⬆️How to Dramatically Advance Your Business Korean Proficiency③ 논쟁~ 반박하다
🗣️ 팀 구성 논쟁으로 배우는 고급 한국어 | Advanced Korean through a Team Composition Debate
ADVANCED KOREAN논쟁! 최고의 언어 향상 수단! | Debate! The Best Means for Language Improvement!

우수한 팀원을 확보하기 위한 논쟁! | Debate to secure excellent team members!
광고를 클릭해주시면 콘텐츠 제작에 많은 도움이 됩니다.(Clicking ads helps us create more content.)
프로젝트에 있어 우수한 인력을 편성하는 것은 아주 중요합니다.
Assembling skilled personnel is very important for any project.
봄철 패션 마케팅에 대해 온라인을 맡은 Mike와 오프라인을 맡은 Grace가 우수한 인력을 확보하기 위해 논의했지만 이견이 발생, 중재자로서 팀의 시니어인 최고봉 과장에게 인력 구성을 건의하고 있습니다.
Mike, in charge of online marketing for the spring fashion campaign, and Grace, responsible for offline marketing, discussed securing top talent but disagreed. They are now consulting with Senior Manager Choi Bong-go, the team's mediator, to propose a staffing plan.
💬 실생활 속의 예시 대화 | Dialogue Example
🧔 최고봉 과장: (심각한 표정으로)
자, 마이크 씨, 그레이스 씨. 이제 각자 맡은 플래그십 마케팅 팀을 구성해야 할 텐데, 서로 원하는 팀원 구성안을 발표해 보세요.
Okay, Mike, Grace. Now you need to form teams for each of your flagship marketing projects. Please present your desired team composition plans.
심각하다 [심가카다] To be serious
표정 [표정] Facial expression
플래그십 마케팅 [플래그십 마케팅] Flagship marketing
구성하다 [구성하다] To compose, to form, to constitute
구성안 [구성안] Composition plan, proposal
🧔 마이크: (자신감 있는 목소리로)
과장님, 저는 온라인 마케팅을 성공적으로 이끌기 위해 디지털 마케팅 전문가인 정은미 대리와 컴퓨터 능력이 뛰어난 이강석 대리가 반드시 필요합니다. 특히 정은미 대리는 이전 직장에서 온라인 마케팅을 담당했던 경험이 있어, 저희 프로젝트에 큰 도움이 될 겁니다.
Sir, to successfully lead the online marketing, I definitely need Digital Marketing expert, Deputy Jung Eun-mi, and Deputy Lee Kang-seok, who has excellent computer skills. Especially, Deputy Jung Eun-mi has experience in charge of online marketing from her previous job, which will be a great help for our project.
자신감 있다 [자신감 있다] To be confident
목소리 [목쏘리] Voice
성공적으로 [성공저그러] Successfully
디지털 마케팅 전문가 [디지털 마케팅 전문가] Digital marketing expert
컴퓨터 능력 [컴퓨터 능력] Computer skills
뛰어나다 [뛰어나다] To be excellent, outstanding
반드시 [반드시] Surely, certainly
이전 직장 [이전 직짱] Previous workplace/job
담당하다 [담당하다] To be in charge of
경험 [경험] Experience
도움 [도움] Help, assistance
💃 그레이스: (단호한 표정으로)
마이크 씨, 물론 정은미 대리의 온라인 마케팅 경험은 높이 평가하지만, 오프라인 플래그십 마케팅의 성공을 위해서는 박민수 대리와 김민지 사원이 반드시 필요합니다. 특히 박민수 대리는 온/오프라인 마케팅 경험이 풍부하고, 김민지 사원은 오프라인 매장 운영 경험이 있어, 저희 프로젝트에 꼭 필요한 인력입니다.
Mike, of course, I highly appreciate Deputy Jung Eun-mi's online marketing experience, but for the success of offline flagship marketing, Deputy Park Min-su and employee Kim Min-ji are essential. Especially, Deputy Park Min-su has extensive online/offline marketing experience, and employee Kim Min-ji has offline store management experience, which are essential personnel for our project.
단호하다 [단호하다] To be firm, resolute
높이 평가하다 [노피 평가하다] To highly evaluate/appreciate
온/오프라인 마케팅 경험 [온오프라인 마케팅 경험] Online/Offline marketing experience
풍부하다 [풍부하다] To be abundant, rich, extensive
오프라인 매장 [오프라인 매장] Offline store
운영 경험 [운영 경험] Operation/management experience
인력 [일력] Personnel, workforce
🧔 마이크: (반박하며)
그레이스 씨, 박민수 대리의 경험은 인정하지만, 저희 온라인 프로젝트에는 정은미 대리의 전문성이 더 필요합니다. 그리고 김민지 사원보다는 이강석 대리의 컴퓨터 활용 능력이 구축에 더 유리합니다.
