라벨이 Korean Economy인 게시물 표시

Killer Korean in 60 Seconds(+Topik focused) "증액", "동결", "삭감"

이미지
증액, 동결, 삭감 | Killer Korean in 60 Seconds This blog introduces important keywords strategically used in the Korean language exam or Korean business. 이 블로그는 한국어 시험이나 한국어 비즈니스에 전략적으로 쓰이고 중요한 키워드를 소개합니다. Killer Korean in 60 Seconds 1분안에 끝내는 고급한국어 구독 (Subscribe) "증액", "동결", "삭감" (Jeungaek, Donggyeol, Sakgam) Increase, Freeze, Cut (Budget/Wage) 회사 경영진은 성과에 따라 내년도 예산을 5% 증액 하기로 결정했다. The company management decided to increase next year's budget by 5% based on performance. 경제 불확실성 때문에 대부분의 직원들의 임금은 올해 동결 될 전망이다. Due to economic uncertainty, most employees' wages are expected to be frozen this year. 정부는 불필요한 공공 지출을 삭감 하여 재정 건전성을 확보할 계획이다. The government plans to secure fiscal soundness by cutting unnecessary public expenditure. 단어분석 증액 (增額, Jeungaek) : 금액이나 수량을 늘림. (To increase an amount or quantity/Increase.) 동결 (凍結, Donggyeol) : 일정 수준에서 움직이지 않고 그대로 묶어 둠. (To fix or hold at a certain l...

Attracting Foreign Talent, Key to Korea's Economic Growth : 해외 인재 +100만명, +104.73 billion US dollars effect

이미지
해외 인재 유치, 한국 경제 성장의 열쇠 | Attracting Foreign Talent, Key to Korea's Economic Growth 해외 인재 유치 한국 경제 성장의 열쇠 Attracting Foreign Talent, Key to Korea's Economic Growth 구독 (Subscribe) ✏️ 해설 (Commentary) 대한상공회의소와 고려대 교수팀의 연구 보고서에 따르면 , 해외 인재 유치가 한국 경제 성장의 핵심 과제라고 합니다. According to the report by the Korea Chamber of Commerce and Industry and a Korea University professor team, attracting foreign talent is a key task for Korea's economic growth. 현재 국내에 등록된 외국인이 100만 명 늘어나면 GDP의 6%에 해당하는 약 145조 원의 경제 효과 가 발생한다고 해요. It is said that if the number of registered foreigners in Korea increases by 1 million, an economic effect of about 145 trillion won, which is 6% of GDP, will be generated. 🧑‍💼 마이크 (Mike) 박 대리님, 해외 인재 유치 관련 기사 보셨어요? 숫자가 정말 놀랍네요. Mr. Park, did you see the article about attracting foreign...

JULY 4th_Level Up Your Korean: Insights from Today's Headlines : NYT! 기생충 21세기 최고영화 평가!

이미지
오늘의 한국어뉴스, | Today's Korean News 2025년 07월 04일 오늘의 한국어 뉴스 TOP 5 Today's Korean News TOP 5 '기생충', NYT 독자가 뽑은 '21세기 최고의 영화'서도 1위 '영예' 영화 '기생충'이 뉴욕타임즈 독자들이 선정한 '21세기 최고의 영화'에서도 1위를 차지했다. 지난 2일(현지 시간) 미국 일간지 뉴욕타임즈(NYT)는 20만명이 넘는 독자들을 대상으로 21세기 최고의 영화를 묻는 설문조사를 진행한 결과 봉준호 감독의 영화 '기생충'이 1위에 올랐다고 밝혔다. '기생충'에 이어 데이비드 린치 감독의 '멀홀랜드 드라이브'가 2위를 차지했고, 코엔 형제 감독의 '노인을 위한 나라는 없다'가 3위에 이름을 올렸다. English Translation: The movie 'Parasite' also took first place in the New York Times readers' poll for 'Best Films of the 21st Century'. On the 2nd (local time), the American daily New York Times (NYT) announced that Bong Joon-ho's film 'Parasite' ranked first in a survey asking over 200,000 readers about the best films of the 21st century. ...

JUNE 30th_Level Up Your Korean: Insights from Today's Headlines : BTS Member Jin Kicks Off Solo Fan-Con Tour

이미지
오늘의 한국어뉴스 | Today's Korean News | 2025년 06월 30일 오늘의 한국어 뉴스 TOP 5 | Today's Korean News TOP 5 BTS 완전체 출격..방탄소년단 진, 솔로 팬콘 투어 시작 | BTS Member Jin Kicks Off Solo Fan-Con Tour, Marking Full Group Activity 보이 그룹 방탄소년단(BTS) 멤버 진은 지난 28~29일 고양 일산서구 고양종합운동장 보조경기장에서 '#RUNSEOKJIN_EP.TOUR in GOYANG'을 개최 하고 솔로 팬콘서트 투어의 시작을 알렸다 . 진은 약 2시간 동안 18곡을 가창하며 솔로 아티스트로서의 탄탄한 음악성과 존재감을 다시금 입증했다 . BTS member Jin held his solo fan-concert tour '#RUNSEOKJIN_EP.TOUR in GOYANG' on June 28-29 at the Goyang Sports Complex Auxiliary Stadium in Ilsanseo-gu, Goyang, marking the beginning of his solo fan-con tour . Jin performed 18 songs over approximately two hours, reaffirming his solid musicality and presence as a solo artist. 핵심 어휘 (Key Vocabulary) 완전체 (完全體) :...

June 20th _ Level Up Your Korean: Insights from Today's Headlines_SEVENTEEN GLOBAL#1

이미지
오늘의 한국어뉴스 | Today's Korean News 2025년 06월 20일 오늘의 한국어뉴스 | Today's Korean News (2025년 06월 20일) 오늘의 한국어 뉴스 TOP 5 1. 🎤 K-POP: 세븐틴(SEVENTEEN), 한터차트 6월 3주차 전 부문 1위 유력 – 글로벌 팬덤 증명 세븐틴이 발매한 앨범이 6월 3주차 한터차트의 실물·디지털 부문에서 모두 1위를 차지할 것으로 보인다. 특히 일본, 미국, 유럽, 동남아 지역에서 동시 다발적인 판매 상승세를 기록하면서 글로벌 팬덤의 위력을 다시 한 번 입증했다. 팬 사인회와 팬미팅 투어 일정도 연이어 매진되며 K-pop 시장에서 변함없는 저력을 보여주고 있다. K-POP: SEVENTEEN is expected to top all categories in Hanteo Chart for the third week of June, demonstrating their global fandom. The album released by SEVENTEEN is likely to claim the number one spot in both physical and digital categories of the Hanteo Chart for the third week of June. Notably, it has shown simultaneous sales increases in Japan, the U.S., Europe, and Southeast Asia, once again proving the power of their global fandom. Schedules for fan s...