공익광고(Ads) + Korean Listening : ---는다는 건 (-neun-da-neun geon)_'That It Means' from the Co-Parenting PSA
📌 이 글은 공익광고 시리즈 (PSA Series)의 일부로, 실생활 밀착형 표현을 배웁니다.
📌 This post is part of the PSA Series, focusing on real-life Korean expressions.
시리즈 전체 보기 (View Full Series)
함께 아이를 키운다는 것:
'우리의 한 걸음' 공익광고로 배우는 고급 한국어
Learning Advanced Korean 'That It Means' from the Co-Parenting PSA
레벨: 중급 이상 (Intermediate/Advanced)
구독 (Subscribe)부모의 시각 vs 아이의 시각: 공감으로 만드는 한 걸음
Parent's Perspective vs Child's Perspective: One Step Made with Empathy
✏️ 주요 어휘 및 문법 학습 Key Vocabulary & Grammar
1. -ㄹ래/을래 (-l-lae/eul-lae)
의미: 말하는 이의 의도나 듣는 이의 의사를 물어볼 때 사용되는 비격식체입니다.
Meaning: An informal style used to ask about the speaker's intention or the listener's will.
예시: "하나 더 먹을래?" (Do you want to eat another one?) [00:00:00]
2. -는다는 건 (-neun-da-neun geon)
의미: 앞선 문장의 의미를 정의하거나 해석할 때 사용되는 고급 표현입니다.
Meaning: Used to define or interpret the meaning of the preceding clause.
예시: "말하지 않아도 알아준다는 건 함께 아이를 키운다는 것" [00:00:22]
3. 탈나다 (tal-na-da)
의미: 몸에 병이 나거나 문제가 생겼다는 뜻으로, 주로 배탈에 사용됩니다.
Meaning: To get sick or have a problem, often used for a stomach ache.
대한민국 정부에서 제작한 이 공익광고는 '함께 아이를 키우는 공동육아(gong-dong-yuk-a)'의 중요성을 보여줍니다.
This PSA produced by the Korean government shows the importance of 'co-parenting'.
아이는 당장의 즐거움(jeul-geo-um)을 원하지만, 아빠는 아이의 건강을 걱정합니다.
The child wants immediate pleasure, but the father worries about the child's health.
'우리의 한 걸음, 부모에겐 큰 걸음'이라는 슬로건은 주변의 작은 관심이 부모에게 얼마나 큰 힘이 되는지 시적으로 표현합니다.
'Our one step is a giant leap for parents' poetically expresses how small acts of care empower parents.
✏️ 연습 문제 Practice Questions
1. 광고에서 아빠가 아이스크림을 더 못 먹게 하는 이유는?
(a) 비싸서 (b) 배탈 날까 봐 (c) 아빠가 먹으려고 (d) 집에 없어서
2. 문장을 완성하세요: 친구가 나를 도와**다는 건** 나를 아낀다는 뜻이다.
정답: 준다 (도와준다는 건 / The fact that they help me...)