Kim Da-mi '백번의 추억'(A Hundred Memories) 로 배우는 한국어 (Korean) vol.14 : '-괜찮은 척하다 '

K-드라마 '백번의 추억'으로 배우는 한국어: '재벌 2세의 아픔과 위로의 언어' | Learn Korean with K-Drama: 'The Pain of a Chaebol and the Language of Comfort'

K-드라마 '백번의 추억' 한국어
'재벌 2세의 숨겨진 아픔과 진정한 위로'
Learning Korean with K-Drama 'A Hundred Times Memories'

안녕하세요! 청춘 드라마 '백번의 추억' 4회 클립을 분석합니다. 주인공 **영래**는 **허남준**의 숨겨진 **가족사**와 아픔을 진심으로 위로합니다. 남준은 아버지가 **백화점 사장**이라는 사실을 숨기려 **'길을 쓰고 숨었'**던 이유를 고백하고, 영래는 **'괜찮은 척하지'** 말라는 조언과 함께 **'아플 땐 아프다는 것이다'**라는 깊이 있는 위로의 말을 건넵니다. **깊이 있는 한국어 표현**과 **공감의 언어**를 영상으로 먼저 만나봅시다.

Hello! We analyze a clip from the youth drama 'A Hundred Times Memories' Episode 4. **Yeong-rae** sincerely comforts **Heo Nam-jun** over his hidden **family history** and pain. Nam-jun confesses why he **'tried hard to hide' (gil-eul sseugo sumeoss)** the fact that his father is a **department store CEO**. Yeong-rae offers deep comfort, advising him not to **'pretend to be okay' (gwaenchanh-eun cheokha)** and stating, **'When you're hurting, admit that you're hurting (apeul ttaen apeudaneun geosida)'**. Let's learn these **in-depth Korean expressions** and the **language of empathy** by watching the video first.

선행 학습: 꼭 알아야 할 한국어
Pre-learning: Essential Korean 

본격적인 내용에 앞서, 영상 속 주요 어휘와 문법을 미리 배워 더 재미있게 학습할 수 있습니다!

기를 쓰고 숨다

발음: [gi-reul sseugo sumda]

의미: '기를 쓰다'는 **'매우 힘을 들여 억지로 애쓰다'**의 의미입니다. 자신의 신분이나 상황을 들키지 않기 위해 **극도로 노력**하는 것을 나타냅니다. ('to try extremely hard to hide', 'to desperately conceal')

예시: 근데 왜 이렇게 기를 쓰고 숨었어? (But why did you **try so hard to hide** it?)

괜찮은 척하다

발음: [gwaenchanh-eun cheokhada]

의미: 실제로는 힘들거나 아프지만, 남에게 **'아무렇지도 않은 것처럼 행동하다'**는 의미입니다. ('to pretend to be okay', 'to put on a brave face')

예시: 센척할 필요 없어. (There's no need to **act tough**.) / 너무 괜찮은 척하면 나중에 한 번에 무너진다. (If you **pretend to be too okay**, you'll collapse all at once later.)

아플 땐 아프다는 것이다

발음: [apeul ttaen apeudaneun geosida]

의미: **'아플 때는 아프다고 인정하고 표현해야 한다'**는 의미를 **단정적**으로 표현하는 문장입니다. '-는 것이다'는 **확신**과 **진리**를 나타내며, **'-는 법이다'**로 대체하여 **강한 원칙**을 강조할 수 있습니다. ('The right thing to do when you're hurting is to admit that you're hurting')

예시: 아플 땐 아프다는 것이다. (When you're hurting, that's when you admit you're hurting.)

-는 법이다 (-neun beobida)

발음: [-neun beobida]

의미: 어떤 사실이 **변하지 않는 원칙**이나 **당연한 이치(진리)**임을 나타냅니다. 조언이나 충고 시 **'-는 것이다'**보다 훨씬 **강한 무게감**을 줍니다. 동사 뒤에 붙어 사용됩니다.

예시: 노력하면 성공하는 법이다. (It's a **rule** that if you work hard, you succeed.) / 인생이란 원래 그런 법이다. (That's just the way life **is/works**.)

K-드라마 대화 속 숨은 한국어
Hidden Korean in K-Drama Dialogue

이 장면은 **허남준**의 복잡한 내면과 영래의 **성숙한 위로**를 보여줍니다. 남준은 겉은 **'제일 부잣집 아들'**이지만, 어머니 부재 후 아버지의 **감정 제어** 실패로 인한 폭력 때문에 신분을 **'길을 쓰고 숨기려'** 했다고 고백합니다.

This scene reveals **Heo Nam-jun's** complex inner world and Yeong-rae's **mature comfort**. Nam-jun, though seemingly the **'richest son'**, confesses he **'tried hard to hide'** his identity due to his father's violence, which stemmed from a lack of **'emotional control'** after his mother's death.

