문법 표현을 미리 배워두면 훨씬 더 재미있게 학습할 수 있어요! Before we dive into ...