Lee Je-hoon_Taxi driver 3 's Korean(ep.65) : -거든(-geodeun)_ 모범택시3 (65)
📌 이 글은 K-drama로 배우는 실전한국어 (Practical Korean through K-Dramas)의 일부입니다.
모범택시3 EP.65
“친하거든” (We're Close)
분노하는 상대에게 태연한 김도기의 대답
이번 영상은 긴장감 넘치는 상황에서 김도기가 상대방의 화를 아주 태연하게 받아치는 재미있는 장면입니다.
In this video, Kim Do-gi calmly responds to the opponent's anger in a high-tension situation.
김성규가 크게 화를 내며 묻지만, 김도기는 미소를 지으며 "친하거든"이라고 짧고 강하게 대답합니다.
While Kim Seong-gyu asks questions in great anger, Kim Do-gi smiles and replies shortly and strongly, "Because we're close."
🚀 🔗 함께 읽으면 좋은 글: 의심의 눈초리? 드라마 속 심리전 한국어 표현 (Glare of Suspicion)
오늘의 주요 어휘와 문법 Key Vocabulary & Grammar
1. 대답 (Dae-dap) [dae-dap]
의미: 부름이나 질문에 응하여 말을 함.
Meaning: Answer, Reply - speaking in response to a call or question.
상대방의 질문에 김도기는 아주 여유로운 대답을 합니다.
Kim Do-gi gives a very relaxed answer to the opponent's question.
예시: 질문을 받으면 바로 대답하세요.
Example: Please answer immediately when you receive a question.
💡 🔗 추천 글: 한국어 대화의 기술: 잘 듣고 대답하는 태도 (Proper Listening & Answering Attitude)
2. 분노 (Bun-no) [bun-no]
의미: 몹시 화가 남.
Meaning: Anger, Rage - being extremely angry.
김성규는 김도기의 행동에 큰 분노를 느낍니다.
Kim Seong-gyu feels great anger at Kim Do-gi's actions.
예시: 그 뉴스를 보고 사람들은 분노했습니다.
Example: People felt anger after seeing that news.
🎬 🔗 연관 콘텐츠: 화가 날 때 쓰는 한국어 관용 표현 (Idioms for Negative Situations)
3. 친하다 (Chin-ha-da) [chin-ha-da]
의미: 사이가 가깝다.
Meaning: To be close - having a close relationship.
김도기는 "우리가 친해서 그래요"라는 뜻으로 말합니다.
Kim Do-gi speaks with the meaning, "It's because we are close."
4. -거든 (-geodeun) [-geo-deun]
문법: 상대방이 모르는 이유나 사실을 설명할 때 문장 끝에 씁니다.
Grammar: Used at the end of a sentence to explain a reason or fact the listener doesn't know.
"친하거든"은 "사실 우리가 친하기 때문이야"라는 이유를 나타냅니다.
"Chin-ha-geodeun" expresses the reason, "Because actually we are close."
연습 문제 Practice Exercises
빈칸에 알맞은 단어를 넣으세요 (Fill in the blanks):
1. 질문에 정확하게 (대답)해 주세요.
2. 제 친구와 저는 10년 동안 (친하게) 지냈어요.
3. 밥을 많이 먹었어요. 배가 고팠(거든)요.