๐ฌํ๊ตญํ์ฌ์์ ์ฐ๋ ์ง์ง ํ๊ตญ์ด! Real Korean used in Korean workplaces
์ฌ๋ฌด์ค ํ๊ตญ์ด: ๊ทธ๋ฃน์จ์ด ์ฉ์ด, ์ธ๊ตญ์ธ ๋๋์ด์์ ์๋ฒฝ ํด์ค
Office Korean: Groupware Terms, Perfectly Explained from a Foreigner's Perspective
![]() |
๊ทธ๋ฃน์จ์ด ์ฉ์ด, ์ ๋ง ์ธ๊ณ์ด ๊ฐ์ฃ ?
Groupware terms can feel like alien language, right? |
ํ๊ตญ ํ์ฌ์ ์ ์ฌํ๋ฉด ๊ฐ์ฅ ๋จผ์ ๋ง์ฃผํ๋ ๊ฒ ์ค ํ๋๊ฐ ๋ฐ๋ก '๊ทธ๋ฃน์จ์ด'์ ๋๋ค. ์ถํด๊ทผ ๊ธฐ๋ก, ํด๊ฐ ์ ์ฒญ, ์ ๋ฌด ๊ฒฐ์ฌ, ํ์ผ ๊ณต์ ๋ฑ ํ์ฌ ์ํ์ ๋ชจ๋ ๊ฒ์ด ๊ทธ๋ฃน์จ์ด ์์์ ์ด๋ฃจ์ด์ง์ฃ . ํ์ง๋ง ์ธ๊ตญ์ธ์๊ฒ๋ ์ด ๊ทธ๋ฃน์จ์ด์ ํ๊ตญ์ด ์ฉ์ด๋ค์ด ๋ฏ์ค๊ณ ์ด๋ ต๊ฒ ๋๊ปด์ง ์ ์์ต๋๋ค. ์ค๋์ ๋ง์ดํฌ์ ๊ทธ๋ ์ด์ค๊ฐ ๊ทธ๋ฃน์จ์ด๋ฅผ ์ฌ์ฉํ๋ฉฐ ๊ฒช๋ ์ํผ์๋๋ฅผ ํตํด ์ฃผ์ ์ฉ์ด๋ค์ ์ฝ๊ณ ์ฌ๋ฏธ์๊ฒ ๋ฐฐ์๋ด ์๋ค!
One of the first things you encounter when you join a Korean company is 'groupware'. Everything in corporate life, such as recording commutes, applying for leave, getting work approved, and sharing files, takes place within groupware. However, for foreigners, the Korean terms used in groupware can feel unfamiliar and difficult. Today, let's learn key terms easily and enjoyably through episodes Mike and Grace experience while using groupware!
☝ ๊ทธ๋ฃน์จ์ด ์ฒซ ๋๊ด, '๊ทผํ'๋ ์ด๋์?
☝ First Groupware Hurdle: Where is 'Attendance'?
์ด... ์ ์ถ๊ทผ ์๊ฐ ๊ธฐ๋ก์ ์ด๋์ ํ์ธํ๋์? 'Time Record' ๋ฒํผ์ด ์ ๋ณด์ด๋๋ฐ...
Uh... where do I check my clock-in time? I don't see a 'Time Record' button...
์ ๋์! ์ด์ ๋ฏผ์ ๋๋ฆฌ๋์ด '๊ทผํ' ํ์ธํ๋ผ๊ณ ํ์ จ๋๋ฐ, ๋ฉ๋ด๋ฅผ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ฐพ์๋ ์์ด์.
Me too! Deputy Manager Minsu told me to check 'attendance' yesterday, but I can't find it anywhere in the menu.
ํน์ ๋ค๋ฅธ ๋ง์ธ๊ฐ์? 'Attendance'๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ...
Is it a different word? I thought it would just be 'Attendance'...
ํ๊ตญ ํ์ฌ์์๋ ์ถํด๊ทผ, ํด๊ฐ, ์ธ๊ทผ ๋ฑ ๊ทผ๋ฌด์ ๊ด๋ จ๋ ๋ชจ๋ ๊ฒ์ ํตํ์ด '๊ทผํ (ๅคๆ )'๋ผ๊ณ ํฉ๋๋ค.
In Korean companies, all matters related to work, such as commuting, leave, and business trips, are collectively referred to as '๊ทผํ (Geun-tae)', meaning 'attendance and work hours'.
๊ทผํ (ๅคๆ | Geun-tae) ๐ก TOPIK 3-4๊ธ
๐ฌ ๊ทผ๋ฌด ํ๋์ ๊ด๋ จ๋ ์ ๋ฐ์ ์ธ ์ฌํญ. ์ถํด๊ทผ ์๊ฐ, ๊ฒฐ๊ทผ, ์ง๊ฐ, ์กฐํด, ํด๊ฐ ๋ฑ์ ๋ชจ๋ ํฌํจํฉ๋๋ค.
