Jeongjae Lee+ Lim Ji-yeon #Nice to Not Meet You_ ep 11('얄미운 사랑' 한국어)+Korean drama
K-드라마 '얄미운 사랑'(11)
'결국 단독 인터뷰를 따낸 위정신'
Learning Korean with K-Drama 'Nice to Not Meet You' ep.11
안녕하세요! K-드라마 **'얄미운 사랑'** 열한 번째 시간입니다. 오늘은 EP.3에서 기자 **임지연**이 배우 **이현준**의 위협과 수모 속에서도 **단독 인터뷰**를 **따내는 '위정신' (Spirit of Tenacity)**을 집중 분석합니다.
Hello! Today, we analyze the scene from EP.3 where reporter Lim Ji-yeon secures the exclusive interview with actor Lee Hyun-jun despite his threats, focusing on her 'Spirit of Tenacity'.
선행 학습: 꼭 알아야 할 한국어
Pre-learning: Essential Korean
공개적인 갈등 상황에서 단호하게 주장하는 데 유용한 TOPIK 고급 어휘를 배웁니다.
Let's learn advanced TOPIK vocabulary useful for asserting yourself firmly in public conflict situations.
사생활 침해 (sa-saeng-hwal chim-hae)
의미: 개인의 사적인 영역을 침범하는 행위
Meaning: Privacy violation (intruding on someone's private sphere)
예시: 기자는 사생활 침해 혐의로 고소당했다.
Example: The reporter was sued on charges of privacy violation.
곤란하다 (gon-ran-ha-da)
의미: 어렵고 난처하여 일이 순조롭지 못하다
Meaning: To be difficult/awkward (facing a tough situation)
예시: 개인적인 질문은 답변하기가 곤란합니다.
Example: It is difficult to answer personal questions.
까불다 (kka-bul-da)
의미: 분수 없이 주제넘게 행동하다
Meaning: To act up / be cheeky (acting beyond one's place)
예시: 너 자꾸 까불면 혼난다.
Example: If you keep acting up, you'll be punished.
V + -는 바람에 (-neun ba-ram-e)
의미: 예기치 못한 원인으로 인한 부정적인 결과
Meaning: Due to / Because of (unexpected cause leading to a negative result)
예시: 비가 오는 바람에 소풍이 취소되었다.
Example: The picnic was canceled because it rained.
토시 하나까지 (to-si ha-na-kka-ji)
의미: 아주 자세하게/하나도 빠짐없이
Meaning: Down to the last word/particle (extremely detailed)
예시: 계약서는 토시 하나까지 확인해야 한다.
Example: You must check the contract down to the last particle.
장면 분석: 반말과 존댓말의 줄다리기
Scene Analysis: Tug-of-War of Speech Levels
이 장면의 하이라이트는 두 주인공의 **'반말 공방'**입니다. 한국어에서 존댓말을 생략하는 행위는 강한 분노나 대립을 의미합니다.
The highlight is the 'ban-mal feud'. Dropping honorifics in Korean can signify strong anger or confrontation.
연습 문제
Practice Exercises
문제 1: 문장 완성하기 (Complete the Sentence)
기자가 유명인의 (__________)을/를 무단으로 공개해서 논란이 되었다.
A reporter caused a controversy by unauthorizedly disclosing a celebrity's (__________).
정답: 사생활 침해 (sa-saeng-hwal chim-hae)
문제 2: 문법 적용하기 (Apply Grammar)
상사가 갑자기 심부름을 (__________) 늦었습니다. (시키다 사용)
I was late because my boss suddenly (made me) do an errand. (Use '시키다')
정답: 시키는 바람에 (si-ki-neun ba-ram-e)