π€Ίνκ΅μ΄ 곡λΆλ K-Dramaλ‘ 'Twenty Five Twenty One' (27) ' ~λΌλ©΄μμ.'
'μ€λ¬Όλ€μ― μ€λ¬Όνλ' (EP.16)λ‘ λ°°μ°λ νκ΅μ΄
Learning Korean with K-Drama: Workplace Recommendation and Debate
μλ νμΈμ! μ€λμ K-λλΌλ§ 'μ€λ¬Όλ€μ― μ€λ¬Όνλ'μ ν μ₯λ©΄μ ν΅ν΄ μ§μ₯ λ΄ **μΈλ¬Ό μΆμ²**κ³Ό **λ Όμ** μν©μμ μ¬μ©λλ μ λ¬Έμ μΈ νκ΅μ΄λ₯Ό λ°°μλ³Όκ²μ. μμ¬ν¬ κΈ°μκ° νμ μ΅μ»€λ‘ λ°±μ΄μ§ κΈ°μλ₯Ό κ°λ ₯νκ² μΆμ²νλ©° λλ£λ€κ³Ό λ Όμνλ μ΄ μ₯λ©΄μ μ격, μ λ’°, νμ μ μλ―Έλ₯Ό λμκΈ°κ² ν©λλ€. λ¨Όμ μμμ 보μμ£ .
Hello! Today, let's learn professional Korean used in situations involving **personnel recommendation** and **debate** within the workplace, through a scene from the K-drama 'Twenty-Five Twenty-One.' This scene, where reporter Seo Jae-hee strongly recommends reporter Baek Yi-jin as the successor anchor and debates with her colleagues, makes us reflect on the meaning of qualification, trust, and innovation. Let's watch the video first.
μ ν νμ΅: κΌ μμμΌ ν νκ΅μ΄
Pre-learning: Essential Korean
본격μ μΈ λ΄μ©μ μμ, μμμ λμ€λ μ£Όμ μ΄νμ λ¬Έλ² ννμ 미리 λ°°μλλ©΄ μ§μ₯ λ΄ λ Όμλ₯Ό λ κΉμ΄ μ΄ν΄ν μ μμ΄μ!
Before we dive into the main content, you can learn more effectively and have more fun by pre-learning the key vocabulary and grammar expressions from the video!
νμ (εΎδ»»)
λ°μ: [huim]
νμ¬: λͺ μ¬
μλ―Έ: μ΄λ€ μ리λ₯Ό μ΄μ΄λ°μ μ¬λ, λλ λ€λ₯Ό μλ μ무λ₯Ό μλ―Έν©λλ€. 'successor' λλ 'replacement'μ μλ―Έλ‘, μ§μ₯ λ΄ μΈμ¬ μ΄λ μ μμ£Ό μ¬μ©λ©λλ€. (The person who will succeed or take over a position. Frequently used during personnel changes in the workplace.)
μμ:
1. κΉ λΆμ₯λμ νμμ΄ λκ° λ μ§ κΆκΈν΄μ. (I wonder who will be Manager Kim's successor.)
2. νμ μ΅μ»€λ μ κ³ μ μ ν μΌκ΅΄μ΄ λ κ²μ λλ€. (The successor anchor will be a young and fresh face.)
μ λ’°κ° (俑賴ζ)
λ°μ: [shinhoegam]
νμ¬: λͺ μ¬
μλ―Έ: λ―Ώκ³ μμ§νλ λλμ΄λ λ§μμ μλ―Ένλ©°, λ€λ₯Έ μ¬λμΌλ‘λΆν° λ°λ λ―Ώμμ μ λλ₯Ό λνλ λλ€. 'sense of trust' λλ 'trustworthiness'λ₯Ό λ»ν©λλ€. (The feeling of believing and relying on someone, or the degree of trust received from others. It means 'sense of trust' or 'trustworthiness.')
μμ:
1. μ΅μ»€λ μμ²μλ€μκ² μ λ’°κ°μ μ£Όμ΄μΌ ν©λλ€. (An anchor must give a sense of trust to the viewers.)
2. κ·Έμ μμ§ν νλλ μ λ’°κ°μ λμ¬ μ£Όμμ΅λλ€. (His honest attitude increased his trustworthiness.)
νμ (ι©ζ°)
λ°μ: [hyeokshin]
νμ¬: λͺ μ¬
μλ―Έ: 묡μ νμ, κ΄μ΅, μ‘°μ§, λ°©λ² λ°μλ₯Ό μμ ν λ°κΎΈμ΄ μλ‘κ² νλ κ²μ μλ―Έν©λλ€. 'innovation' λλ 'reform'μ μλ―Έμ λλ€. (The act of completely changing old customs, habits, organizations, or methods to make them new. It means 'innovation' or 'reform.')
μμ:
1. νμ¬λ μλ‘μ΄ κΈ°μ μ λμ νμ¬ νμ μ κΎνκ³ μμ΅λλ€. (The company is aiming for innovation by introducing new technology.)
