공익광고(Ads) + Korean : 전담? 환상은 현실과 달라' -E-Cigarettes? Fantasy is Different from Reality
📌 이 글은 Killer Korean in 60 Seconds (킬러 코리안 1분 레슨) 시리즈의 일부입니다.
This post is part of the "Killer Korean in 60 Seconds" series.
전체 목록 보기 (View Full List)
보건복지부 금연광고로 배우는 한국어: '전자담배? 환상은 현실과 달라'
Learning Korean with a Smoking Cessation Ad: 'E-Cigarettes? Fantasy is Different from Reality'안녕하세요! 오늘은 보건복지부의 '전자담배 금연광고'를 통해 한국어 표현을 배워보겠습니다.
Hello! Today, let's learn Korean expressions through the Ministry of Health and Welfare's 'E-Cigarette Cessation Ad.'
선행 학습: 꼭 알아야 할 한국어 어휘 및 문법
Pre-learning: Essential Korean Vocabulary & Grammar1. 환상 (Fantasy/Illusion) [hwan-sang]
현실이 아닌 것을 사실처럼 믿는 생각입니다.
An idea of believing something that is not real as if it were true.
2. 현실 (Reality) [hyeon-sil]
실제로 존재하는 상황을 말합니다.
Refers to the situation that actually exists.
3. 끊다 (To quit/stop) [kkeun-ta]
나쁜 습관이나 중독을 그만두는 것을 의미합니다.
Meaning to stop a bad habit or addiction.
4. -ㄴ/은/는다고 해도 (Even if/Even though)
앞의 사실을 인정해도 결과가 바뀌지 않을 때 사용합니다.
Used when the result doesn't change even if you admit the previous fact.
공익 광고 속에 숨은 한국어 분석
Analysis of Hidden Korean in Public Service Announcements'전담'이 전자담배의 줄임말인가요? 한국 사람들은 줄임말을 정말 많이 써요!
Is 'jeondam' short for e-cigarettes? Koreans use abbreviations so much!
맞아요! 한국어는 '전담'처럼 줄여 쓰는 표현이 많습니다. 이런 일상 어휘를 배우는 것이 실제 실력 향상에 큰 도움이 됩니다.
Exactly! Korean has many abbreviations like 'jeondam'. Learning these helps improve real-life skills.
관련글: '전담'의 두 가지 의미 배우기 (Learning Dual Meanings of 'Jeondam')
💡 오늘의 팁 | Today's Tip
공익광고는 격식 있는 표현을 배우기 아주 좋은 자료입니다. 문장을 통째로 외워보세요!
PSAs are great for learning formal expressions. Try memorizing whole sentences!
한국어 실력 다지기: 연습 문제
Solidifying Your Korean Skills: Practice QuestionsQ1. 알맞은 단어를 고르세요 (Choose the right word)
전자담배가 무해하다는 것은 (______)일 뿐, 실제로는 해롭습니다.
1) 현실 2) 미각 3) 환상 4) 텃세
정답: 3번 환상 (Fantasy) - 현실과 반대되는 잘못된 기대를 뜻합니다.
Q2. 문장을 연결하세요 (Connect the sentences)
광고 메시지가 강력하다 + 시청자에게 울림을 주었다. (-ㄹ 뿐만 아니라 사용)
정답: 금연 광고는 메시지가 강력할 뿐만 아니라 시청자들에게 큰 울림을 주었다.