KDH+웃음 가득! The Korean 'National Museum Costume Contest_ ' -(으)ㄹ 뿐만 아니라'
인간 귀걸이? 빵터진
'국중박 분장대회'
Human Earrings? The Hilarious 'National Museum Costume Contest'
안녕하세요, 한국어 학습자 여러분! 오늘은 국립중앙박물관의 재미있는 소식을 통해 유용한 한국어 어휘와 문법을 배워보는 시간을 가져볼게요. (Hello, Korean learners! Today, let's learn some useful Korean vocabulary and grammar through some fun news from the National Museum of Korea.)
국립중앙박물관을 찾는 사람이 늘어난 것은 전시 강화만의 결과가 아닙니다. 콘서트와 참여형 이벤트 같은 다채로운 문화 프로그램도 한몫했다고 해요. (The increase in visitors to the National Museum of Korea is not just a result of strengthened exhibitions. Diverse cultural programs like concerts and participatory events also played a significant role.)
국중박은 12일 '2025년 분장 대회' 수상자를 발표했습니다. 참가자들이 국립박물관 소장품을 창의적으로 재해석해 표현하는 이 대회는 올해가 두 번째입니다. (The National Museum of Korea announced the winners of the '2025 Costume Contest' on the 12th. This is the second year for the contest, where participants reinterpret and express the museum's collections creatively.)
국립중앙박물관 분장 대회 우수작으로 선정된 '귀에 걸면 귀걸이' 팀(사진 위). 경주 황오동 금귀걸이를 표현했습니다. /국립중앙박물관 (The 'If You Put It on Your Ear, It's an Earring' team selected as a winning entry in the National Museum of Korea's costume contest (above). They expressed a gold earring from Hwangodong, Gyeongju. /National Museum of Korea)
수상작들은 온라인에서 연일 화제를 모으고 있습니다. (The winning works are continuously gathering attention online.) “일이 안 풀려 우울했는데 덕분에 웃고 간다” 등 댓글이 줄을 잇고 있어요. (Comments like "I was depressed because things weren't going well, but I'm leaving with a smile thanks to this" are continuing to pour in.)
시상식은 27일 국중박 열린마당에서 열립니다. (The awards ceremony will be held on the 27th at the National Museum of Korea's open plaza.) 2023년에는 국중박 열린마당에서 '서울시립교향악단 파크 콘서트'가 펼쳐졌습니다. 2500여 명이 행사장을 가득 메웠다고 해요. (In 2023, the 'Seoul Philharmonic Park Concert' was held at the museum's open plaza. It's said that over 2,500 people filled the venue completely.)
국중박 관계자는 “2030세대를 포함한 다양한 세대의 발걸음이 늘고 있는 만큼, 이 흐름을 이어갈 방안을 적극 모색할 것”이라고 말했습니다. (An official from the National Museum of Korea said, "As the number of visitors from various generations, including those in their 20s and 30s, is increasing, we will actively seek ways to continue this trend.")
오늘의 필수 어휘 3가지
Today's 3 Essential Vocabulary Words
1. 한몫하다 (han-mok-ha-da)
의미: 어떤 일에 큰 도움이나 역할을 하다. Meaning: To play a big part or role in something. (To play a part)
팀의 승리에 한몫했어요. I played a part in the team's victory.
2. 재해석하다 (jae-hae-seok-ha-da)
의미: 이미 있는 것을 새로운 관점으로 다시 해석하다. Meaning: To interpret something that already exists from a new perspective. (To reinterpret)
이 영화는 고전 소설을 현대적으로 재해석한 작품입니다. This film is a work that reinterprets a classic novel in a modern way.
3. 줄을 잇다 (jul-eul it-da)
의미: 사람이나 사물이 끊임없이 계속 이어지다. Meaning: For people or things to continue one after another without a break. (To continue in a line/To pour in)
그 식당은 맛집이라 손님들이 줄을 잇고 있어요. That restaurant is a famous one, so customers are pouring in.
오늘의 유용한 문법 3가지
Today's 3 Useful Grammar Points
1. -(으)ㄹ 뿐만 아니라 (-(eu)l ppunman anira)
의미: 앞선 내용에 더해 뒷 내용까지 포함함을 나타냅니다. Meaning: Indicates that the second clause is true in addition to the first. (Not only... but also...)
이 음식은 맛있을 뿐만 아니라 건강에도 좋아요. This food is not only delicious but also good for your health.
2. -(으)면... -(으)ㄹ수록 (-(eu)myeon... -(eu)l-su-rok)
의미: 앞의 상황이 진행될수록 뒤의 상황도 그 정도가 심해짐을 나타냅니다. Meaning: Indicates that as the first situation progresses, the second situation also intensifies. (The more... the more...)
한국어를 공부하면 할수록 재미있어요. The more I study Korean, the more fun it gets.
3. -기 마련이다 (-gi ma-ryeon-i-da)
의미: 어떤 일이 당연히 그렇게 되거나 그런 상태가 됨을 나타냅니다. Meaning: Indicates that a certain thing is naturally going to happen or become that way. (It's bound to/It's natural that...)
사람은 나이가 들면 생각이 바뀌기 마련입니다. It's natural that a person's thoughts will change as they get older.
📝어휘 및 문법 연습 문제(TEST):
- 다음 문장의 빈칸에 들어갈 가장 알맞은 단어를 고르세요.
"이번 프로젝트의 성공에는 팀원들 모두가 크게 _________."
(a) 화제를 모았다 (b) 한몫했다 (c) 줄을 이었다정답: (b) 한몫했다 - 다음 문장에서 문법적 오류를 찾아 올바르게 고치세요.
"바쁘면 바쁜수록 몸이 피곤합니다."
정답: 바쁠수록 (문법 '-(으)면 -(으)ㄹ수록' 활용)