Kim Da-mi '백번의 추억'(A Hundred Memories) 로 배우는 한국어 (Korean) vol.3 :'-(으)라고 하다'
🚀이 글은 K-drama로 배우는 실전한국어 의 일부입니다.
K-드라마 '백번의 추억'으로 배우는 한국어: '청춘의 수난과 정의'
Learning Korean with K-Drama 'A Hundred Times Memories': 'Youth's Tribulation and Justice'
안녕하세요! 오늘은 청춘 드라마 '백번의 추억'의 **버스 안내양(annaeyang)**이 겪는 **수난(sunan)**과 그 속에서 피어나는 **정의(jeongui)**에 대한 이야기를 나눠볼게요.
Hello! Today, let's talk about the tribulation(sunan) that a bus conductor(annaeyang) goes through in the youth drama 'A Hundred Times Memories' and the justice(jeongui) that blooms within it.
이 영상은 버스 요금 **토큰(tokeun)** 문제로 **양아치(yangachi)** 승객과 다투는 안내양을 **백마 탄 왕자(baengma tan wangja)**가 구하는 장면을 담고 있습니다. 어려웠던 시절, 부당함에 맞서야 했던 청춘들의 용기를 엿볼 수 있는 대화를 통해 실용 한국어를 배워보시죠.
This video captures a scene where a conductor, arguing with a delinquent(yangachi) passenger over a bus fare token(tokeun) issue, is rescued by Prince Charming(baengma tan wangja). Let's learn practical Korean through the dialogue showing the courage of youth.
💡 연관 학습: 청춘을 위한 한국어 공익 광고 배우기 (Learn Korean from Youth PSAs)
선행 학습: 꼭 알아야 할 한국어 | Pre-learning: Essential Korean
본격적인 내용에 앞서, 영상에 나오는 주요 어휘와 문법 표현을 미리 배워두면 훨씬 더 재미있게 학습할 수 있어요!
Before diving in, let's learn essential vocabulary and grammar from the video to make your learning more enjoyable!
토큰 (Token)
의미: (과거) 버스 요금 대신 사용하던 동전 모양의 증표. 드라마의 시대적 배경을 보여주는 중요한 단어입니다.
Meaning: (Past) A coin-like token used instead of bus fare. An important word showing the historical background.
예시: 예전에는 현금 대신 토큰을 내고 버스를 탔습니다.
(In the past, we rode the bus by paying with a token instead of cash.)
양아치 (Yangachi)
의미: (속어) 주로 건달이나 불량한 사람을 낮잡아 이르는 말. 'Delinquent' 또는 'thug'의 의미입니다.
Meaning: (Slang) A derogatory term for a delinquent or thug.
예시: 드라마 속 양아치 승객은 안내양에게 시비를 걸어왔습니다.
(The delinquent passenger in the drama started a fight with the conductor.)
백마 탄 왕자 (Baengma tan wangja)
의미: 위기에 처한 여성을 극적으로 도와주는 남성을 비유적으로 이르는 말. 'Prince Charming'.
Meaning: A metaphorical term for a man who dramatically rescues a woman in crisis.
-(으)라고 하다 (-(eu)rago hada)
의미: 명령문('-(으)라')을 간접적으로 인용할 때 사용. 'To tell someone to do something'.
Meaning: Used to indirectly quote a command. 'To tell someone to do something'.
예시: 안내양이 승객에게 **토큰을 내고 가라고 했습니다**.
(The conductor told the passenger to pay the token and leave.)
-다가 (-daga)
의미: 어떤 행동이 진행되던 중에 다른 행동으로 바뀜. 'While doing (A), (B) happened'.
Meaning: Indicates an action was interrupted by another action. 'While doing (A), (B) happened'.
🚀 심화 학습: K-드라마로 배우는 강한 간접 인용 (Strong Indirect Quotation)
연습 문제 | Practice Exercises
문제 1: 문법 완성하기 (Grammar Completion)
명령형 간접 인용 '-(으)라고 하다'를 사용해 완성하세요. (Complete using the indirect command.)
1. 선생님이 숙제를 내일 아침까지 (___).
2. 부모님이 밤늦게 돌아다니지 (___).
정답 예시: 1. 해 오라고 하셨습니다. / 2. 말라고 하셨습니다.
문제 2: 어휘 연결하기 (Vocabulary Matching)
A. 토큰 (tokeun) | B. 양아치 (yangachi) | C. 백마 탄 왕자 (baengma tan wangja)
i. Delinquent | ii. Bus Token | iii. Prince Charming
정답: A-(ii), B-(i), C-(iii)