함께 읽으면 좋은 글: 🚀K-드라마와 함께 배우는 깊은 한국 사회 이야기: 드라마 속 현실 분석

영래는 남준이 힘들어도 **'괜찮은 척하는'** 모습을 알아채고 **"센척할 필요 없어"**라고 조언합니다. **"아플 땐 아프다는 것이다"**라는 말은 감정을 솔직하게 인정하는 것의 중요성을 담은 영래의 **가치관**이며, 남준에게 **진정한 위로**를 전달합니다. 이는 한국 드라마의 **가족의 아픔**과 **청춘의 성장**이라는 주요 주제를 상징합니다.

Yeong-rae recognizes Nam-jun **'pretending to be okay'** even when struggling and advises, **"There's no need to act tough."** The phrase **"When you're hurting, admit that you're hurting"** conveys Yeong-rae's **value** on emotional honesty and offers the **genuine comfort** Nam-jun needs, symbolizing the main themes of **family pain** and **youth growth** in K-dramas.

박민수 대리 👨‍💼:

남준이 신분을 숨기기 위해 **'길을 쓰고 숨다'**는 아버지의 압박이 **극심했다**는 것을 암시합니다. 영래의 **'아플 땐 아프다는 것이다'**는 **'-는 법이다'**와 같이 자신의 경험에서 우러나온 **진리**를 **단정적**으로 전달하는 수준 높은 표현입니다. 드라마는 이처럼 **격식 있으면서도 단정적인** 표현을 통해 감동적인 조언의 무게감을 더하곤 합니다.

함께 읽으면 좋은 글: 🚀K-드라마 '백번의 추억' (13) - 이전 에피소드 내용 복습

💡 오늘의 팁 | Today's Tip

**'~은/는 척하다'** 문법은 자신의 **실제 상태와 다른 행동**을 할 때 유용합니다. '괜찮은 척하다', '모르는 척하다 (pretend not to know)', '자는 척하다 (pretend to be sleeping)'와 같이 다양하게 활용될 수 있습니다. 감정을 숨기는 한국인의 모습을 표현할 때 이 문법을 사용해보세요!

함께 읽으면 좋은 글: 🚀최상급 한국어 문법과 표현 익히기: TOPIK 정복을 위한 필수 문법

연습 문제
Practice Exercises

배운 어휘와 문법을 사용하여 문제를 풀어보세요. 정답은 스스로 찾아보는 것이 가장 효과적인 학습 방법입니다! 🧐

문제 1: 빈칸 채우기 (Fill in the Blank)

다음 문장을 문법 **'-는 척하다'**를 사용하여 완성하세요.

1. 사실은 그 소식을 들었지만, 놀라지 않은 (___).

2. 너무 피곤했지만, 친구들을 위해 즐거운 (___).

정답 예시: 1. 척했다 / 2. 척했다

문제 2: 문장 해석하기 (Sentence Interpretation)

영래가 남준에게 한 조언 **"너무 괜찮은 척하면 나중에 한 번에 무너진다"**가 전달하는 핵심 메시지는 무엇입니까?

A. 어떤 상황에서도 항상 강한 모습을 보여야 한다.

B. 자신의 감정을 숨기지 말고 솔직하게 표현해야 한다.

C. 나중에 힘들어도 참고 견뎌야 한다.

정답: B

함께 읽으면 좋은 글 | Recommended Articles

아래 링크를 통해 한국어 학습에 도움이 될 다른 글들도 함께 만나보세요.


😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!
😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

© superrealkorean, All rights reserved
#드라마한국어#백번의추억#K-Drama#LearnKorean#KoreanExpressions#허남준#위로의말#괜찮은척하다#아플땐아프다는것이다#한국어공부#한국드라마 #K-DramaKorean#A_Hundred_Times_Memories#LearningKorean#KoreanForAdvanced#KoreanWords#KoreanLanguage#TOPIKPrep#KoreanCulture#StudyKorean #KoreanLesson#KoreanGrammar#KoreanPhrases#KoreanStudy#Hangeul#는법이다

popular & loved

Mastering Topik Errors 유의어(2) - Synonyms Part 2: Polysemy _ 말리다 Vs 건조시키다 / 멈추게 하다

Jeongjae Lee+ Lim Ji-yeon #Nice to Not Meet You_ ep 11('얄미운 사랑' 한국어)+Korean drama

Topik writing type no.53! How to prepare?_53번 쓰기 전략! TIPS

🎸Learn Korean with Timeless Korean Music Masterpiece -2 서태지와 아이들

Day 41 : ' --앗/었었- [-at/eot-eot-]'_ TOPIK Lv.3 _ CIdentifying Characters' Feelings/Attitudes (Day 41)

Top-Level Korean Grammar and Expressions① 존댓말 압존법_Apjonbeop