Lee Je-hoon_Taxi driver 3 's Korean(ep.36) :' -어/아 버리다 ' _ 모범택시3 (36)
K-Drama Learning Series: Taxi Driver 3 (모범택시3)
“진짜 때리고 오면 어떡하지?” (What if he really hits him?)
잠입을 위한 김도기의 위험한 선택 (Kim Do-gi’s Dangerous Choice for Infiltration)
엔터테인먼트 회사와 관련된 한국어 표현 배우기 (Learn Entertainment Agency Vocab)
TOPIK 2급 필수 어휘 및 표현 (Essential Vocab)
Essential Vocabulary for TOPIK Level 2 (TOPIK 2급 필수 어휘)
1. 고용 (雇用) [go-yong]
의미(Meaning): 돈을 주고 사람에게 일을 시키는 것입니다. (Employment, hiring.)
강주리 대표는 믿고 쓸 만한 매니저를 고용하고 싶어 합니다. / The CEO wants to hire a trustworthy manager.
예시(Example): 그 회사는 올해 많은 직원을 고용했습니다. / That company hired many employees this year.
첫 출근 날 나누는 실전 한국어 대화 (First Day at Work Conversation)
2. 당황 (唐惶) [dang-hwang]
의미(Meaning): 갑자기 놀라운 일을 만나서 어떻게 할지 모르는 상태입니다. (Panic, flustered, embarrassed.)
김도기가 진짜로 박주임을 때리자 강주리는 매우 당황합니다. / Kang Ju-ri is very flustered when Kim Do-gi actually hits Assistant Manager Park.
예시(Example): 질문이 너무 어려워서 저는 당황했습니다. / I was flustered because the question was too difficult.
✍️ 어휘 연습문제 (Vocabulary Practice)
다음 빈칸에 알맞은 단어를 고르세요. (Choose the correct word for the blank.)
길을 걷다가 갑자기 옛 친구를 만나서 너무 (__________).
① 고용했습니다 (hired) ② 당황했습니다 (was flustered)
3. 충성 (忠誠) [chung-seong]
의미(Meaning): 주인이나 나라를 위해 진심을 다하는 마음입니다. (Loyalty, devotion.)
김도기는 "사장이 시키면 무조건 한다"며 충성을 강조합니다. / Kim Do-gi emphasizes loyalty, saying "I do whatever the boss orders."
예시(Example): 그는 사장님에게 아주 충성스러운 직원입니다. / He is a very loyal employee to the boss.
고급 비즈니스 한국어 어휘 마스터하기 (Advanced Business Korean)
오늘의 핵심 문법 (Key Grammar)
Today's Key Grammar (오늘의 핵심 문법)
-어/아 버리다 [-eo/a beo-ri-da]
의미(Meaning): 어떤 일이 완전히 끝났음을 나타냅니다. 아쉬움이나 시원한 느낌을 줍니다. (Expresses completion of an action, often with regret or relief.)
김도기는 박주임의 얼굴을 진짜로 때려 버렸습니다. / Kim Do-gi ended up hitting Assistant Manager Park's face for real.
예시(Example): 너무 배가 고파서 피자를 다 먹어 버렸어요. / I was so hungry that I ate up all the pizza.
✍️ 문법 연습문제 (Grammar Practice)
'-어/아 버리다'를 사용하여 문장을 완성하세요. (Complete the sentence using '-eo/a beo-ri-da'.)
중요한 약속을 깜빡 (__________/잊다).
정답: 잊어 버렸어요. (I forgot it completely / ended up forgetting.)
🚀 이 글은 K-drama로 배우는 실전한국어 (Practical Korean through K-dramas)의 일부입니다.
🚀 This article is part of the "Practical Korean through K-dramas" series. Explore more lessons to enhance your skills!