Quick, Quality, and Chic~ K-Eyewear : Korean tour 코스~ 안경을 제작해보세요~

뷰티 넘어 안경까지! 외국인 관광객 ‘K-안경 투어’ 인기 폭발

뷰티 넘어 안경까지!
외국인 관광객 ‘K-안경 투어’ 인기 폭발 Beyond Beauty: The 'K-Eyewear Tour' is Exploding in Popularity Among Foreign Tourists

😎 'K-안경 투어', 새로운 한국 여행 트렌드로 급부상하다
The 'K-Eyewear Tour' Rapidly Emerges as a New Korean Travel Trend

외국인 관광객 사이에서 **‘K-안경 투어’**가 새로운 한국 여행 트렌드로 급부상하고 있습니다. (The **'K-Eyewear Tour'** is rapidly emerging as a new travel trend among foreign tourists.)

빠른 제작 속도, 합리적인 가격, 트렌디한 디자인을 모두 갖춘 한국의 안경원이 뷰티·의료에 이어 외국인들의 **‘필수 방문 코스’**로 자리매김하고 있습니다. (Korean opticians, equipped with fast production speeds, reasonable prices, and trendy designs, are establishing themselves as an **'essential must-visit course'** for foreigners, following beauty and medical tourism.)

📚 오늘의 필수 어휘 3가지
Today's 3 Essential Vocabulary Words

1. 급부상하다 (geupbusanghada)

의미: 어떤 현상이나 대상이 갑자기 관심의 대상이 되거나 중요해짐. Meaning: For a phenomenon or object to suddenly become a target of interest or importance. (To rapidly rise/emerge)

K-Pop이 세계 시장에서 급부상하면서 한국 문화에 대한 관심이 높아졌습니다. As K-Pop rapidly emerged in the global market, interest in Korean culture increased.

2. 자리매김하다 (jarimaegimhada)

의미: 일정한 지위나 위치를 확고하게 차지하다. Meaning: To firmly secure a certain status or position. (To establish oneself/become recognized)

그 회사는 혁신적인 기술로 업계의 선두주자로 자리매김했습니다. The company established itself as a leader in the industry with innovative technology.

3. 거래액 (georaeaek)

의미: 매매 거래를 통해 주고받은 돈의 총액. Meaning: The total amount of money exchanged through a sales transaction. (Transaction Volume/Amount)

온라인 쇼핑몰의 월별 거래액이 사상 최고치를 경신했습니다. The monthly transaction volume of the online shopping mall hit an all-time high.

📈 5개월 만에 거래액 1,608% 증가! 북미, 유럽 관광객도 열광
Transaction Volume Jumps 1,608% in 5 Months! North American and European Tourists Rave

국내 인바운드 관광 플랫폼 크리에이트립에 따르면, 올해 6월부터 10월까지 안경원 상품 **거래액**이 직전 5개월 대비 약 **1,608%** 증가한 것으로 나타났습니다. (According to the domestic inbound tourism platform Creatrip, the **transaction volume** for optical shop products increased by approximately **1,608%** from June to October this year, compared to the previous five months.)

국가별 예약 비중을 보면, 미국이 49%로 1위, 이어 대만 26%, 독일 9% 순으로, 아시아와 북미, 유럽 등 다양한 국가의 관광객이 K-안경을 찾고 있는 것으로 조사되었습니다. (Looking at the booking ratio by country, the US took first place with 49%, followed by Taiwan at 26% and Germany at 9%, indicating that tourists from diverse countries across Asia, North America, and Europe are seeking K-Eyewear.)

  📌 관련 한국어 학습: 🔗 외국인 관광객의 한국 음식 간식 트렌드 (K-Food Tourist Snack Trend)

  📌 관련 한국어 학습: 🔗 한국처럼 PC방 체험하기 (PC Experience: PC Room like Korean)

안경원은 단순한 쇼핑 공간을 넘어, 외국인 관광객에게 **'여행 중 체험형 명소'**로 인식되고 있음을 의미합니다. This signifies that opticians are perceived by foreign tourists as an **'experiential attraction during their trip,'** going beyond simple shopping spaces.

외국인 관광객이 한국 안경원을 찾는 주요 이유는 ‘속도’와 ‘가격’입니다. 한국에서는 **검안**부터 안경 제작까지 30분~1시간 내 완성이 가능하며, 본국 대비 합리적인 가격으로 고품질 제품을 구매할 수 있다는 점도 높은 만족도를 이끌고 있습니다. (The main reasons foreign tourists visit Korean opticians are 'speed' and 'price.' In Korea, it's possible to complete everything from an **eye exam (검안)** to spectacle production within 30 minutes to an hour, and the fact that high-quality products can be purchased at a more reasonable price compared to their home countries also leads to high satisfaction.)

  📌 관련 한국어 학습: 🔗 30분 비즈니스 한국어: 계약 체결 상황 어휘 (Business Korean: Contract Execution Vocabulary)

✍️ 오늘의 유용한 문법 2가지
Today's 2 Useful Grammar Points

1. ~을/를 갖추다 (~eul/leul gatchuda)

의미: 필요한 능력, 시설, 조건 등을 모두 준비하거나 소유하는 것을 나타냅니다. Meaning: Indicates preparing or possessing all necessary abilities, facilities, or conditions. (To be equipped with/to have)

그녀는 뛰어난 실력과 경험 을 갖춘 완벽한 인재입니다. She is a perfect talent equipped with excellent skills and experience.

2. ~에 이어 (~e ieo)

의미: 앞선 사실이나 사건 바로 다음에 다른 사실이나 사건이 발생함을 나타냅니다. Meaning: Indicates that another fact or event occurs immediately after the preceding fact or event. (Following/Successive to)

K-뷰티 에 이어 K-패션도 전 세계적인 인기를 얻고 있습니다. Following K-Beauty, K-Fashion is also gaining worldwide popularity.

💡어휘 및 문법 복습 (Vocabulary and Grammar Review)
  1. 한국의 안경 제작 기술은 전 세계에서 가장 빠르게 **(_____ )** 있습니다.
    ① 거래액 하고 ② 자리매김하고 ③ 급부상하고 ④ 갖추고
  2. K-뷰티 **(______ )**, K-안경 투어가 외국인 관광객의 관심을 끌고 있습니다.
    ① 을 갖추고 ② 에 이어 ③ 이라서 ④ 급부상하는

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

popular & loved

Topik writing type no.53! How to prepare?

Indepth Korea_K-food, 이제 일상 간식까지 인기! (K-Food Tourist Snack Trend)

🛣️Mastering Korean / 한국어 장소 부사 : 여기, 저기, 거기

📖Top-Level Korean Grammar and Expressions① 존댓말 압존법

TOPIK60_DAY29 : 유추하다, 짐작하다, ~(으)면

Confused Korean Grammar: ~거든요, ~(으)면, ~ㄹ/을지언정