πŸ“šData and Statistics on Nepali Life in Korea

데이터와 ν†΅κ³„λ‘œ λ³΄λŠ” λ„€νŒ”μΈμ˜ ν•œκ΅­ μƒν™œ: 어렀움과 ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯μ΄λΌλŠ” 핡심 ν•΄κ²°μ±… - SUPER REAL KOREAN
TOPIK I-II Level

🎬Data and Statistics on Nepali Life in Korea

νžˆλ§λΌμ•Όμ˜ κΏˆμ„ μ•ˆκ³  ν•œκ΅­μ— 온 λ„€νŒ” 이주민듀이 κ²ͺλŠ” 어렀움과 이λ₯Ό κ·Ήλ³΅ν•˜κΈ° μœ„ν•œ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯의 μ€‘μš”μ„±μ„ 데이터와 ν†΅κ³„λ‘œ λΆ„μ„ν•©λ‹ˆλ‹€.

Analyzing the challenges faced by Nepali migrants in Korea and the importance of Korean language proficiency for overcoming them, using data and statistics.

νžˆλ§λΌμ•Όμ˜ κΏˆμ„ μ•ˆκ³  ν•œκ΅­, 특히 μ„œμšΈμ˜ 희망찬 λΆ„μœ„κΈ° 속에 λ°œμ„ λ””λ”˜ λ„€νŒ” 뢄듀은 μƒˆλ‘œμš΄ κΈ°νšŒλ§ŒνΌμ΄λ‚˜ λ‹€μ–‘ν•œ 어렀움에 μ§λ©΄ν•˜κ²Œ λ©λ‹ˆλ‹€. 2023λ…„ 말 κΈ°μ€€ ν•œκ΅­μ˜ μž₯κΈ° 체λ₯˜ 외ꡭ인 μˆ˜λŠ” μ•½ 251만 λͺ…에 λ‹¬ν•˜λ©°, 이 쀑 μƒλ‹Ήμˆ˜λ₯Ό μ°¨μ§€ν•˜λŠ” λ„€νŒ” μΆœμ‹  이주민듀 λ˜ν•œ λ‚―μ„  ν™˜κ²½, λ‹€λ₯Έ λ¬Έν™”, μƒˆλ‘œμš΄ μ‚¬νšŒ μ‹œμŠ€ν…œ μ†μ—μ„œ λ‹€μ–‘ν•œ 도전을 κ²ͺκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•œκ΅­ μƒν™œμ˜ μ£Όμš” 어렀움듀은 무엇이며, 이 λͺ¨λ“  λ‚œκ΄€μ„ ν—€μ³λ‚˜κ°€κ³  μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ μ •μ°©ν•˜κΈ° μœ„ν•œ κ°€μž₯ κ°•λ ₯ν•œ λ¬΄κΈ°λŠ” λ¬΄μ—‡μΌκΉŒμš”? 데이터와 ν†΅κ³„λŠ” κ·Έ 핡심이 λ°”λ‘œ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯ ν–₯상에 μžˆμŒμ„ λͺ…ν™•νžˆ λ³΄μ—¬μ€λ‹ˆλ‹€.

Nepali individuals who come to Korea, especially stepping into the hopeful atmosphere of Seoul with dreams of the Himalayas, face various difficulties as much as new opportunities. As of late 2023, the number of long-term foreign residents in Korea reached about 2.51 million, and Nepali migrants, who constitute a significant portion of this number, are also experiencing various challenges in an unfamiliar environment, a different culture, and a new social system. What are the main difficulties in Korean life, and what is the most powerful weapon to overcome all these obstacles and successfully settle down? Data and statistics clearly show that the key lies in improving Korean language proficiency.


πŸ“š 1. κ°€μž₯ 근본적인 이슈: μ–Έμ–΄ μž₯λ²½κ³Ό ꡬ쑰적 차이

ν•œκ΅­ μƒν™œμ˜ κ°€μž₯ 첫 번째이자 κ°€μž₯ 큰 μž₯벽은 μ–Έμ–΄μž…λ‹ˆλ‹€. λ„€νŒ”μ–΄μ™€ ν•œκ΅­μ–΄λŠ” μ–΄μˆœμ΄ μ£Όμ–΄-λͺ©μ μ–΄-λ™μ‚¬λ‘œ κ°™λ‹€λŠ” μž‘μ€ μœ μ‚¬μ μ΄ μžˆμ§€λ§Œ, 문자λ₯Ό λΉ„λ‘―ν•œ 문법 ꡬ쑰, μ–΄νœ˜, 그리고 ν•œκ΅­ 특유의 λ³΅μž‘ν•œ λ†’μž„λ§ 체계 λ“± 근본적인 ꡬ쑰적 차이가 맀우 μ»€μ„œ 초기 μ†Œν†΅κ³Ό 적응에 큰 어렀움을 μ€λ‹ˆλ‹€.

