Today's Korea big issue0720 식약처 _ 나 약하지 않아! Not Weak, Not Drugs…A Promise Seen by 10 Million Citizens
'약하지 않아, 마약하지 않아'
1000만 국민이 본 약속 [식약처가 지킨다] | 'Not Weak, Not Drugs'... A Promise Seen by 10 Million Citizens [Kept by the MFDS]
Level: Intermediate to Advanced
식품의약품안전처의 '약하지 않아, 마약하지 않아' 캠페인이 국민적 공감을 얻으며 성공적으로 마약 예방 메시지를 전달하고 있습니다. 특히 MZ세대를 중심으로 폭발적인 반응을 얻고 있습니다.
The 'Not Weak, Not Drugs' campaign by the Ministry of Food and Drug Safety (MFDS) has successfully delivered its drug prevention message, resonating with the public, especially the MZ generation.
'약하지 않아' 시리즈, 누적 조회수 1000만 돌파 'Not Weak' Series Surpasses 10 Million Cumulative Views
식약처의 '약하지 않아, 마약하지 않아' 시리즈는 마약 유혹에 흔들렸던 한 여성의 고백으로 시작합니다. 그녀는 "유혹은 바람이야. 끊임없이 불지"라고 말하며, 유혹이 은밀하게 다가왔음을 회고합니다. 하지만 그녀는 "유혹은 강하지만 너는 더 강해"라고 강조하며 굴복하지 않았습니다.
The MFDS's 'Not Weak, Not Drugs' series begins with a woman's confession about wavering in the face of drug temptation. She recalls how temptation came secretly, saying, "Temptation is like the wind. It blows ceaselessly." Yet, she did not succumb, emphasizing, "Temptation is strong, but you are stronger."
러닝과 친구들과의 시간 등을 통해 "흘려야 할 땀이 있으니까. 함께할 사람이 있으니까. 지켜야 할 하루가 있으니까"라는 메시지가 이어집니다. 최종 다짐은 "약하지 않아. 마약하지 않아"입니다. 이 시리즈는 현재 유튜브에서 1000만 조회수를 넘어섰으며, MZ세대에 큰 반향을 일으키고 있습니다.
Through running and time with friends, the message continues: "Because there's sweat to shed. Because there are people to be with. Because there's a day to protect." The final vow is: "Not weak. Not drugs." This series has surpassed 10 million views on YouTube and is resonating greatly with the MZ generation.
💡 주요 성과 (Key Achievements)
💡 Key Achievements
'Be Brave' 시리즈: 누적 1800만 조회수 돌파.
'Be Brave' Series: Surpassed 18 million cumulative views.
'1분만' 시리즈: 짧고 직관적인 메시지 전달.
'Just 1 Minute' Series: Delivers short, intuitive messages.
국가정보원 협업 캠페인: 유명 연예인 참여.
NIS Collaboration Campaign: Featured famous celebrities.
웹툰 '살아남은 약속' 흥행, 시즌2 예정 Webtoon 'The Surviving Promise' a Hit, Season 2 Planned
식약처는 인기 작가 이연과 협업하여 웹툰 ⏩'살아남은 약속'을 네이버웹툰에 연재했습니다. 이 작품은 이연 작가의 '살아남은 로맨스'의 외전으로, 약 500만 조회수를 기록했습니다. 마약 중독과 회복을 경험한 친구를 통해 주인공이 마약에 대한 경각심을 갖게 되는 내용입니다.
The MFDS collaborated with popular artist Lee Yeon to serialize the webtoon 'The Surviving Promise' on Naver Webtoon. This spin-off of Lee Yeon's 'Surviving Romance' garnered approximately 5 million views. The story involves the protagonist gaining awareness about drugs through a friend who experienced addiction and recovery.
'살아남은 약속'은 네이버 평균 별점 9.93점을 받으며 높은 성과를 보였습니다. 시즌 2 '체크포인트' 외전은 오는 9월부터 이어질 예정입니다.
'The Surviving Promise' achieved high performance with an average Naver rating of 9.93 stars. Season 2, a 'Checkpoint' spin-off, is scheduled to continue from September.
✍️ 한국어 어휘 및 표현 (Korean Vocabulary & Expressions)
✍️ Korean Vocabulary & Expressions
식품의약품안전처 (食品醫藥品安全處): The Ministry of Food and Drug Safety (MFDS)
누적 조회수 (累積 조회수): Cumulative views
MZ세대 (MZ世代): MZ generation (Millennials and Gen Z)
📚 한국어 문법 배우기 (Learning Korean Grammar)
📚 Learning Korean Grammar
~으니까/니까 (Because~): 동사나 형용사 뒤에 붙어 이유나 원인을 나타냅니다. (e.g., 비가 오니까 집에 있어요. - Because it's raining, I'm at home.)
Attached to verbs or adjectives to indicate reason or cause. (e.g., 비가 오니까 집에 있어요. - Because it's raining, I'm at home.)
~았/었/였다고 회고하다 (Recalled that~): 과거의 사실을 회상하며 말할 때 사용합니다. (e.g., 그는 어릴 때 행복했다고 회고했다. - He recalled that he was happy when he was young.)
Used when recalling and speaking about past facts. (e.g., 그는 어릴 때 행복했다고 회고했다. - He recalled that he was happy when he was young.)
~을/를 겨냥하다 (To target~): 특정 대상이나 목적을 향해 나아가거나 고려할 때 사용합니다. (e.g., 이 상품은 젊은 층을 겨냥해서 만들었다. - This product was made targeting young people.)
Used when proceeding towards or considering a specific target or purpose. (e.g., 이 상품은 젊은 층을 겨냥해서 만들었다. - This product was made targeting young people.)
한국어 연습 문제 (Korean Practice Question)
Korean Practice Question
Fill in the blank with the most appropriate word.
식약처의 '약하지 않아, 마약하지 않아' 캠페인은 [_____]을/를 대상으로 마약 예방 메시지를 효과적으로 전달하고 있다.
The MFDS's 'Not Weak, Not Drugs' campaign is effectively delivering drug prevention messages to the .
댓글
댓글 쓰기