Grace, I acknowledge Deputy Park Min-su's experience, but our online project needs Deputy Jung Eun-mi's expertise more. And Lee Kang-seok's computer skills are more advantageous for building (it) than employee Kim Min-ji's.
반박하다 [반바카다] To rebut, to refute
인정하다 [인정하다] To acknowledge, to admit
전문성 [전문썽] Expertise, professionalism
컴퓨터 활용 능력 [컴퓨터 화룡 능력] Computer proficiency/skills
구축하다 [구추카다] To build, to establish
유리하다 [유리하다] To be advantageous, favorable
💃 그레이스: (재반박하며)
마이크 씨, 온라인 플랫폼 구축도 중요하지만, 오프라인 매장과의 연계성을 고려해야 합니다. 김민지 사원의 오프라인 매장 경험은 고객 경험을 극대화하고, 온라인과 오프라인의 시너지를 창출하는 데 필수적입니다.
Mike, building an online platform is important, but we need to consider the connectivity with offline stores. Employee Kim Min-ji's offline store experience is essential for maximizing customer experience and creating synergy between online and offline.
재반박하다 [재반바카다] To counter-rebut
연계성 [연계썽] Connectivity, linkage
고려하다 [고려하다] To consider
극대화하다 [극때화하다] To maximize
시너지 [시너지] Synergy
창출하다 [창추라다] To create, to generate
필수적이다 [필쑤저기다] To be essential, indispensable
🧔 최고봉 과장: (두 사람을 진정시키며)
음… 두 분의 말씀 모두 일리가 있습니다. 정은미 대리의 온라인 전문성과 이강석 대리의 기술력, 그리고 박민수 대리의 온/오프라인 통합 경험, 김민지 사원의 매장 운영 경험까지 모두 어느 하나 버릴 것 없이 중요하군요. 하지만 한정된 인력 속에서 최적의 팀을 꾸려야 하는 것이 현실입니다.
Hmm... both of your points are valid. Deputy Jung Eun-mi's online expertise, Deputy Lee Kang-seok's technical skills, Deputy Park Min-su's integrated online/offline experience, and employee Kim Min-ji's store operation experience are all equally important. However, the reality is that we have to form the optimal team within limited personnel.
진정시키다 [진정시키다] To calm down, to soothe
일리 있다 [일리가 있다] To make sense, to have a point
어느 하나 버릴 것 없이 [어느 하나 버릴껃업씨] Without discarding any one thing, equally important
한정된 인력 [한정된 일력] Limited personnel
최적의 팀 [최저게 팀] Optimal team
꾸리다 [꾸리다] To form, to organize (a team, etc.)
광고를 클릭해주시면 콘텐츠 제작에 많은 도움이 됩니다.(Clicking ads helps us create more content.)
📝 추가 표현 학습 | Learn More Expressions
조직 구성 논의
팀원 간의 시너지를 극대화하는 것이 중요합니다.
It is important to maximize synergy among team members.
각자의 강점을 활용하여 최적의 성과를 내야 합니다.
We must utilize each person's strengths to achieve optimal results.
협상 전략
상대방의 입장을 이해하고 유연하게 대처하는 것이 중요합니다.
It is important to understand the other party's position and respond flexibly.
공통의 목표를 설정하고 타협점을 찾아야 합니다.
We need to set common goals and find a compromise.
주의할 점
감정적인 언쟁은 피하고 객관적인 데이터에 기반하여 논의해야 합니다.
Avoid emotional arguments and discuss based on objective data.
개인의 역량을 비난하기보다 프로젝트의 성공에 초점을 맞춰야 합니다.
Focus on the success of the project rather than criticizing individual capabilities.
💡 한국어 고급 표현 연습 | Practice Advanced Korean Expressions
다음 문장을 읽고 빈칸에 알맞은 표현을 고르세요.
Read the following sentences and choose the appropriate expression for the blank.
1. 팀원 간의 를 극대화하는 것이 중요합니다.
1. It is important to maximize among team members.
정답: 시너지
Answer: synergy
2. 우리는 속에서 최적의 팀을 꾸려야 합니다.
2. We have to form the optimal team within .
정답: 한정된 인력
Answer: limited personnel
🔗 관련 게시물 더 보기 | Explore More Related Posts
비즈니스 한국어 표현에 대한 더 깊이 있는 내용을 원하신다면, 핵심 비즈니스 한국어 표현이나 고급 비즈니스 한국어 어휘에 대한 글을 확인해 보세요. 또한, 직장 내 갈등 상황에 대한 이해를 돕기 위해 한국 기업 내 비즈니스 갈등 사례에 대한 글도 유용할 것입니다.
If you want to delve deeper into business Korean expressions, check out our posts on Core Business Korean Expressions or Advanced Business Korean Vocabulary. Additionally, the post on Business Dispute Cases in Korean Companies will be helpful for understanding workplace conflict situations.
댓글
댓글 쓰기