The first and biggest barrier in life in Korea is language. While Nepali and Korean have a small similarity in word order (Subject-Object-Verb), fundamental structural differences, including writing systems, grammatical structures, vocabulary, and Korea's unique and complex honorific system, are very significant, causing great difficulty in initial communication and adaptation.

ν•΄κ²°μ±…μœΌλ‘œμ„œμ˜ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯: 이 λ¬Έμ œλŠ” λ‹Ήμ—°νžˆ ν•œκ΅­μ–΄ 자체λ₯Ό ν•™μŠ΅ν•¨μœΌλ‘œμ¨ μ§μ ‘μ μœΌλ‘œ ν•΄μ†Œλ  수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. ꡭ제적으둜 곡신λ ₯ μžˆλŠ” ν•œκ΅­μ–΄λŠ₯λ ₯μ‹œν—˜(TOPIK)은 ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯을 μΈ‘μ •ν•˜λŠ” 기쀀이 되며, 이 μ‹œν—˜μ˜ λ°μ΄ν„°λŠ” ν•œκ΅­μ–΄ ν•™μŠ΅μ˜ ν•„μš”μ„±κ³Ό λ‚œμ΄λ„λ₯Ό λ³΄μ—¬μ€λ‹ˆλ‹€.

Korean Language Proficiency as a Solution: This problem can naturally be resolved directly by learning the Korean language itself. The Test of Proficiency in Korean (TOPIK), which has international credibility, serves as a standard for measuring Korean language ability, and data from this test shows the necessity and difficulty of Korean language learning.

GO TO MORE AND BETTER

TOPIK ν†΅κ³„λ‘œ λ³΄λŠ” μ–Έμ–΄ λŠ₯λ ₯의 ν˜„μ‹€:

  • λ§€λ…„ μ „ μ„Έκ³„μ μœΌλ‘œ 30만 λͺ… μ΄μƒμ˜ ν•™μŠ΅μžκ°€ TOPIK μ‹œν—˜μ— μ‘μ‹œν•˜λ©° ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯을 평가받고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
  • ν•œκ΅­ λŒ€ν•™ μž…ν•™μ΄λ‚˜ 전문직 취업에 μš”κ΅¬λ˜λŠ” TOPIK 4κΈ‰ μ΄μƒμ˜ 합격λ₯ μ€ μ‹œν—˜ νšŒμ°¨λ‚˜ μ‘μ‹œμž ꡬ성에 따라 λ‹€λ₯΄μ§€λ§Œ, λŒ€μ²΄λ‘œ 전체 μ‘μ‹œμžμ˜ 20~30% μˆ˜μ€€μ— λ¨Έλ¬Όκ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŠ” TOPIK 4κΈ‰ 이상이 μƒλ‹Ήν•œ μ‹œκ°„κ³Ό λ…Έλ ₯을 νˆ¬μžν•΄μ•Ό 도달할 수 μžˆλŠ” 높은 μˆ˜μ€€μž„μ„ μ‹œμ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.

The Reality of Language Proficiency Seen Through TOPIK Statistics:

  • Every year, over 300,000 learners worldwide take the TOPIK exam to have their Korean language proficiency assessed.
  • The pass rate for TOPIK Level 4 or higher, required for university admission or professional employment in Korea, varies depending on the test session and test-taker demographics, but generally remains at the level of 20-30% of all test-takers. This suggests that reaching TOPIK Level 4 or higher requires significant time and effort.
TOPIK I Lv.3
μ–Έμ–΄ μž₯λ²½ [eoneo jangbyeok] language barrier
문화적 차이 [munhwajeok chai] cultural difference
μ μ‘ν•˜λ‹€ [jeogeunghada] to adapt
✨ 문법 λ…ΈνŠΈ: ν•œκ΅­μ–΄ λ†’μž„λ§ 체계 (Korean Honorific System)

