Learn KOREAN from public service ads(32) 안 괜찮아요!: Drunken drive prevention PSA
광고로 배우는 한국어
'안 괜찮아요'! 음주운전 예방 공익광고
Learn Korean with Ads: Drunk Driving Prevention PSA
안녕하세요, 'Super Real Korean'입니다! 오늘은 보건복지부의 2023년 음주폐해예방 홍보 공익광고 '음주운전편'을 통해 실생활 한국어를 배워볼 거예요. 이 광고는 음주운전의 위험성을 아주 명확하게 보여줍니다.
Hello, this is 'Super Real Korean'! Today, we're going to learn real-life Korean through the Ministry of Health and Welfare's 2023 PSA for alcohol harm prevention, the 'Drunk Driving' edition. This ad clearly demonstrates the dangers of drunk driving.
🔗 함께 읽으면 좋은 글 (Related Post):
광고로 배우는 한국어: 노키즈존이 아닌 노알코올존 (Learn Korean with Ads: No Alcohol Zone)
이 비디오는 보건복지부의 음주폐해예방 캠페인입니다.
This video is a drunk driving prevention campaign by the Ministry of Health and Welfare.
핵심 표현 배우기 (Core Expressions)
광고 속에서 강조되는 핵심 표현들을 살펴보고, 그 의미를 함께 이해해봅시다.
Let's look at the core expressions emphasized in the advertisement and understand their meanings together.
1. 저는 괜찮아요. (Jeo-neun gwaen-cha-na-yo)
I'm okay.
이 표현은 광고에서 반복적으로 사용되며, 사람들이 실제로는 괜찮지 않은 상황(특히 음주 후)에서도 괜찮다고 주장하는 모습을 강조합니다.
This phrase is used repeatedly in the ad, highlighting how people claim to be fine even when they are not, especially regarding alcohol and driving.
2. 음주운전, 한 잔도 괜찮지 않습니다. (Eum-ju-un-jeon, han jan-do gwaen-chan-chi an-seum-ni-da)
Drunk driving, not even one drink is okay.
음주운전에 있어서 단 한 잔의 술도 허용되지 않는다는 무관용의 강력한 메시지를 전달합니다.
This expression delivers a strong message that even a single drink is too much when it comes to drunk driving, emphasizing zero tolerance.
🔗 연관 학습 (Related Study):
한국어 공익광고 학습: 구급대원 폭행 예방 (Korean PSA: Paramedic Assault Prevention)
어휘 학습 (Vocabulary Learning)
1. 음주운전 (Eum-ju-un-jeon)
Drunk driving / 음주운전
예문: 음주운전은 절대 하지 마세요. (Never drunk drive.)
2. 한 잔 (Han jan)
One glass / One drink / 한 잔
예문: 저는 술을 딱 한 잔만 마셨어요. (I only drank exactly one glass of alcohol.)
3. 괜찮다 (Gwaen-chan-ta)
To be okay / To be fine / 괜찮다
예문: 힘들면 언제든지 저에게 이야기해도 괜찮아요. (If it's hard, it's okay to talk to me anytime.)
문법 학습 (Grammar Learning)
1. -지 않습니다 (-ji an-seum-ni-da)
부정형 종결어미 (Negative ending)
설명: 동사나 형용사 뒤에 붙어 부정의 의미를 나타냅니다.
Explanation: Attached to verbs or adjectives to express a negative meaning.
예문: 저는 매운 음식을 좋아하지 않습니다. (I do not like spicy food.)
2. -도 (-do)
Even / Too / Also / -도
설명: 명사 뒤에 붙어 '심지어' 또는 '역시'의 의미를 더합니다.
Explanation: Attached to nouns to indicate 'even' or 'also'.
예문: 오늘은 피곤해서 밥도 먹기 싫어요. (Today I'm so tired that I don't even want to eat.)
🔗 심화 학습 (Deep Dive):
부정적 상황에서 쓰이는 한국어 관용구 (Korean Idioms for Negative Situations)
간단 퀴즈 (Simple Quiz)
1. 빈칸 채우기: 음주운전은 술 한 잔도 괜찮지 않습니다.
Fill in the blank: For drunk driving, it's not okay even if you drink one glass. (Hint: 한 잔도)
정답: 한 잔도 / Answer: Han jan-do2. 올바른 표현 고르기: 저는 (괜찮아요 / 괜찮지 않습니다).
Choose the correct expression: I am (okay / not okay).
정답: 괜찮아요 / Answer: Gwaen-cha-na-yo이 글은 공익광고(PSA)로 배우는 한국어 의 일부입니다.
This article is part of Learning Korean through Public Service Ads(PSA) .