🤺한국어 공부는 K-Drama로 'Twenty Five Twenty One' (27) ' ~라면서요.'

K-드라마 '스물다섯 스물하나'로 배우는 한국어: 인물 추천과 직장 내 논의

'스물다섯 스물하나' (EP.16)로 배우는 한국어
Learning Korean with K-Drama: Workplace Recommendation and Debate

안녕하세요! 오늘은 K-드라마 '스물다섯 스물하나'의 한 장면을 통해 직장 내 인물 추천논의 상황에서 사용되는 전문적인 한국어를 배워볼게요. [Hello! Today, let's learn professional Korean used in situations involving personnel recommendation and debate within the workplace through a scene from 'Twenty-Five Twenty-One'.]

서재희 기자가 후임 앵커로 백이진 기자를 강력하게 추천하며 동료들과 논쟁하는 이 장면은 자격, 신뢰, 혁신의 의미를 되생기게 합니다. [This scene where reporter Seo Jae-hee strongly recommends Baek Yi-jin as the successor anchor reflects on qualification, trust, and innovation.]


선행 학습: 핵심 어휘 [Pre-learning: Key Vocabulary]

후임 (Successor)

발음(Pronunciation): [hu-im]

어떤 자리를 이어받을 사람을 의미하며, 직장 내 인사 이동 시 자주 사용됩니다. [Refers to a person who will take over a position; frequently used during personnel changes.]

예문: 김 부장님의 후임이 누가 될지 궁금해요. [I wonder who will be Manager Kim's successor.]

신뢰감 (Sense of Trust)

발음(Pronunciation): [shil-loe-gam]

믿고 의지하는 느낌이나 마음을 의미합니다. [Refers to a feeling of trust or reliability.]

예문: 앵커는 시청자들에게 신뢰감을 주어야 합니다. [An anchor must give a sense of trust to the viewers.]

혁신 (Innovation)

발음(Pronunciation): [hyeok-shin]

관습이나 조직을 완전히 바꾸어 새롭게 하는 것을 의미합니다. [Refers to completely changing customs or organizations to make them new.]


핵심 문법 [Core Grammar]

~라면서요 (I heard that...)

발음: [ra-myeon-seo-yo]

알고 있는 사실을 확인하거나 놀라움을 표현할 때 사용합니다. [Used to confirm a fact or express surprise.]

예문: 이번 개편 방향이 새 시대 새 얼굴이라면서요. [I heard the direction of this reorganization is 'new era, new face', right?]

~는 데 (In the matter of...)

발음: [neun de]

어떤 행동이 이루어지는 상황이나 일을 나타냅니다. [Indicates a situation or matter where an action occurs.]

예문: 후임 앵커 논의하는 데 전임 앵커를 부르셨습니까? [Did you call the former anchor in the matter of discussing the successor?]


드라마 속 대화 분석 [Dialogue Analysis]

동료 A: 그래도 기본 신뢰감은 있어야 되는데. 신뢰감이 왜 없어요. 잘생겼는데. 그리고 이번 봄 개편 방향이 새 시대 새 얼굴이라면서요.

[Still, there must be a basic sense of trustworthiness. Why wouldn't there be trust? He's handsome. And the reorganization direction is a new era, new face, isn't it?]

서재희 기자: 제가 추천하면 안 될 이유 있습니까? 누군가 바라봐 주십시오.

[Is there any reason why I shouldn't recommend someone? Please consider someone.]

서재희 기자는 단순히 나이나 외모가 아닌 능력과 자격을 강조하며 회사의 혁신을 주장합니다. [Seo Jae-hee emphasizes ability and qualification over age or appearance, advocating for the company's innovation.]


연습 문제 [Practice Quiz]

1. 'Successor'를 의미하는 한국어 단어는 무엇인가요? [What is the Korean word for 'Successor'?]

2. '신뢰감'을 활용하여 문장을 만들어 보세요. [Create a sentence using '신뢰감'.]


© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

popular & loved

Mastering Topik Errors 유의어(2) - Synonyms Part 2: Polysemy _ 말리다 Vs 건조시키다 / 멈추게 하다

Jeongjae Lee+ Lim Ji-yeon #Nice to Not Meet You_ ep 11('얄미운 사랑' 한국어)+Korean drama

Topik writing type no.53! How to prepare?_53번 쓰기 전략! TIPS

🎸Learn Korean with Timeless Korean Music Masterpiece -2 서태지와 아이들

Day 41 : ' --앗/었었- [-at/eot-eot-]'_ TOPIK Lv.3 _ CIdentifying Characters' Feelings/Attitudes (Day 41)

Top-Level Korean Grammar and Expressions① 존댓말 압존법_Apjonbeop