ν•œκ΅­μ–΄μ˜ λ†’μž„λ§μ€ μƒλŒ€λ°©μ΄λ‚˜ λŒ€μƒμ˜ μ‚¬νšŒμ  μ§€μœ„, λ‚˜μ΄ 등에 따라 λ‹€λ₯Έ 동사, λͺ…사, 쑰사 등을 μ‚¬μš©ν•˜λŠ” λ³΅μž‘ν•œ μ‹œμŠ€ν…œμž…λ‹ˆλ‹€. λ„€νŒ”μ–΄μ—λŠ” μ—†λŠ” 문화적인 μš”μ†Œκ°€ κ°•ν•˜κ²Œ λ°˜μ˜λ˜μ–΄ μžˆμ–΄, 외ꡭ인 ν•™μŠ΅μžλ“€μ΄ κ°€μž₯ μ–΄λ €μ›Œν•˜λŠ” 문법 μš”μ†Œ 쀑 ν•˜λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€. μ μ ˆν•œ λ†’μž„λ§ μ‚¬μš©μ€ ν•œκ΅­ μ‚¬νšŒμ—μ„œ μ›ν™œν•œ λŒ€μΈ 관계 및 μ‚¬νšŒμƒν™œμ„ μœ„ν•΄ 맀우 μ€‘μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.

✨ Grammar Note: Korean Honorific System

The Korean honorific system is a complex system that uses different verbs, nouns, and particles depending on the social status, age, and other factors of the person being addressed or talked about. It strongly reflects cultural elements not present in Nepali, making it one of the most difficult grammatical elements for foreign learners. Using appropriate honorifics is very important for smooth interpersonal relationships and social life in Korean society.

**μ˜ˆμ‹œ (Example):**
- 일반 동사: λ¨Ήλ‹€ (to eat)
- λ†’μž„ 동사: μž‘μˆ˜μ‹œλ‹€, λ“œμ‹œλ‹€ (honorific forms of 'to eat')
- 일반 λ¬Έμž₯: μΉœκ΅¬κ°€ λ°₯을 λ¨Ήμ–΄μš”. (My friend eats rice.)
- λ†’μž„ λ¬Έμž₯: ν• λ¨Έλ‹ˆκ»˜μ„œ μ§„μ§€λ₯Ό μž‘μˆ˜μ„Έμš”. (Grandmother eats a meal. - very honorific)

**μ˜ˆμ‹œ (Example):**
- Normal verb: λ¨Ήλ‹€ (to eat)
- Honorific verb: μž‘μˆ˜μ‹œλ‹€, λ“œμ‹œλ‹€ (honorific forms of 'to eat')
- Normal sentence: μΉœκ΅¬κ°€ λ°₯을 λ¨Ήμ–΄μš”. (My friend eats rice.)
- Honorific sentence: ν• λ¨Έλ‹ˆκ»˜μ„œ μ§„μ§€λ₯Ό μž‘μˆ˜μ„Έμš”. (Grandmother eats a meal. - very honorific)


πŸ“š 2. μ‚¬νšŒμƒν™œμ˜ 이슈: 문화적 차이와 μ‚¬νšŒ κ·œλ²” 적응

ν•œκ΅­ μ‚¬νšŒλŠ” μ§‘λ‹¨μ£Όμ˜ μ„±ν–₯, 비ꡐ적 λΆ„λͺ…ν•œ μœ„κ³„μ§ˆμ„œ, 그리고 간접적인 μ†Œν†΅ 방식('눈치' λ¬Έν™”), 그리고 ν•œκ΅­ 특유의 μƒν™œ 예절과 곡곡μž₯μ†Œ κ·œλ²” λ“± λ„€νŒ”κ³ΌλŠ” λ‹€λ₯Έ 문화적 νŠΉμ„±μ„ κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŸ¬ν•œ μ°¨μ΄λŠ” μΌμƒμƒν™œμ΄λ‚˜ λŒ€μΈ κ΄€κ³„μ—μ„œ μ˜€ν•΄λ₯Ό λΆˆλŸ¬μΌμœΌν‚€κ±°λ‚˜ 적응에 어렀움을 쀄 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

Korean society has different cultural characteristics from Nepal, such as a collectivist tendency, a relatively clear hierarchy, indirect communication style ('nunchi' culture), and unique Korean living etiquette and public place norms. These differences can cause misunderstandings in daily life or interpersonal relationships and make adaptation difficult.

