Weekend Korea_The 2nd Gimcheon Gimbap Festival : kdh Rumi도 올까?
제2회 김천김밥축제
'김밥천국'의 전설이 현실로! 🍙🇰🇷
The 2nd Gimcheon Gimbap Festival: The Legend of 'Gimbap Cheonguk' Comes to Life!
입력: 2025.10.24. 오전 8:00
오늘의 필수 표현 6가지
Today's 3 Essential Vocabulary & 3 Useful Grammar Points
1. 김밥천국 (Gimbap Cheonguk)
의미: 한국의 분식집 체인 이름. '김밥이 많은 천국'이라는 뜻으로, 저렴하고 다양한 분식을 파는 곳을 상징합니다. (천국: Heaven) 로마자 발음: Gimbap Cheon-guk 예시: 김천 사람들은 이제 자신들의 도시를 진짜 **김밥천국**으로 만들었습니다. (Gimcheon residents have now made their city a real **Gimbap Cheonguk**.)
2. 동나다 (Dong-na-da)
의미: 재고나 물건이 모두 소진되거나 팔려서 없어지는 것. (To run out of stock / To be sold out) 로마자 발음: Dong-na-da 예시: 작년 축제에서 준비한 김밥이 너무 인기가 많아 일찍 **동났습니다**. (The gimbap prepared for last year's festival was so popular that it **ran out** early.)
3. 작정하다 (Jak-jeong-ha-da)
의미: 단단히 마음을 먹거나 계획을 세워 어떤 일을 하려고 결심하는 것. (To be determined / To be fully prepared) 로마자 발음: Jak-jeong-ha-da 예시: 김천시는 이번 축제의 성공을 위해 **작정하고** 김밥을 준비했습니다. (Gimcheon City **was determined** and prepared gimbap for the success of this festival.)
1. V/A + ~(ㄹ/을) 줄 알았다 (To assume/expect)
의미: 어떤 사실이나 상황을 예상하거나 짐작했음을 나타냅니다. 예상과 실제가 다를 때 많이 씁니다. 로마자 발음: ~l/eul jul aratta 예시: 사람이 적게 올 **줄 알았는데**, 정말 많아서 놀랐습니다. (**I thought** few people would come, but I was surprised there were so many.)
2. N + 에 육박하다 (To be close to / To approach)
의미: 어떤 수치나 기준점에 거의 다다랐음을 나타냅니다. 주로 예상보다 큰 수에 사용됩니다. 로마자 발음: ~e yuk-ba-ka-da 예시: 작년 방문객은 도시 인구 수에 **육박했습니다**. (Last year's visitors **approached** the city's population.)
3. V + ~는 대로 (In accordance with / As soon as)
의미: 어떤 일이 일어나는 즉시, 또는 어떤 상태나 사실과 같이/따라 함을 나타냅니다. 로마자 발음: ~neun dae-ro 예시: 이왕 **불리는 대로** '김밥천국' 축제를 열기로 했습니다. (They decided to hold the 'Gimbap Cheonguk' festival **in accordance with** what it was called.)
"김천 하면 뭐가 떠오르냐"는 밈에서 시작된 축제가 오는 25일부터 이틀간 경북 김천시 사명대사공원 일대에서 '제2회 김천김밥축제'로 열립니다. 김천은 이제 이름처럼 **김밥천국**으로 **자리매김하고** 있습니다. (The festival, which started from a meme about Gimcheon, is back as the '2nd Gimcheon Gimbap Festival' for two days starting the 25th in Samyeongdaesa Park. Gimcheon is now **establishing itself** as a **Gimbap Cheonguk** (Gimbap Heaven) just like its name.)
작년 첫 회는 축제 시작 3시간 만에 김밥이 **동나**고 방문객들의 불만이 컸습니다. 김천시 관계자는 "2만 명 정도 올 **줄 알았는데** 실제로는 10만 명 가까이 몰려 대비가 부족했다"며 김천 인구(13만 명)에 **육박하는** 인원이 왔음을 털어놨습니다. (At the first festival last year, Gimbap **ran out** within 3 hours, causing great dissatisfaction. A city official admitted, "**I thought** about 20,000 people would come, but nearly 100,000 flocked in, and the number of people **approached** the population of Gimcheon, showing insufficient preparation.)
🍜대전에서 꼭 가봐야 할 국수 맛집 TOP 5: K-Food 여행 가이드김천시는 올해 축제를 두고 **작정했다**는 표현을 씁니다. 올해 준비한 김밥은 10만 인분으로 작년(1만 6000인분)의 6배 규모입니다. 참여 업체도 8곳에서 32곳으로 늘려 전국 각지에서 김밥을 공수해옵니다. 현장에서는 냉동김밥, 톳김밥 등 50종이 넘는 이색 메뉴를 맛볼 수 있습니다. 특히 김천 특산품인 지례 흑돼지를 활용한 '호두마요제육김밥'이 첫 공개됩니다. (Gimcheon City is **fully determined** this year. 100,000 servings of Gimbap are prepared, six times last year's amount. Vendors increased from 8 to 32, supplying gimbap from all over Korea. Over 50 unique menus, including frozen and seaweed gimbap, will be available. The 'Walnut Mayo Jeyuk Gimbap', using Jillye black pork, will be unveiled.)
🇰🇷K-드라마 우영우로 배우는 고급 한국어 회화: 문화 속 한국어 학습올해는 혼잡도 '제로'를 목표로 시스템도 대폭 강화했습니다. 모든 부스에 키오스크를 설치하고 남은 김밥 수량을 보여주는 대형 전광판도 세웠습니다. 또한, **이왕 불리는 대로** 진짜 김밥천국을 만들어보자는 발상으로 축제를 기획했다고 합니다. 교통도 개선되어 셔틀버스는 작년 10대에서 50대로 늘려 KTX김천구미역, 김천역 등 12개 구간에서 운행하며, 셔틀 이용 시 김밥 1,000원 할인 쿠폰도 받을 수 있습니다. (The system was significantly reinforced this year to achieve 'zero congestion'. Kiosks are installed, and large electronic boards display remaining quantities. The festival was planned with the idea of creating a real Gimbap Cheonguk **in accordance with** what it was called. Transportation is improved with 50 shuttle buses operating on 12 routes, and shuttle users receive a 1,000 KRW gimbap discount coupon.)
🗺️한국에서 발견하는 새로운 세상: 여행과 문화의 깊은 통찰복습 객관식 문제 (Review Multiple-Choice Quiz)
필수 표현 연습하기
-
다음 문장의 빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현을 고르시오.
"작년 축제에서 김밥이 금방 (_______) 방문객들의 불만이 컸습니다."
정답: **② 동나서**
해설 (Explanation): **'동나다'**는 물건이 모두 팔려서 없어진다는 뜻으로, 김밥이 부족했던 상황에 적절합니다. ('Dongnada' means to run out of stock, which is appropriate for the situation where gimbap was insufficient.) / English: **ran out**.
-
다음 문장의 빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현을 고르시오.
"올해 축제 방문객 수는 김천 인구 (________) 예상됩니다."
정답: **③ 에 육박할 것으로**
해설 (Explanation): **'~에 육박하다'**는 어떤 수치에 거의 다다랐음을 의미하며, 인구 수와 비슷한 수준의 방문객이 올 것이라는 예상에 적합합니다. ('~e yukbakada' means to approach a certain number, which fits the expectation of visitors approaching the population size.) / English: **is expected to approach**.