๐ฌ Overall matters related to work attitude. This includes clock-in/out times, absences, tardiness, early leaves, and vacation.
์์: ๊น๋๋ฆฌ๋ ๊ทผํ ๊ด๋ฆฌ๊ฐ ์ฒ ์ ํ๋ค. / Example: Assistant Manager Kim is meticulous about attendance management.
☝ 'ํด๊ฐ์์ ', ๊ทธ๋ฆผ์ ๋ก?
☝ 'Leave Request Approval', A Dream Out of Reach?
๋ง์ดํฌ, ๋ค์ ๋ฌ์ ์น๊ตฌ ๊ฒฐํผ์ ๋๋ฌธ์ ํ๋ฃจ ์ฌ๊ณ ์ถ์๋ฐ, ๊ทธ๋ฃน์จ์ด์์ 'ํด๊ฐ์์ 'ํ๋ ๊ฑฐ ๋ดค์ด?
Mike, I want to take a day off next month for a friend's wedding. Have you seen how to apply for 'leave request approval' in groupware?
ํด... ๊ทธ๊ฒ ๋ญ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์. ์ ๋ ๊ทธ๋ฅ 'Vacation Application'์ด๋ผ๊ณ ์ฐพ์๋๋ฐ ์๋๋ผ๊ณ ์.
Sigh... I don't even know what that is. I just looked for 'Vacation Application' but couldn't find it.
❗ ํ๊ตญ ํ์ฌ์์ '์ ์ฒญ'์ ๋จ์ํ ์์ฒญ์ ๋์ด, ์์ ๊ฒฐ์ฌ๊ถ์์ '์น์ธ'์ ๋ฐ์์ผ ํ๋ ์ ์ฐจ๋ฅผ ์๋ฏธํ๋ ๊ฒฝ์ฐ๊ฐ ๋ง์ต๋๋ค. ๊ทธ๋์ 'ํด๊ฐ์์ '์ฒ๋ผ '์์ (ไธ็ณ: ์์ฌ๋์๊ฒ ์ฌ์ญ๋ค)'์ด๋ผ๋ ํํ์ ์ฌ์ฉํ๊ธฐ๋ ํฉ๋๋ค.
❗ In Korean companies, 'application' often implies a procedure that requires 'approval' from a superior, beyond just a simple request. That's why expressions like 'ํด๊ฐ์์ (hyuga-sangsin: asking a superior for leave)' are used.
ํด๊ฐ์์ (ไผๆไธ็ณ | Hyuga-sangsin) ๐ก TOPIK 4๊ธ
๐ฌ ํด๊ฐ ์ฌ์ฉ์ ์ํด ์์ฌ์๊ฒ ์ ์์ผ๋ก ๋ณด๊ณ ํ๊ณ ์น์ธ์ ์์ฒญํ๋ ํ์ ๋๋ ๊ทธ ๋ฌธ์. ๊ทธ๋ฃน์จ์ด์์ ์ ์๊ฒฐ์ฌ ํํ๋ก ์ด๋ฃจ์ด์ง๋๋ค.
๐ฌ The act or document of formally reporting to a superior and requesting approval for the use of leave. It is done electronically as an approval process in groupware.
์์: ๋ค์ ์ฃผ ์์์ผ ํด๊ฐ์์ ์ฌ๋ ค๋ ๋ ๊น์? / Example: May I submit a leave request for next Monday?
☝ '๊ฒฐ์ฌ' ๋ ๋์์ด? '๊ณต์ ํด๋'๋ ๋ฏธ๊ถ์ด์ผ!
☝ 'Approval' Again? And 'Shared Folder' is a Mystery!
์๋, ์๊น ๊ทธ '๊ฒฐ์ฌ'๋ ์๋ฅ์๋๋ฐ, ์ด๋ฒ์ ๊ทธ๋ฃน์จ์ด์์ ๋ '๊ฒฐ์ฌ'๋ฅผ ๋ฐ์ผ๋์. ๋๋ฌด ๋ณต์กํด์!
No, that 'approval' earlier was for a document, but now they're asking for 'approval' again in groupware. It's too complicated!
๊ฒ๋ค๊ฐ, ํ์ฅ๋์ด ์๋ฃ๋ฅผ '๊ณต์ ํด๋'์ ์ฌ๋ ธ๋ค๊ณ ํ์ จ๋๋ฐ, ์ด๋์๋ ์์ด์. 'Shared Folder'๋ผ๊ณ ๊ฒ์ํด๋ ์ ๋์์.