ν•΄κ²°μ±…μœΌλ‘œμ„œμ˜ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯: ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯이 ν–₯μƒλ μˆ˜λ‘ μ΄λŸ¬ν•œ 문화적 차이λ₯Ό 더 깊이 이해할 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ–Έμ–΄λ₯Ό 톡해 ν•œκ΅­ μ‚¬λžŒλ“€μ˜ 사고방식, μ •μ„œ, 비언어적 ν‘œν˜„μ˜ 의미('눈치') 등을 νŒŒμ•…ν•˜λ©° 문화적 μ˜€ν•΄λ₯Ό 쀄이고 ν•œκ΅­ μ‚¬νšŒμ˜ λ―Έλ¬˜ν•œ κ·œλ²”μ— μžμ—°μŠ€λŸ½κ²Œ μ μ‘ν•˜λŠ” 힘이 μƒκΉλ‹ˆλ‹€. μœ μ°½ν•œ ν•œκ΅­μ–΄λŠ” 문화적 배경이 λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒλ“€ μ‚¬μ΄μ˜ 닀리가 λ˜μ–΄μ€λ‹ˆλ‹€.

Korean Language Proficiency as a Solution: As Korean language proficiency improves, one can understand these cultural differences more deeply. Through language, one can grasp the Korean way of thinking, emotions, and the meaning of non-verbal expressions ('nunchi'), reducing cultural misunderstandings and gaining the power to naturally adapt to the subtle norms of Korean society. Fluent Korean becomes a bridge between people from different cultural backgrounds.

TOPIK I Lv.3
눈치 [nunchi] sense, ability to understand subtle cues

πŸ“š 3. μƒκ³„μ˜ 이슈: 직μž₯ λ¬Έν™” 및 고용 ν™˜κ²½ 적응 (μ œμ‘°μ—… 인λ ₯ ν˜„ν™© 포함)

ν•œκ΅­μ—μ„œμ˜ 직μž₯ μƒν™œ, 특히 λ„€νŒ” 뢄듀이 많이 μ’…μ‚¬ν•˜λŠ” μ œμ‘°μ—… λ“± 노동직 λΆ„μ•ΌλŠ” μž₯μ‹œκ°„ 근둜, λΉ λ₯Έ μž‘μ—… 속도, 비ꡐ적 경직된 쑰직 λ¬Έν™” λ“±μ˜ νŠΉμ§•μ„ κ°€μ§‘λ‹ˆλ‹€. ν•œκ΅­ μ‚°μ—… ν˜„μž₯μ—μ„œλŠ” 외ꡭ인λ ₯의 역할이 맀우 크며, 졜근 ν•œκ΅­ μ œμ‘°μ—…μ²΄λ“€ μ‚¬μ΄μ—μ„œλŠ” 생산성과 성싀성을 λ°”νƒ•μœΌλ‘œ 캄보디아와 λ² νŠΈλ‚¨ λ“± νŠΉμ • κ΅­κ°€ 인λ ₯에 λŒ€ν•œ λ§Œμ‘±λ„κ°€ 높은 κ²ƒμœΌλ‘œ μ•Œλ €μ Έ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŸ¬ν•œ κ²½ν—˜μ„ 톡해 μ™Έκ΅­ 인λ ₯에 λŒ€ν•œ μ‹ λ’°κ°€ μŒ“μ΄λ©΄μ„œ, μƒˆλ‘œμš΄ 인λ ₯ 곡급 κ΅­κ°€λ‘œμ„œ λ„€νŒ”μ— λŒ€ν•œ 관심도 점차 컀지고 있으며, 특히 μ œμ‘°μ—… λΆ„μ•Όμ—μ„œ μˆ™λ ¨λœ κΈ°μˆ μ„ κ°€μ§„ λ„€νŒ” 인λ ₯에 λŒ€ν•œ κΈ°λŒ€κ°€ λ‚˜νƒ€λ‚˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

Work life in Korea, especially in manual labor fields such as manufacturing where many Nepali individuals are employed, is characterized by long working hours, fast work speed, and a relatively rigid organizational culture. The role of foreign workers in Korean industrial sites is very significant, and recently, Korean manufacturers are known to have high satisfaction with workers from certain countries like Cambodia and Vietnam based on their productivity and diligence. Through these experiences, trust in foreign workers is building, and interest in Nepal as a new labor supply country is also gradually increasing, with expectations particularly rising for skilled Nepali workers in the manufacturing sector.

