Tang Wei_Easy to learn Korean&Topik with K-pop (ost) : Mist(안개)_헤어질 결심 (Decision to Leave)
📌 이 글은 K-pop 으로 배우는 한국어 (Learn Korean with K-pop)의 일부입니다.
정훈희 / 송창식 '안개'
K-Pop으로 배우는 비유적 표현
Jung Hoon-hee / Song Chang-sik 'Mist' (Movie 'Decision to Leave')
영화 '헤어질 결심' 속 영원한 테마
The timeless theme song from 'Decision to Leave'
박찬욱 감독의 영화 '헤어질 결심'(Decision to Leave)은 미스터리와 멜로가 뒤섞인 독특한 분위기로 전 세계의 찬사를 받았습니다.
Director Park Chan-wook's movie 'Decision to Leave' received global acclaim for its unique atmosphere blending mystery and melodrama.
특히 정훈희와 송창식이 부른 OST '안개'는 영화의 애절한 (ae-jeol-han / Sorrowful, Heart-wrenching) 정서를 완벽하게 대변하며, 한국의 클래식 (keul-lae-sik / Classic) 명곡으로 다시 한번 주목받았습니다.
In particular, the OST 'Mist' sung by Jung Hoon-hee and Song Chang-sik perfectly represents the movie's melancholic emotion and is being highlighted again as a Korean classic.
영화 '헤어질 결심'처럼 깊은 울림을 주는 한국의 클래식 명곡들을 더 알아보세요.
Explore more Korean classic masterpieces that provide deep resonance like the movie 'Decision to Leave'.
먼저 노래 듣기 (Listen to the Song)
가사 및 문법 완전 정복
Full Lyrics & Grammar Breakdown
♪ 나홀로 걸어가는
(Walking all alone)의미: **'혼자서'**와 같은 뜻입니다. 이 노래의 외로운 정서를 처음부터 나타냅니다. (TOPIK 2급)
Meaning: Same as 'Honjaseo'. It expresses the lonely sentiment of this song from the beginning.
♪ 안개만이 자욱한 이 거리
(This street where only mist is dense)의미: **연기나 안개 등이 매우 짙게 낀 상태**를 나타냅니다. (TOPIK 4급)
Meaning: Describes a state where smoke or mist is very thick and dense.
♪ 그 언젠가 다정했던 / 그대의 그림자 하나
(Someday, that affectionate shadow of yours)♪ 생각하면 무엇 하나 지나간 추억
(If I think about it, all is just a past memory)의미: **'시간이나 일이 흐르다'**는 뜻의 동사입니다. '지나간 (Past/Gone)' 추억을 수식합니다. (TOPIK 1급)
Meaning: A verb meaning 'time or events pass'. Here, it modifies 'memory'.
♪ 그래도 애타게 그리는 마음
(Still, a heart that desperately longs for you)의미: **'애타게'**는 초조하게, **'그리다'**는 보고 싶어 하는 마음을 의미합니다. (TOPIK 4급)
Meaning: 'Aetage' means desperately or anxiously. 'Geurida' means the heart that wants to see someone.
'안개'처럼 애절한 그리움을 담은 다른 명곡의 가사도 함께 공부해보세요.
Study lyrics of another masterpiece that contains sorrowful longing like 'Mist'.
♪ 아- 그 사람은 어디에 갔을까
(Ah- where could that person have gone?)의미: **미래** 또는 **추측/가정**을 나타내는 의문형 종결어미입니다. (TOPIK 2급)
Meaning: An interrogative ending indicating future, wonder, or supposition.
♪ 안개 속에 외로이 하염없이 나는 간다
(Into the mist, lonely, endlessly I go)의미: **'한없이'** 또는 **'아무 생각 없이 멍하니'**의 의미입니다. (TOPIK 4급)
Meaning: Means 'endlessly' or 'absentmindedly/blankly'.
♪ 돌아서면 가로막는 낮은 목소리
(A low voice that blocks my way when I turn around)의미: **조건**이나 **가정**을 나타냅니다. (TOPIK 1급)
Meaning: Indicates a condition or supposition.
♪ 바람이여 안개를 걷어 가다오
(O wind, please clear the mist away)의미: 청자에게 **명령**이나 **부탁**을 할 때 쓰는 시적인 표현입니다. (고급)
Meaning: A poetic expression used to make an earnest request or command.
♪ 안개 속에 눈을 떠라 눈물을 감추어라
(Open your eyes in the mist, hide your tears)의미: **명령**을 나타내는 종결어미입니다. (TOPIK 2급)
Meaning: A sentence-ending suffix used for commands.
📝 Simple Test (연습문제)
1. 다음 문장의 빈칸에 들어갈 알맞은 말은?
"산에 안개가 너무 _______서 앞이 잘 보이지 않았다."
(The mist in the mountain was so _______ that I couldn't see well.)
2. '아무 목적 없이 멍하니'라는 뜻을 가진 부사는?
(Which adverb means 'absentmindedly without a goal'?)
최신 K-pop 소식과 함께 한국어 실력을 한 단계 더 높여보세요.
Take your Korean skills to the next level with the latest K-pop news.
댓글
댓글 쓰기