So Ji-sub_Easy to learn Korean&Topik with K-pop (ost) : Snow Flower(눈의 꽃)_ 미안하다 사랑한 (Sorry, I Love You)

박효신 '눈의 꽃' (가사/문법) - 드라마 '미안하다 사랑한다' OST

박효신 '눈의 꽃' (가사/문법)
K-Pop으로 배우는 비유와 감정 표현
Park Hyo Shin 'Snow Flower' (K-Drama 'I'm Sorry, I Love You' OST)

드라마 '미안하다 사랑한다'의 애절한 감성
The deep melancholy of the drama 'I'm Sorry, I Love You'

드라마 미안하다 사랑한다 포스터

2004년 방영된 드라마 '미안하다 사랑한다'는 소지섭과 임수정의 비극적인 사랑 이야기로 한국을 넘어 글로벌 팬들에게 깊은 인상을 남겼습니다. 이 드라마의 OST, 박효신의 '눈의 꽃'은 비유감정을 표현하는 데 탁월한 한국어 문법을 담고 있어, TOPIK 학습자들에게 좋은 교재가 됩니다. (The 2004 drama 'I'm Sorry, I Love You' left a deep impression on global fans with the tragic love story of So Ji-sub and Im Soo-jung. Park Hyo Shin's 'Snow Flower' OST is an excellent resource for TOPIK learners, as it contains superior Korean grammar for expressing **metaphors** and **emotions**.)

먼저 노래 듣기 (Listen to the Song)

가사 및 문법 완전 정복
Full Lyrics & Grammar Breakdown

어느새 길어진 그림자를 따라서

(Following the shadow that has somehow grown longer)

어휘: 어느새 (Vocab: Eoneusae)

의미: **'자기도 모르는 사이에'** 또는 **'생각지 못한 사이에'**라는 뜻의 부사입니다. 시간이 빠르게 지남을 표현할 때 자주 사용됩니다. (TOPIK 3급) Meaning: An adverb meaning **'before one realizes it'** or **'unexpectedly'**. Often used when time passes quickly.

♪땅거미 진 어둠 속을 그대와 걷고 있네요

(Walking with you through the dark where dusk has fallen)

문법: -고 있네요 (Grammar: -go innehyo)

문법: **현재 진행형**을 나타내는 '-고 있다'에 **감탄** 또는 **발견**의 의미인 '-네요'가 붙어 '지금 ~하고 있구나'라는 뉘앙스를 줍니다. (TOPIK 2급) Grammar: The continuous form with a nuance of **admiration** or **discovery**, meaning 'Oh, [I/we] are doing~ right now.'

♪손을 마주 잡고 그 언제까지라도

(Holding hands, until whenever)

문법: -까지라도 (Grammar: -kkajirado)

문법: '언제까지'에 **'강조'**의 의미인 '-라도'가 붙어 **'아무리 긴 시간이라도'**라는 의미를 강조합니다. (TOPIK 4급) Grammar: Emphasizes **'no matter how long the time'** by adding the intensifying particle '-rado' to 'until when'.

♪함께 있는 것만으로 눈물이 나는 걸요

(Just by being together, tears fall)

문법: -는 것만으로 (Grammar: -neun geotmaneuro)

문법: **'오직 그것 하나로'** 또는 **'그 외의 다른 수단 없이'**라는 의미의 **제한**을 나타냅니다. (TOPIK 3급) Grammar: Indicates **limitation** meaning **'only by means of that one thing'** or 'without any other means'.

♪바람이 차가워 지는 만큼

(As much as the wind gets colder)

문법: -는 만큼 (Grammar: -neun mankeum)

문법: **비례** 또는 **정도**를 나타냅니다. 앞의 상황이나 행동의 크기와 뒤의 결과의 크기가 **비슷함**을 의미합니다. (TOPIK 3급) Grammar: Indicates **proportion** or **degree**. Means that the size of the result is **similar** to the size of the preceding situation/action.