ν•΄κ²°μ±…μœΌλ‘œμ„œμ˜ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯: 직μž₯μ—μ„œμ˜ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯은 생쑴과 μ§κ²°λ©λ‹ˆλ‹€. 업무 μ§€μ‹œλ₯Ό μ •ν™•νžˆ μ΄ν•΄ν•˜κ³ , λ™λ£Œ 및 상사와 μ›ν™œν•˜κ²Œ μ†Œν†΅ν•˜λŠ” 것은 λ¬Όλ‘ , μ•ˆμ „ μˆ˜μΉ™μ΄λ‚˜ 비상 μƒν™©μ—μ„œμ˜ μ˜μ‚¬μ†Œν†΅μ€ 근둜자의 μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄μ„œλ„ ν•„μˆ˜μ μž…λ‹ˆλ‹€. κ³ μš©λ…Έλ™λΆ€ λ“± κ΄€λ ¨ κΈ°κ΄€μ˜ λ…Έλ™λ²•κ·œλ‚˜ 근둜자 보호 정보λ₯Ό μ–»κ³  λΆ€λ‹Ήν•œ 상황 λ°œμƒ μ‹œ 도움을 μš”μ²­ν•˜λŠ” 것 μ—­μ‹œ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯이 뒷받침될 λ•Œ νš¨κ³Όμ μž…λ‹ˆλ‹€. ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯이 μš°μˆ˜ν• μˆ˜λ‘ 더 쒋은 쑰건의 μΌμžλ¦¬λ‚˜ μˆ™λ ¨μ΄ ν•„μš”ν•œ 직무λ₯Ό μ–»λŠ” 데 μœ λ¦¬ν•˜λ©°, μ΄λŠ” μž₯기적인 κ²½λ ₯ λ°œμ „κ³Ό μ†Œλ“ ν–₯μƒμœΌλ‘œ μ΄μ–΄μ§‘λ‹ˆλ‹€.

Korean Language Proficiency as a Solution: Korean language proficiency in the workplace is directly linked to survival. Accurately understanding work instructions and communicating smoothly with colleagues and superiors are essential, as is communication regarding safety rules or in emergency situations for the worker's safety. Obtaining information on labor laws or worker protection from relevant government agencies like the Ministry of Employment and Labor and requesting help in case of unfair situations are also effective when supported by Korean language ability. Excellent Korean language skills are advantageous in obtaining better job opportunities or positions requiring skill, leading to long-term career development and income improvement.

TOPIK I Lv.2
생계 [saenggye] livelihood
μ œμ‘°μ—… [jejoub] manufacturing industry
고용 ν™˜κ²½ [goyong hwangyeong] employment environment
업무 μ§€μ‹œ [eopmu jisi] work instructions

πŸ“š 4. 관계 및 μ‹¬λ¦¬μ˜ 이슈: μ‚¬νšŒμ  고립감 및 편견

μ–Έμ–΄ 및 문화적 μž₯벽은 μ’…μ’… νƒ€μ§€μ—μ„œμ˜ μ™Έλ‘œμ›€κ³Ό 고립감을 μ‹¬ν™”μ‹œν‚€κ³ , ν•œκ΅­μΈ 친ꡬλ₯Ό μ‚¬κ·€κ±°λ‚˜ μ§€μ—­μ‚¬νšŒμ— μ–΄μšΈλ¦¬λŠ” 것을 μ–΄λ ΅κ²Œ λ§Œλ“­λ‹ˆλ‹€. λ˜ν•œ, ν•œκ΅­ μ‚¬νšŒ 일뢀에 μ‘΄μž¬ν•˜λŠ” 외ꡭ인에 λŒ€ν•œ νŽΈκ²¬μ΄λ‚˜ 차별적인 μ‹œμ„  μ—­μ‹œ λ„€νŒ” 뢄듀이 κ²ͺ을 수 μžˆλŠ” ν˜„μ‹€μ μΈ κ³ μΆ©μž…λ‹ˆλ‹€.