2. μ΄λ² κ°νΈμ νμ μ μΈ λ³νλ₯Ό μκ³ ν©λλ€. (This reorganization foretells an innovative change.)
~λΌλ©΄μμ
λ°μ: [ramyeonseoyo]
μλ―Έ: μλλ°©μ΄ κ³Όκ±°μ λ§νκ±°λ μ΄λ―Έ μκ³ μλ μ¬μ€μ νμΈνκ±°λ, κ·Έ μ¬μ€μ λν΄ μ½κ°μ λλΌμμ΄λ μλ¬Έμ ννν λ μ¬μ©ν©λλ€. 'I heard you said that~' λλ 'You said that~, right?'μ μλ―Έλ₯Ό κ°μ§λλ€.
μλ―Έ (English): This ending is used to confirm a fact that the listener mentioned previously or is generally known, often expressing slight surprise or doubt about it. It means 'I heard you said that~' or 'You said that~, right?'
μμ:
1. μ΄λ² κ°νΈ λ°©ν₯μ΄ μ μλ μ μΌκ΅΄μ΄λΌλ©΄μμ. (You said the direction of this reorganization was a new era, new face, right?)
2. μ€λ νμκ° 3μμ λλ κ±°λΌλ©΄μμ. (I heard the meeting would end at 3 o'clock.)
~λ λ°
λ°μ: [neun de]
μλ―Έ: μ΄λ€ νλμ΄λ μν©μ΄ μ΄λ£¨μ΄μ§λ **μ₯μ, μν©, λλ μΌ**μ λνλ΄λ μμ‘΄ λͺ μ¬μ λλ€. λͺ μ¬ λ€μ λΆμ΄ κ·Έ νμμ λμμ μ€λͺ ν©λλ€. (~λ λ°) 'in a situation where~', 'when (doing)~', or 'in/for the matter of~'μ μλ―Έμ λλ€.
μλ―Έ (English): This is a dependent noun used to indicate the **place, situation, or matter** in which an action or state occurs. It follows a verb or adjective to describe the context. It means 'in a situation where~', 'when (doing)~', or 'in/for the matter of~.'
μμ:
1. νμ μ΅μ»€ λ Όμνλ λ° μ²μ μ΅μ»€λ₯Ό λΆλ₯΄μ κ²λκΉ? (Are you calling the former anchor while discussing the successor anchor?)
2. νκ΅μ΄λ₯Ό λ°°μ°λ λ° λ§μ μκ°μ΄ 걸립λλ€. (It takes a lot of time to learn Korean.)
~μ§ λ§κ³
λ°μ: [ji malgo]
μλ―Έ: μμ νλμ λΆμ νκ³ λ€μ νλμ μ ννλλ‘ κΆμ νκ±°λ λͺ λ Ήν λ μ¬μ©ν©λλ€. 'Don't do A, but do B' λλ 'Instead of A, do B'μ μλ―Έλ₯Ό κ°μ§λλ€. (μ£Όλ‘ λ€μ κΆμ /λͺ λ Ήνμ΄ μ΄)
μλ―Έ (English): This is used to negate the preceding action and suggest or command the following action. It means 'Don't do A, but do B' or 'Instead of A, do B.' (Often followed by a suggestion or command form.)
μμ:
1. κ·Έλ§λμ§ λ§κ³ κ³μν΄ μ£Όμ΄. (Don't quit, but continue.)
2. λ무 λ§μ΄ κ±±μ νμ§ λ§κ³ νΈνκ² μ¬μΈμ. (Don't worry too much, but rest comfortably.)
K-λλΌλ§ λν μ μ¨μ νκ΅μ΄
Hidden Korean in K-Drama Dialogue
μμ μ λνλ λ°©μ‘κ΅μ μ£Όμ μΈμ¬ κ²°μ νμλ₯Ό 보μ¬μ€λλ€. μμ¬ν¬ κΈ°μλ λ¨μν λμ΄λ μΈλͺ¨λ‘ νκ°λλ λ°±μ΄μ§ κΈ°μμ **μ격(Qualification)**μ λν΄ μ κ·Ήμ μΌλ‘ λ³νΈνλ©°, νμ¬μ **νμ (Innovation)**μ΄λΌλ λμλ₯Ό λ΄μΈμ μμ μ μ견μ κ΄μ² μν€λ € ν©λλ€. μ΄λ¬ν μ§μ₯ λ΄ λ Όμμμλ μμ μ μ견μ λͺ ννκ² νΌλ ₯νλ λ₯λ ₯μ΄ λ§€μ° μ€μν©λλ€.
The dialogue in the video shows a key personnel decision meeting at the broadcasting company. Reporter Seo Jae-hee actively defends the **qualifications** of reporter Baek Yi-jin, who is being evaluated simply by his age or appearance, and tries to push her opinion by advocating for the grand cause of the company's **innovation**. In such workplace discussions, the ability to clearly articulate one's opinion is very important.