Plus, the team leader said they uploaded the data to the 'shared folder', but it's nowhere to be found. Even searching for 'Shared Folder' doesn't bring it up.
๊ทธ๋ฃน์จ์ด๋ ์ ๋ง ์ธ๊ณ์ด์ ์ฐ์์ธ ๊ฒ ๊ฐ์์. ํ๊ตญ์ด ์ค๋ ฅ๋ง ๋ฏฟ๊ณ ์๋๋ฐ, ํฐ ์ฐฉ๊ฐ์ด์๋ค์.
Groupware really seems like a continuous stream of alien language. I came here trusting only my Korean skills, but it was a big misunderstanding.
![]() |
๊ทธ๋ฃน์จ์ด, ์ต์ํด์ง๋ฉด ์ฐธ ํธ๋ฆฌํด์!
Groupware is very convenient once you get used to it! |
๊ฒฐ์ฌ (ๆฑบ่ฃ | Gyeoljae)
ํ์ฌ์์ ์ด๋ค ์ฌ์์ ๋ํด ์ต์ข ์ ์ธ ์น์ธ์ ๋ด๋ฆฌ๋ ํ์. ์ ์๊ฒฐ์ฌ ์์คํ ์ ํตํด ์จ๋ผ์ธ์ผ๋ก ์งํ๋ฉ๋๋ค. ์ด๋ ํ์์, ํด๊ฐ ์ ์ฒญ, ์ง์ถ ๋ณด๊ณ ์ ๋ฑ ๋ชจ๋ ๊ณต์ ๋ฌธ์์ ์ ์ฉ๋ฉ๋๋ค.
The act of granting final approval for a matter within a company. This is done online through an electronic approval system. It applies to all official documents, including requisitions, leave applications, and expense reports.
๊ณต์ ํด๋ (ๅ ฑๆ- | Gongyu-poldeo)
์ฌ๋ฌ ์ง์์ด ํจ๊ป ๋ฌธ์๋ฅผ ์ด๋ํ๊ณ ํธ์งํ ์ ์๋๋ก ์ค์ ๋ ๋คํธ์ํฌ์์ ์ ์ฅ ๊ณต๊ฐ. ์ฃผ๋ก ๋ถ์๋ณ, ํ๋ก์ ํธ๋ณ๋ก ๊ตฌ๋ถํ์ฌ ์ฌ์ฉํฉ๋๋ค.
A network storage space set up for multiple employees to view and edit documents together. It is primarily organized and used by department or project.
์์: ํ์ ์๋ฃ๋ ๊ณต์ ํด๋์ ์์ผ๋ ์ฐธ๊ณ ํ์ธ์. / Example: The meeting materials are in the shared folder, so please refer to them.
☝ ๋ฏผ์ ๋๋ฆฌ์ ๋ฐ๋ปํ ์กฐ์ธ
☝ Deputy Manager Minsu's Warm Advice
๋ง์ดํฌ ์จ, ๊ทธ๋ ์ด์ค ์จ! ๊ทธ๋ฃน์จ์ด ์ฉ์ด๊ฐ ์ฒ์์ ๋ง์ด ๋ฏ์ค๊ณ ์ด๋ ต์ฃ ? ์ ๋ ์ ์ ๋ ๊ทธ๋ฌ์ด์. ํ์ง๋ง ์์ฃผ ์ฌ์ฉํ๋ค ๋ณด๋ฉด ๊ธ๋ฐฉ ์ต์ํด์ง ๊ฑฐ์์. ํน์ ํท๊ฐ๋ฆฌ๋ ์ฉ์ด๊ฐ ์์ผ๋ฉด ์ธ์ ๋ ์ ๋ ๋ค๋ฅธ ํ์๋ค์๊ฒ ๋ฌผ์ด๋ณด์ธ์. ์ฒ์์ ๋ค๋ค ์ด๋ ค์ํ๋ ๋ถ๋ถ์ด๋๊น ๋ถ๋ด ๊ฐ์ง ๋ง์ธ์!
Mike, Grace! Groupware terms are very unfamiliar and difficult at first, aren't they? I was the same when I was a new employee. But you'll get used to it quickly if you use it often. If there are any confusing terms, feel free to ask me or other team members anytime. Everyone struggles with this at first, so don't feel pressured!
๋ ๋์ ํ์ต์ ์ํด Super Real Korean ๋ธ๋ก๊ทธ๋ฅผ ๊ตฌ๋ ํ์ธ์!
Subscribe to the Super Real Korean blog for better learning!