μ‹€μ œλ‘œ 2022λ…„ κ΅­κ°€μΈκΆŒμœ„μ›νšŒμ˜ 외ꡭ인 μ£Όλ―Ό μ‹€νƒœμ‘°μ‚¬μ— λ”°λ₯΄λ©΄, μ‘λ‹΅μžμ˜ 42.5%κ°€ ν•œκ΅­μ—μ„œ 차별 κ²½ν—˜μ΄ μžˆλ‹€κ³  λ‹΅ν–ˆμœΌλ©°, κ·Έ 이유 쀑 ꡭ적(34.5%), 인쒅(23.5%), ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯(18.3%)이 μ£Όμš” μš”μΈμœΌλ‘œ κΌ½ν˜”μŠ΅λ‹ˆλ‹€.

Language and cultural barriers often deepen loneliness and isolation in a foreign land, making it difficult to make Korean friends or fit into the local community. Furthermore, prejudice or discriminatory views towards foreigners that exist in some parts of Korean society are also realistic difficulties that Nepali individuals may face.

Indeed, according to the 2022 National Human Rights Commission's survey on the status of foreign residents, 42.5% of respondents answered that they had experienced discrimination in Korea, and nationality (34.5%), race (23.5%), and Korean language ability (18.3%) were cited as major reasons.

ν•΄κ²°μ±…μœΌλ‘œμ„œμ˜ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯: ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯은 μ‚¬νšŒμ  고립감을 ν•΄μ†Œν•˜κ³  ν•œκ΅­ μ‚¬νšŒμ™€ μ—°κ²°λ˜λŠ” κ°€μž₯ μ€‘μš”ν•œ λ„κ΅¬μž…λ‹ˆλ‹€. ν•œκ΅­μ–΄λ‘œ μ†Œν†΅μ΄ κ°€λŠ₯ν•΄μ§€λ©΄ ν•œκ΅­μΈ 친ꡬ, λ™λ£Œ, 이웃과 관계λ₯Ό λ§Ίκ³  λ‹€μ–‘ν•œ λͺ¨μž„μ΄λ‚˜ ν™œλ™μ— μ°Έμ—¬ν•˜λ©° μ†Œμ†κ°μ„ λŠλ‚„ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ •λΆ€λ‚˜ λ―Όκ°„ λ‹¨μ²΄μ—μ„œ μ œκ³΅ν•˜λŠ” 외ꡭ인 지원 μ„œλΉ„μŠ€λ‚˜ 상담을 효과적으둜 μ΄μš©ν•˜λŠ” 데도 ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯이 도움이 λ©λ‹ˆλ‹€. 적극적인 μ†Œν†΅κ³Ό ꡐλ₯˜λŠ” νŽΈκ²¬μ„ ν•΄μ†Œν•˜κ³  μ„œλ‘œμ— λŒ€ν•œ 이해λ₯Ό λ†’μ΄λŠ” 데 긍정적인 영ν–₯을 λ―ΈμΉ©λ‹ˆλ‹€.

Korean Language Proficiency as a Solution: Korean language proficiency is the most important tool for resolving social isolation and connecting with Korean society. When communication in Korean becomes possible, one can build relationships with Korean friends, colleagues, and neighbors, participate in various gatherings and activities, and feel a sense of belonging. Korean language skills are also helpful in effectively using foreign support services or counseling provided by government or private organizations. Active communication and exchange have a positive impact on resolving prejudice and increasing mutual understanding.

TOPIK II Lv.4
μ‚¬νšŒμ  고립감 [sahoijeok goripgam] social isolation/loneliness
편견 [pyeongyeon] prejudice
차별 [chabyeol] discrimination

πŸ“š 5. μΌμƒμ˜ 이슈: κΈ°ν›„ 및 μƒν™œ 방식 적응

ν•œκ΅­μ˜ λšœλ ·ν•œ μ‚¬κ³„μ ˆ(특히 겨울철 μΆ”μœ„)κ³Ό λŒ€λ„μ‹œ μ€‘μ‹¬μ˜ λΉ λ₯΄κ³  νŽΈλ¦¬ν•œ μƒν™œ 속도, μ£Όκ±° ν™˜κ²½ 및 λ¬Όκ°€(예: 2023λ…„ μ„œμšΈ μ•„νŒŒνŠΈ 평균 μ›”μ„Έ μ•½ 60만 원 이상) λ“± λ„€νŒ”κ³ΌλŠ” λ‹€λ₯Έ 기후와 μƒν™œ 방식에 μ μ‘ν•˜λŠ” 것도 μ€‘μš”ν•œ κ³Όμ œμž…λ‹ˆλ‹€.

