라벨이 한국어 관용구인 게시물 표시

Killer Korean in 60 Seconds(+Topik focused) "자리에서 내려오다" step-down-from-position

이미지
자리에서 내려오다 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) "자리에서 내려오다" (Jariseo naeryeooda) To step down from one's position (Resign, Be ousted) 국민들의 거센 반발에 부딪힌 장관은 결국 자리에서 내려왔다 . Faced with strong public backlash, the minister finally stepped down from his position . 경영 실적 악화에 대한 책임을 지고 CEO가 자리에서 내려오기로 결정했다. The CEO decided to step down , taking responsibility for poor business performance. 권력은 영원하지 않아요. 언젠가는 누구나 자리에서 내려올 때가 옵니다. Power is not eternal. A time comes for everyone to step down from their position . 단어분석 자리 (Jari) : 앉는 곳을 의미하기도 하지만, 사회적인 지위, 직책, 직위를 뜻하는 경우가 많습니다. (It can mean a physical seat, but often refers to a social status, post, or position.) 에서 (eseo) : 장소나 위치를 나타내는 조사로, '...로부터' ...

Killer Korean in 60 Seconds : '편견의 틀을 깨다'_ break away from stereotypes or preconceived notions

이미지
편견의 틀을 깨다 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) 편견의 틀을 깨다 (Pyeongyeon-ui teul-eul kkaeda) To break the mold of prejudice 그는 여성도 기술 분야에서 성공할 수 있다는 편견의 틀을 깨다 . He broke the prejudice that women cannot succeed in the tech field. 우리 회사는 학력 위주의 채용 방식이라는 편견의 틀을 깨고 능력 중심의 인재를 뽑기로 했습니다. Our company decided to break the stereotype of a merit-based hiring system and hire based on ability instead. ...

Killer Korean in 60 Seconds : TOPIK 2급을 위해 한국어 능력을 '갈고 닦다'

이미지
갈고 닦다 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) 갈고 닦다 (Galgo dakda) To hone and polish 성공적인 직장인이 되기 위해선 자신의 전문성을 갈고 닦아야 합니다 . To become a successful professional, you must hone your expertise. 매일 꾸준히 노력하며 한국어 능력을 갈고 닦아야 합니다 . You must consistently hone your Korean language skills through daily effort. 꾸준히 독서하며 인격을 갈고 닦다 보면, 좋은 사람이 될 수 있을 겁니다. If you...

Killer Korean in 60 Seconds : 한국어! 성공을 위한 '밑거름이 됩니다'

이미지
밑거름이 되다 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) 밑거름이 되다 (Mitgeoreum-i doeda) To become a foundation / stepping stone 지난 프로젝트의 실패가 이번 성공의 밑거름이 되었습니다 . The failure of the last project became the foundation for this success. 꾸준한 연습은 결국 당신의 한국어 실력 향상에 밑거름이 될 것입니다 . Consistent practice will eventually become the stepping stone for improving your Korean skills. 한국어 능력...