๊ทธ๋ฃน์จ์ด ์ฉ์ด๋ ํ๊ตญ ํ์ฌ ์ํ์ ํ์ ์์์ ๋๋ค. ์ฒ์์๋ ์ด๋ ต๊ณ ๋ฏ์ค๊ฒ ์ง๋ง, ๊พธ์คํ ์ฌ์ฉํ๊ณ ๊ถ๊ธํ ์ ์ ๋ฐ๋ก๋ฐ๋ก ์ง๋ฌธํ๋ฉฐ ์ตํ๋๊ฐ๋ค๋ฉด ๊ธ๋ฐฉ ๋ฅ์ํ๊ฒ ํ์ฉํ ์ ์์ ๊ฑฐ์์. Super Real Korean์ด ์ฌ๋ฌ๋ถ์ ์ฑ๊ณต์ ์ธ ํ๊ตญ ํ์ฌ ์ ์์ ์์ํฉ๋๋ค!
Groupware terms are essential for life in a Korean company. While they may seem difficult and unfamiliar at first, if you consistently use them and ask questions about anything you're curious about, you'll soon be able to use them proficiently. Super Real Korean supports your successful adaptation to Korean corporate life!
#ํ๊ตญ์ด๊ณต๋ถ #ํ ํฝ2๊ธ์ค๋น #ํ๊ตญ์ง์ฅ๋ฌธํ #์ธ๊ตญ์ธ์์ํํ๊ตญ์ด #EPS์ทจ์ #E7์ทจ์ #E9์ทจ์ #์ค์ ํ๊ตญ์ด #ํ๊ตญ์ด์ดํ #ํ๊ตญํ์ฌ์ ์ #ํ๊ตญ์ด์ธํฐ๋ทฐ #ํ๊ตญ์ด์ค๋ ฅํฅ์ #KoreanStudy #TOPIKLevel2Prep #KoreanOfficeCulture #KoreanForNonNatives #EPSJobs #E7Jobs #E9Jobs #RealWorldKorean #KoreanVocabulary #KoreanWorkLife #KoreanInterviewSkills #ImproveKorean #้ๅฝ่ชๅๅผท #TOPIK2็ดๆบๅ #้ๅฝ่ทๅ ดๆๅ #ๅคๅฝไบบๅใ้ๅฝ่ช #EPSไปไบ #E7ไปไบ #E9ไปไบ #ๅฎ่ทต้ๅฝ่ช #้ๅฝ่ช่ชๅฝ #้ๅฝไผๆฅญ้ฉๅฟ #้ๅฝ่ช้ขๆฅ #้ๅฝ่ช่ฝๅๅไธ #้่ชๅญธ็ฟ #TOPIK2็ดๆบๅ #้ๅ่ทๅ ดๆๅ #ๅคๅไบบ้่ช #EPSๅทฅไฝ #E7ๅทฅไฝ #E9ๅทฅไฝ #็ๅฏฆ้่ช #้่ช่ฉๅฝ #้ๅๅ ฌๅธ้ฉๆ #้่ช้ข่ฉฆ #้่ช่ฝๅๆๅ #เคोเคฐिเคฏเคจเค เคง्เคฏเคฏเคจ #TOPIKเคธ्เคคเคฐ2เคคैเคฏाเคฐी #เคोเคฐिเคฏเคจเคाเคฐ्เคฏाเคฒเคฏเคธंเคธ्เคृเคคि #เคैเคฐเคฆेเคถीเคฏเคोเคฐिเคฏเคจ #EPSเคจौเคเคฐी #E7เคจौเคเคฐी #E9เคจौเคเคฐी #เคตाเคธ्เคคเคตिเคเคोเคฐिเคฏเคจ #เคोเคฐिเคฏเคจเคถเคฌ्เคฆाเคตเคฒी #เคोเคฐिเคฏเคจเคाเคฎเคीเคตเคจ #เคोเคฐिเคฏเคจเคธाเค्เคทाเคค्เคाเคฐ #เคोเคฐिเคฏเคจเคธुเคงाเคฐ #EstudiarCoreano #PreparaciรณnTOPIKNivel2 #CulturaDeTrabajoCoreana #CoreanoParaExtranjeros #TrabajoEPS #TrabajoE7 #TrabajoE9 #CoreanoPrรกctico #VocabularioCoreano #VidaLaboralEnCorea #EntrevistaCoreana #MejorarCoreano #รtudierLeCorรฉen #PrรฉparationTOPIKNiveau2 #CultureBureauCorรฉenne #CorรฉenPourNonNatifs #EmploiEPS #EmploiE7 #EmploiE9 #CorรฉenPratique #VocabulaireCorรฉen #VieProfessionnelleEnCorรฉe #EntretienCorรฉen #AmรฉliorerLeCorรฉen
๋๊ธ
๋๊ธ ์ฐ๊ธฐ