Adapting to a different climate and lifestyle from Nepal, such as Korea's distinct four seasons (especially the winter cold), the fast and convenient pace of life centered in large cities, and housing environment and prices (e.g., average monthly rent for a Seoul apartment in 2023 was over 600,000 KRW), is also an important task.

ν•΄κ²°μ±…μœΌλ‘œμ„œμ˜ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯: ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯은 μΌμƒμƒν™œμ˜ μ‚¬μ†Œν•˜μ§€λ§Œ μ€‘μš”ν•œ λ¬Έμ œλ“€μ„ ν•΄κ²°ν•˜λŠ” 데 ν•„μˆ˜μ μž…λ‹ˆλ‹€. λŒ€μ€‘κ΅ν†΅ 이용, κΈΈ μ°ΎκΈ°, 상점 이용, 병원 λ°©λ¬Έ, 각쒅 곡과금 λ‚©λΆ€ λ“± ν•œκ΅­μ–΄λ‘œ μ΄λ£¨μ–΄μ§€λŠ” 일상 μ†μ—μ„œ μ›ν™œν•œ μ†Œν†΅μ€ μƒν™œμ˜ νŽΈλ¦¬μ„±μ„ κ·ΉλŒ€ν™”ν•˜κ³  μ‹œν–‰μ°©μ˜€λ₯Ό μ€„μ—¬μ€λ‹ˆλ‹€. ν•„μš”ν•œ μƒν™œ 정보λ₯Ό λΉ λ₯΄κ²Œ μŠ΅λ“ν•˜κ³  μœ„κΈ° 상황에 λŒ€μ²˜ν•˜λŠ” λŠ₯λ ₯ λ˜ν•œ ν•œκ΅­μ–΄ μ‹€λ ₯에 달렀 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

Korean Language Proficiency as a Solution: Korean language proficiency is essential for solving minor but important problems in daily life. In everyday life conducted in Korean, such as using public transportation, finding directions, using stores, visiting hospitals, and paying various utility bills, smooth communication maximizes the convenience of life and reduces trial and error. The ability to quickly acquire necessary living information and cope with crisis situations also depends on Korean language skills.

TOPIK I Lv.2
λ¬Όκ°€ [mulga] prices (cost of living)
곡과금 [gonggwageum] utility bills
μ›ν™œν•œ μ†Œν†΅ [wonhwalhan sotong] smooth communication

πŸ“ κ²°λ‘ : ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯ ν–₯μƒλ§Œμ΄ κ°€μž₯ ν™•μ‹€ν•œ 성곡 μ „λž΅

ν•œκ΅­ μƒν™œμ—μ„œ λ„€νŒ” 뢄듀이 λ§ˆμ£Όν•˜λŠ” 볡합적인 어렀움듀은 μ„œλ‘œ κΈ΄λ°€ν•˜κ²Œ μ—°κ²°λ˜μ–΄ 있으며, 이 λͺ¨λ“  어렀움을 효과적으둜 κ·Ήλ³΅ν•˜κ³  ν•œκ΅­ μ‚¬νšŒμ— μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ μ •μ°©ν•˜κΈ° μœ„ν•œ κ°€μž₯ 핡심적이고 ν™•μ‹€ν•œ 해결책은 λ°”λ‘œ ν•œκ΅­μ–΄ λŠ₯λ ₯의 ν–₯μƒμž…λ‹ˆλ‹€.

The complex difficulties that Nepali individuals face in Korean life are closely connected to each other, and the most essential and certain solution for effectively overcoming all these difficulties and successfully settling in Korean society is none other than the improvement of Korean language proficiency.

TOPIK 톡계가 보여주듯, TOPIK 4κΈ‰ μ΄μƒμ˜ μ‹€λ ₯은 μƒλ‹Ήν•œ λ…Έλ ₯의 κ²°κ³Όμ΄μ§€λ§Œ, μ΄λŠ” ν•œκ΅­μ—μ„œ ν•™μ—…, μ·¨μ—…, μ‚¬νšŒμƒν™œ λ“± λͺ¨λ“  μ˜μ—­μ—μ„œ 더 λ§Žμ€ 기회λ₯Ό μ—΄μ–΄μ£ΌλŠ” ν•„μˆ˜ κ΄€λ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.

