라벨이 Korean office culture인 게시물 표시

The true picture of the Korean office⑤열정맨 : 참다, 기회가 없다, 과하다

이미지
열정적인 한국 팀장님과 일하기: 외국인 직원의 적응기 - Super Real Korean 열정적인 한국 팀장님과 일하기: 외국인 직원의 적응기 Adapting to the "Passion": A Foreigner's Journey in a Korean Office 구독하기 (Subscribe) 안녕하세요, 한국 직장 문화에 관심 있는 여러분! 🏢 오늘은 열정 넘치는 한국 팀장님과 일하며 겪는 외국인 직원 마이크의 이야기를 통해 한국 직장에서 자주 쓰는 표현과 문화를 함께 배워볼게요. Hello, everyone interested in Korean workplace culture! 🏢 Today, let's learn common expressions and cultural aspects of Korean offices through the story of Mike, a foreign employee, and his passionate Korean manager. 이야기 속에서 등장하는 주요 어휘와 문법을 잘 기억하고, 한국어 능력을 한 단계 더 향상시켜 보세요! Remember the key vocabulary and grammar that appear in the story, and level up your Korean skills! ...

😕The true picture of the Korean office④전관예우:의심, 경력, 방해

이미지
전관예우: 한국 비즈니스 문화 속 '전직자'의 영향력 탐구 (Jeongwan Yewoo: Exploring the Influence of 'Former Insiders' in Korean Business Culture) 전관예우: '전직자'의 영향력 탐구 Jeongwan Yewoo: Exploring the Influence of 'Former Insiders' 구독하기 (Subscribe) 한국 기업과 외국계 팀이 함께 프로젝트를 진행할 때 자주 부딪히는 문화 차이 중 하나가 전관예우 입니다. (One of the cultural conflicts that often arises when Korean companies work with foreign teams is the influence of former insiders—known in Korea as Jeongwan Yewoo.) 마이크와 그레이스는 외국계 디지털 마케팅 전문가로, 한국 대기업과의 협업 프로젝트를 수행하며 협력사 디마코의 나대로 상무 와 함께 일하게 되었습니다. 그런데 이 나대로 상무 는 과거 마이크와 그레이스의 회사에서 일했던 전직자 였습니다. (Mike and Grace are digital marketing experts from a global company. While working on a joint project with a...

💼The true picture of the Korean office③꼰대, 경험, 질리다

이미지
회의실의 작은 드라마: 마케팅 격돌 (Navigating the K-Kkondae) - Super Real Korean 💼 회의실의 작은 드라마: 마케팅 격돌 Navigating the K-Kkondae: A Marketing Clash LEVEL: Business Korean (Intermediate-Advanced) 오늘날 한국의 직장은 빠르게 변화하고 있지만, 여전히 곳곳에 '꼰대' 문화가 남아있습니다. 특히 외국인 직장인에게는 이 문화가 낯설고 어렵게 느껴질 수 있습니다. 이 글에서는 마케팅 전략 회의에서 벌어지는 세대 간의 갈등을 통해 '꼰대'의 특징과 그에 대처하는 방법을 알아봅니다. Today's Korean workplaces are changing rapidly, but the 'Kkondae' culture still lingers. This can be particularly unfamiliar and challenging for foreign employees. In this post, we'll explore the characteristics of a 'Kkondae' and how to handle them through a generational conflict during a marketing strategy meeting. 🚀 GO TO FURTHER & DEEPER 등장인물 (Characters) Grace (그레이스) 💃: 호주에서 온 3년 차 마케팅 대리. 혁신적이고 ...

🤔The true picture of the Korean office ③ 헤드헌터와의 만남

이미지
💼 Grace의 커리어 고민 – 2화: 선택의 기로에서 💼 Grace의 커리어 고민 – 2화: 선택의 기로에서 💼 At the Crossroads of Choice 📖 에피소드 미리보기 Episode Preview 이번 에피소드에서는 헤드헌터와 미팅 후 중요한 결정의 순간에 놓인 그레이스의 이야기를 따라갑니다. 성장하는 회사의 팀장직을 맡아야 할까요, 아니면 현재의 안정적인 직장에 머물러야 할까요? 마이크의 조언이 그녀의 고민에 또 다른 면을 더합니다. In this episode, we follow Grace as she faces a crucial decision after meeting a headhunter. Should she take the team leader role at a growing company or stay in her current stable job? Mike's advice adds another layer to her dilemma. GO TO SUPER REAL KOREAN 🏢 헤드헌터와의 만남 🏢 Meeting with the Headhunter 퇴근 후, Grace는 삼성동의 한적한 카페에서 헤드헌터와 마주 앉았다. After work, Grace met the headhunter at a quiet cafe in Samseong-dong. 글로만 주고받던 이야기가 아닌, 직접 눈을 보며 진솔한 대화를 나누고 싶었기 때문이다. She wanted to have a sincere face-to-face conve...

🤔The true picture of the Korean office② 이직 헤드헌터

이미지
Career Crossroads: Grace's Job Change Dilemma in Seoul 🖱️ Add to Favorites The Crossroads of a Job Change 호주에서 온 그레이스는 서울 강남에 위치한 업계 1위 패션 기업에서 해외 마케팅 업무를 담당하고 있다. Grace, who came from Australia, works in overseas marketing at the top fashion company in Gangnam, Seoul. 밝고 긍정적인 성격 덕분에 동료들과도 잘 지내고, 업무 성과도 인정받고 있다. Thanks to her bright and positive personality, she gets along well with her colleagues and is recognized for her work performance. 그녀의 곁에는 든든한 지원군이자 한국 직장 생활의 조언자 인 강미녀 대리가 있다. By her side is Deputy Manager Kang Min-yeo, a strong supporter and advisor on Korean office life. 조언자 (joeonja): advisor, counselor 강미녀 대리는 과거 그레이스와 같은 회사에서 일하다가, 현재 그레이스에게 이직 제안을 한 업계 5위 패션 회사로 먼저 자리를 옮긴 경험이 있다. Deputy Manager Kang previously worked at the same company as Grace before moving...