Recommand
Learn Korean with Undercover Miss Hong (ep.56) - '-ㄴ/는다고 [-n/neun-da-go] / Saying that... - 언더커버 미쓰홍(56)
- 공유 링크 만들기
- X
- 이메일
- 기타 앱
📌 이 글은 K-drama로 배우는 실전 한국어의 일부입니다. / This post is part of Learning Practical Korean through K-dramas.
언더커버 미쓰홍 56화 🎬
길 위에서 만난 진심, 방과장님을 찾아간 알벗 오
Undercover Miss Hong Ep.56: Albert Oh Visits Manager Bang on the Street
드라마 '언더커버 미쓰홍' 56화에서는 회사에서 물러나 길에서 김밥을 팔고 있는 방진목 과장을 알벗 오가 찾아가는 가슴 따뜻한 장면이 그려집니다. 두 사람의 대화를 통해 서로에 대한 신뢰와 앞으로의 계획을 엿볼 수 있습니다.
In episode 56 of 'Undercover Miss Hong', Albert Oh visits Manager Bang Jin-mok, who has left the company and is now selling Kimbap on the street. Through their conversation, we can see their mutual trust and future plans.
1. 드라마 실제 대사 속 핵심 어휘 (Vocabulary)
*드라마 속 실제 대사를 기반으로 선정된 어휘입니다.
결심하다 [gyeol-sim-ha-da] / To Decide
"미쓰홍은 과장님이 한 말 때문에 회사에 남기로 결심했대."
"Miss Hong said she decided to stay at the company because of what you said."
미련 [mi-ryeon] / Lingering Affection, Regret
"미련을 남기기 싫다나."
"She said she doesn't want to leave any lingering regrets."
인사권 [in-sa-gwon] / Personnel Rights, Authority to Hire
"내가 높은 자리로 가면 인사권이 생기고..."
"If I go to a higher position, I'll have the authority to hire..."
떨이 [tteol-i] / Clearance Sale, Selling Cheap
"아 그럼 이거 뭐 떨이로 다 사 주던가요."
"Well then, why don't you just buy all of these at a clearance price?"
2. 드라마 실제 대사 속 핵심 문법 (Grammar)
-ㄴ/는대 [-n/neun-dae] / They say that... (Indirect Quote)
과장님이 한 말 때문에 회사에 남기로 결심했대.
They say she decided to stay at the company because of what you said.
-(으)면 [-(eu)myeon] / If... (Condition)
내가 높은 자리로 가면 위기 관리 본부도 다시 살아나고...
If I go to a higher position, the crisis management headquarters will come back to life...
-ㄴ/는다고 [-n/neun-da-go] / Saying that... (Indirect Speech)
한과장님도 회사로 돌아온다고 (말했어요).
I said that Manager Han would also return to the company.
✍️ 실전 연습 문제 (Practice Quiz)
떠날 때 (__________)을 남기지 않기로 (____________) 했습니다.
(I decided not to leave any lingering regrets when I leave.)
Lost in the 2,000+ assets? Go back to the Roadmap.
🚀 BACK TO MASTER HUB