As TOPIK statistics show, proficiency at TOPIK Level 4 or higher is the result of considerable effort, but it is an essential gateway that opens up more opportunities in all areas of study, employment, and social life in Korea.

TOPIK μ£Όμš” μ‘μ‹œ κ΅­κ°€ 및 μƒμœ„ 레벨 취득 동ν–₯:
ν•œκ΅­μ–΄ κ΅μœ‘μ— λŒ€ν•œ 높은 관심과 ν•œκ΅­κ³Όμ˜ 인적 ꡐλ₯˜ μ¦λŒ€λ‘œ 인해 TOPIK μ‹œν—˜ μ‘μ‹œμž μˆ˜κ°€ λ§Žμ€ μ£Όμš” κ΅­κ°€λ‘œλŠ” λ² νŠΈλ‚¨, 쀑ꡭ, μš°μ¦ˆλ² ν‚€μŠ€νƒ„, νƒœκ΅­, μΈλ„λ„€μ‹œμ•„, 필리핀 등이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ΄λŸ¬ν•œ κ΅­κ°€λ“€μ—μ„œ TOPIK 4κΈ‰ μ΄μƒμ˜ ν•©κ²©μž μˆ˜κ°€ 많이 배좜되고 있으며, λ„€νŒ” μ—­μ‹œ κ³ μš©ν—ˆκ°€μ œ 및 μœ ν•™ 등을 톡해 ν•œκ΅­μœΌλ‘œ μ˜€λŠ” 인λ ₯이 증가함에 따라 TOPIK μ‘μ‹œμž μˆ˜κ°€ κΎΈμ€€νžˆ 늘고 있으며, ν•œκ΅­μ–΄ ν•™μŠ΅μ— λŒ€ν•œ 열정을 κ°€μ§„ λ§Žμ€ λ„€νŒ” 뢄듀이 4κΈ‰ 이상을 μ·¨λ“ν•˜λ©° ν•œκ΅­μ—μ„œμ˜ 성곡적인 κΈ°λ°˜μ„ λ‹€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ€‘μš”ν•œ 것은 νŠΉμ • ꡭ적에 관계없이, ν•œκ΅­μ–΄ ν•™μŠ΅μ— λŒ€ν•œ κ°•ν•œ μ˜μ§€λ₯Ό κ°€μ§€κ³  κΎΈμ€€νžˆ, 그리고 μ²΄κ³„μ μœΌλ‘œ λ…Έλ ₯ν•˜λŠ” ν•™μŠ΅μžλ“€μ΄ TOPIK 4κΈ‰ μ΄μƒμ˜ μ‹€λ ₯을 μ„±μ·¨ν•˜λ©° ν•œκ΅­μ—μ„œμ˜ κΏˆμ„ ν˜„μ‹€λ‘œ λ§Œλ“€μ–΄κ°€κ³  μžˆλ‹€λŠ” μ μž…λ‹ˆλ‹€.

Major Countries Taking TOPIK and Trends in Acquiring High Levels:
Major countries with a large number of TOPIK test-takers due to high interest in Korean language education and increased human exchange with Korea include Vietnam, China, Uzbekistan, Thailand, Indonesia, and the Philippines. Many test-takers achieving TOPIK Level 4 or higher are produced in these countries, and in Nepal, as the number of people coming to Korea through the Employment Permit System and studying abroad increases, the number of TOPIK test-takers is steadily growing, and many Nepali individuals with passion for learning Korean are acquiring Level 4 or higher, building a successful foundation in Korea. The important point is that regardless of specific nationality, learners who have a strong will to learn Korean and make consistent and systematic efforts are achieving proficiency at TOPIK Level 4 or higher and making their dreams in Korea a reality.

GO TO MORE AND BETTER

λŒ“κΈ€

이 λΈ”λ‘œκ·Έμ˜ 인기 κ²Œμ‹œλ¬Ό

How to Dramatically Advance Your Business Korean Proficiency② 판맀, μΈν”Œλ£¨μ–Έμ„œ, 도달, ν•«μŠ€νŒŸ

πŸ—£️A Korean job interview? λ©΄μ ‘ 체크리슀트

🎬Learning Korean with Korean Movie①Default κ΅­κ°€λΆ€λ„μ˜ λ‚