Killer Korean in 60 Seconds(+Topik focused) "땜질식 처방" _Patch-up Prescription
📌 이 글은 Killer Korean in 60 Seconds (킬러 코리안 1분 레슨) 시리즈의 일부입니다.
This post is part of the "Killer Korean in 60 Seconds" series.
전체 목록 보기 (View Full List)
이 블로그는 한국어 시험이나 비즈니스에 전략적으로 중요한 키워드를 소개합니다.
This blog introduces strategic keywords essential for Korean exams and business.
Killer Korean in 60 Seconds
1분 안에 끝내는 고급 한국어
(Advanced Korean in 1 Minute)
구독 (Subscribe)
연습문제 및 예문 (Practice & Examples)
KO: 정부는 늘어나는 부채 문제에 대해 근본적인 대책 대신 단기적인 땜질식 처방만을 반복하고 있다는 비판을 받고 있다.
EN: The government is being criticized for repeatedly using short-term patch-up prescriptions instead of fundamental measures for the growing debt problem.
KO: 누더기가 된 시스템을 고치기 위해 매번 땜질식 처방만 반복해서는 근본적인 문제 해결이 어렵다.
EN: It is difficult to solve fundamental problems by merely repeating stop-gap measures to fix a tattered system.
단어 분석 (Word Analysis)
1. 땜질 [Ttaem-jil]: 금이 가거나 구멍이 난 데를 때우는 일. (The act of patching up a crack or hole.)
2. 식(式) [Sik]: ~와 같은 방식이나 태도. (A style or method like ~.)
3. 처방(處方) [Cheo-bang]: 상황 해결을 위한 방책이나 방법. (A solution or measure to resolve a situation.)
4. 땜질식 처방: 근본 원인이 아닌 눈앞의 문제만 임시로 해결하려는 대책. (A temporary, superficial measure that solves only immediate issues.)
상세 설명 (Detailed Explanation)
‘땜질식 처방’은 근본 원인을 해결하지 않고 당장의 현상만 임시로 막는 방책을 비판할 때 사용합니다. 이 표현은 대책의 피상성과 무능력을 지적하는 강력한 뉘앙스를 담고 있습니다.
'Patch-up Prescription' is used to criticize measures that temporarily block immediate symptoms without solving the root cause. This expression carries a strong nuance of pointing out the inadequacy and superficiality of a measure.
어떻게 사용할까요? (How to Use?)
비판적인 논평이나 문제 해결을 촉구하는 문맥에서 근본적인 대책을 요구할 때 사용합니다.
This phrase is used in critical commentary or contexts urging problem-solving to demand fundamental measures instead of temporary fixes.
- 정책 비판 (Policy Criticism): "이 정책은 사회 문제를 해결하기 위한 땜질식 처방에 불과하다." (This policy is nothing more than a mere stop-gap measure to solve social issues.)
- 회의 시 (In Meetings): "단기적인 땜질식 처방은 회사의 미래를 보장할 수 없습니다." (Short-term patch-up fixes cannot guarantee the company's future.)
- 언론 보도 (Media Reports): "전문가들은 땜질식 처방 대신 구조적 개혁을 촉구했다." (Experts urged structural reform instead of quick fixes.)