♪겨울은 가까워 오네요

(Winter is getting closer)

♪조금씩 이거리 그 위로

(Gradually, over this street)

♪그대를 보내야 했던 계절이 오네요

(The season I had to let you go is coming)

문법: -아/어야 하다 + -던 (Grammar: -a/eoya hada + -deon)

문법: **'-아/어야 하다'**는 **의무**를, **'-던'**은 **과거의 회상**을 나타냅니다. '의무적으로 보내야 했던 과거의 상황'을 회상합니다. (TOPIK 3급) Grammar: **'Must do'** combined with the **recollection of a past situation**. Recalls the 'past situation where I was obliged to let you go'.

♪지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며

(While looking at this year's first snow flower)

어휘/문법: 눈꽃 & -(으)며 (Vocab/Grammar: Nunkkot & -(eu)myeo)

어휘: **'눈꽃'**은 눈송이가 꽃처럼 아름답다는 비유적 표현입니다. 문법: **'-(으)며'**는 **두 가지 행동이 동시에** 일어남을 나타냅니다. (TOPIK 3급) Vocab: **'Snow flower'** is a metaphor. Grammar: Indicates that **two actions are happening simultaneously** ('looking' and 'doing the next action').

♪함께 있는 이 순간에

(In this moment of being together)

♪내 모든걸 당신께 주고 싶어

(I want to give my everything to you)

문법: -고 싶다 (Grammar: -go sipda)

문법: **화자의 희망이나 소망**을 나타냅니다. 이별을 앞두고 모든 것을 주고 싶은 간절한 마음을 표현합니다. (TOPIK 1급) Grammar: Expresses the **speaker's wish or desire**. Expresses the desperate feeling of wanting to give everything before parting.

♪이런 가슴에 그댈 안아요

(I hold you in this kind of heart)

약하기만 한 내가 아니에요

(It's not that I'm only weak)

문법: -기만 하다 (Grammar: -giman hada)

문법: **'오직 그것만 하다'**라는 **제한**을 강하게 나타냅니다. '약하기만 하다'는 '약하기는 하지만 다른 면도 있다'는 뉘앙스를 강조합니다. (TOPIK 3급) Grammar: Strongly indicates **restriction**, meaning **'only/just doing that'**. Here, it implies 'I might be weak, but I have other sides too'.

♪이렇게 그댈 사랑하는데

(While loving you like this)

♪그저 내 맘이 이럴 뿐인거죠

(It's just that my heart is like this)

문법: -ㄹ 뿐이다 (Grammar: -l ppunida)

문법: **'다른 이유나 의도가 없고, 오직 이것 하나뿐이다'**라는 **제한**을 나타냅니다. 화자의 진심을 강조할 때 사용합니다. (TOPIK 3급) Grammar: Indicates **restriction**, meaning **'there is no other reason or intention, just this one thing'**. Used to emphasize the speaker's sincerity.

← 이전 노래(Previous Post) 다음 글 →(Next Post)

📝 Simple Test

1. 다음 문장의 빈칸에 들어갈 알맞은 문법 표현은?
"노력하는 ________ 원하는 것을 얻을 수 있을 거예요."

(Fill in the blank: "You will be able to get what you want ________ you put in effort.")

  • (1) 만큼 (As much as)
  • (2) 이라도 (Even though)
  • (3) 더라도 (Even if)
  • (4) 나마 (At least)

2. '단지 그것 하나일 뿐'이라는 **제한**의 의미를 나타내는 문법은?

(Which grammar pattern indicates the meaning of **restriction**, meaning 'It is just that one thing'?)

  • (1) -아/어야 하다 (Must do)
  • (2) -ㄹ 리가 없다 (No way that)
  • (3) -ㄹ 뿐이다 (It's just that)
  • (4) -고 말았다 (Ended up doing)

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

popular & loved

Mastering Topik Errors 유의어(2) - Synonyms Part 2: Polysemy _ 말리다 Vs 건조시키다 / 멈추게 하다

Jeongjae Lee+ Lim Ji-yeon #Nice to Not Meet You_ ep 11('얄미운 사랑' 한국어)+Korean drama

Topik writing type no.53! How to prepare?_53번 쓰기 전략! TIPS

🎸Learn Korean with Timeless Korean Music Masterpiece -2 서태지와 아이들

Day 41 : ' --앗/었었- [-at/eot-eot-]'_ TOPIK Lv.3 _ CIdentifying Characters' Feelings/Attitudes (Day 41)

Top-Level Korean Grammar and Expressions① 존댓말 압존법_Apjonbeop