κ·Έλλ κΈ°λ³Έ μ λ’°κ°μ μμ΄μΌ λλλ°. μ λ’°κ°μ΄ μ μμ΄μ. **μμκ²Όλλ°.** κ·Έλ¦¬κ³ μ΄λ² λ΄ κ°νΈ λ°©ν₯μ΄ μ μλ μ μΌκ΅΄μ΄λΌλ©΄μμ. [00:00:54]
Still, there must be a basic sense of trustworthiness. Why wouldn't there be trust? **He's handsome.** And the direction of this spring's reorganization is a new era, new face, isn't it?
μ κ° μΆμ²νλ©΄ μ λ μ΄μ μμ΅λκΉ? λκ΅°κ° λ°λΌλ΄ μ£Όμμμ€. [00:00:34]
Is there any reason why I shouldn't recommend someone? Please consider someone.
κ΄λ ¨ νν λ° λ¬Έν ν | Related Expressions and Cultural Tips
'νμ (ι©ζ°)'μ΄λ 'μ μλ μ μΌκ΅΄'κ³Ό κ°μ ννμ λ³νλ₯Ό μΆκ΅¬νλ νκ΅ κΈ°μ μμ μμ£Ό μ¬μ©λ©λλ€. μ΄λ, λ¨μν λμ΄κ° μ΄λ¦¬λ€λ μ΄μ λ§μΌλ‘ κΈ°νλ₯Ό μ ννλ κ²μ ꡬνμμ°νλ€λ λΉνμ΄ μμ μ μμ΅λλ€. λ₯λ ₯κ³Ό μ€μ μ μ°μ μνλ νλλ νκ΅ μ§μ₯ λ¬Ένμ μ±κ³΅ π νκ΅ μ§μ₯μμμ μ±κ³΅ μ΄μ λ‘ μ¬κ²¨μ§λλ€. π μ€μ λΉμ¦λμ€ νκ΅μ΄ (Business Korean 3)λ₯Ό ν΅ν΄ μ΄λ¬ν λ Όμμμ μ°μ΄λ μ λ¬Έ μ©μ΄λ₯Ό λ μ΅ν μ μμ΅λλ€.
Expressions like 'innovation (νμ )' and 'new era, new face' are often used in Korean companies that pursue change. In such cases, there can be criticism that limiting opportunities simply because someone is young is old-fashioned. An attitude that prioritizes ability and performance is considered a key to success in Korean workplace culture. μ€μ λΉμ¦λμ€ νκ΅μ΄ (Business Korean 3)λ₯Ό ν΅ν΄ μ΄λ¬ν λ Όμμμ μ°μ΄λ μ λ¬Έ μ©μ΄λ₯Ό λ μ΅ν μ μμ΅λλ€.
π‘ μ€λμ ν | Today's Tip
μ§μ₯ μμ¬μκ² μΆμ²μ΄λ 건μλ₯Ό ν λλ μμ¬ν¬ κΈ°μμ²λΌ κ°μ μ νΈμν기보λ€λ, **'νμ¬μ λ°©ν₯(νμ )'**μ΄λ **'κ°κ΄μ μΈ μ격(10λ κ²½λ ₯)'**κ³Ό κ°μ λ Όλ¦¬μ μΈ κ·Όκ±°λ₯Ό μ μνλ κ²μ΄ ν¨μ¬ ν¨κ³Όμ μ λλ€. νκ΅ μ§μ₯μμλ π μ§μ₯ μμ¬μμ λν μμλ μ΄λ¬ν λ Όλ¦¬μ μ€λμ΄ μ€μν©λλ€.
When making a recommendation or suggestion to a superior in the workplace, it is much more effective to present logical grounds, such as the **'company's direction (innovation)'** or **'objective qualifications (10 years of experience),'** rather than appealing to emotion, as reporter Seo Jae-hee did. This kind of logical persuasion is important even when having conversations with superiors in the Korean workplace.
ν¨κ» μ½μΌλ©΄ μ’μ κΈ | Recommended Articles
μλ λ§ν¬λ₯Ό ν΅ν΄ νκ΅μ΄ νμ΅μ λμμ΄ λ λ€λ₯Έ κΈλ€λ ν¨κ» λ§λ보μΈμ.
- νκ΅μ΄ κ³ κΈ λ¬Έλ² λ° νν | Advanced Korean Grammar and Expressions
- μ€μ© νκ΅μ΄: λΉμ¦λμ€ κ³΅λ¬Έμ μμ± ν΅μ¬ | Practical Korean: Core Tips for Business Documents
- νκ΅ μ§μ₯μμμ μ±κ³΅ μ΄μ | Key to Success in Korean Workplace
π ν루 5λΆλ§ ν¬μνλ©΄ νκ΅μ΄λ λ μ΄μ μ΄λ ΅μ§ μμμ. νλ΄μ!
π Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!