공익광고(Ads) + Korean Listening : -면 (-myeon) / -ㄹ 수 있도록 (-l su it-do-rok) _Learning 'The Will to Realize' Korean from the Youth Policy

이미지
국토교통부 공익광고 '청년정책'으로 배우는 '실현의 의지' 한국어 | Learning 'The Will to Realize' Korean from the Youth Policy PSA 국토교통부 공익광고 '청년정책'으로 배우는 '실현의 의지' 한국어 Learning 'The Will to Realize' Korean from the Youth Policy PSA 레벨: 중급 (Intermediate) 구독 (Subscribe) 청년의 꿈, 정책으로 ** 실현 (sil-hyeon) **되다 Youth's Dreams, Realized by Policy ✏️ 주요 어휘 및 문법 학습 Key Vocabulary & Grammar 1. 청년 (cheong-nyeon) / 정책 (jeong-chaek) Noun. Youth / Policy 의미: **청년**은 10대 후반부터 30대 초중반까지의 젊은 세대를 통칭하며, **정책**은 정부가 문제 해결을 위해 정한 방향이나 계획을 의미합니다. Meaning: **Cheong-nyeon** generally refers to the young generation from late teens to early-to-mid thirties, and **jeong-chaek** means the direction or plan set by the government to solve a problem. 정부는 ** 청년 **들의 취업을 위한 새로운 ** 정책 **을 발표했습니다. The government announced a new **policy** for the **youth**'s employment. 2. 주거 안정 (ju-geo an-jeong) Noun Phrase. Housing Stability 의미: 거주하는 곳이 불...

K-pop star 'NANA' Injured While Subduing Armed Robber at Home (배우 '나나' 흉기 든 강도와 격투 끝 제압하다)

이미지
배우 나나, 자택 흉기 강도 제압 중 부상... 배우 나나, 자택 흉기 강도 제압 중 부상.. Actress Nana Subdues Knife-Wielding Robber at Home, Prayers for Mother and Daughter's Recovery 구독 (Subscribe) 🚨 자택에 침입한 흉기 강도와 몸싸움 끝에 제압 Subdues Knife-Wielding Intruder After a Struggle at Home 가수 겸 배우 **나나(본명 임진아)**가 자택에 침입한 흉기 강도를 몸싸움 끝에 제압하고 경찰에 신고했습니다. 이 과정에서 모녀 모두 부상을 입는 안타까운 일이 발생했습니다. (Singer/actress **Nana (Im Jin-ah)** subdued a knife-wielding intruder at her home after a struggle and reported it to the police. Unfortunately, both mother and daughter sustained injuries during the incident.) 📌 관련 한국어 학습: 🔗 60초 킬러 한국어: 데이트 폭력 ...

Quick, Quality, and Chic~ K-Eyewear : Korean tour 코스~ 안경을 제작해보세요~

이미지
뷰티 넘어 안경까지! 외국인 관광객 ‘K-안경 투어’ 인기 폭발 뷰티 넘어 안경까지! 외국인 관광객 ‘K-안경 투어’ 인기 폭발 Beyond Beauty: The 'K-Eyewear Tour' is Exploding in Popularity Among Foreign Tourists 구독 (Subscribe) 😎 'K-안경 투어', 새로운 한국 여행 트렌드로 급부상하다 The 'K-Eyewear Tour' Rapidly Emerges as a New Korean Travel Trend 외국인 관광객 사이에서 **‘K-안경 투어’**가 새로운 한국 여행 트렌드로 급부상하고 있습니다 . (The **'K-Eyewear Tour'** is rapidly emerging as a new travel trend among foreign tourists.) 빠른 제작 속도, 합리적인 가격, 트렌디한 디자인을 모두 갖춘 한국의 안경원이 뷰티·의료에 이어 외국인들의 **‘필수 방문 코스’**로 자리매김하고 있습니다. (Korean opticians, equipped with...

K-Pop으로 배우는 TOPIK(6) : 'Inyeon'(인연 )_Lee Seung-cheol _Phoenix(불새) OST

이미지
이승철 '인연' (가사/문법) - K-Pop으로 배우는 TOPIK (Lee Seung-cheol 'Inyeon') 이승철 '인연' K-Pop으로 배우는 TOPIK 필수 문법 Lee Seung-cheol 'Inyeon' (Phoenix OST) 구독 (Subscribe) CTRL+D K-Drama '불새' OST 속 한국어 Learning Advanced Korean with K-Drama 'Phoenix' OST 2004년 드라마 '불새'(Phoenix)의 OST인 이승철의 '인연'은 발매된 지 오래되었지만, 여전히 많은 사람에게 사랑받는 명곡입니다. (Lee Seung-cheol's 'Inyeon', the OST of the 2004 drama 'Phoenix', is a masterpiece that is still loved by many people, even though it was released a long time ago.) 이 노래의 가사에는 운명적인 만남과 이별의 아픔을 표현하는 **TOPIK 3~4급 수준**의 다양한 문법(예: -ㄹ 수 없다, -았/었었나 보다, -같은)이 풍부하게 담겨 있습니다. (The l...

Jeongjae Lee+ Lim Ji-yeon #Nice to Not Meet You_ ep 18('얄미운 사랑' 한국어)+Korean drama

이미지
K-드라마 '얄미운 사랑' 속 한국어(18): '뻔뻔한 기자 vs. 패닉에 빠진 배우' | Learn Korean with K-Drama: 'Shameless Reporter vs. Panicked Actor' K-드라마 '얄미운 사랑' (18) ' 뻔뻔한 기자 vs. 패닉에 빠진 배우' Learning Korean with K-Drama 'Nice to Not Meet You' ep.18 The Shameless Reporter vs. The Panicked Actor 구독 (Subscribe)ctrl+D 임지연 기자가 이정재 배우의 **사적인(sa-jeok-in)** 영역, 즉 어머니의 과거 직업(에로 배우)에 대한 기사를 보도하면서 두 인물 간의 **갈등(gal-deung)**이 **최고조(choe-go-jo)**에 달합니다. 이정재는 **분노(bun-no)**하며 임지연을 찾아오고, 임지연은 **직업 윤리(jik-eop yun-ri)**와 **시대적 인식(si-dae-jeok in-sik)**을 **방패(bang-pae)** 삼아 **당당하게(dang-dang-ha-ge)** 맞섭니다. . The **conflict** between Reporter Lim Ji-yeon and Actor Lee Jung-jae **escalates** to its **peak** as Lim reports on Lee's **private** life, specifically his mother's past career (as an erotic actress). Lee Jung-jae confronts Lim in **anger**, but Lim **boldly** stands her ground, using **professional ethics** and **modern perception** as a ...