기본 콘텐츠로 건너뛰기

공익광고(Ads)_16 + Korean Listening : ''-기 위해(서)', '-지만'' _ National Pride from a Military Appreciation PSA

Explore Super Real Korean Hub

K-DRAMA | K-POP | 60S KOREAN | TOPIK MASTER | GLOBAL HUB
HISTORICAL | JOB & NEWS | PSA KOREAN | REAL TASTE | TOP 10
또 하나의 국가대표 '군인': 제복근무자 감사와 평화 수호를 위한 한국어 표현 | Learning Korean Expressions of Gratitude and National Pride

또 하나의 국가대표 '군인': 제복근무자의 헌신과 평화를 수호하는 한국어 표현 Learning Korean Expressions of Gratitude and National Pride from a Military Appreciation PSA

레벨: 중급 (Level: Intermediate)

✏️ 주요 어휘 및 문법 학습 Key Vocabulary & Grammar

1. -기 위해(서) [-gi wi-hae-seo] Grammar: In order to / For the purpose of

의미: 어떤 목적이나 의도를 나타낼 때 사용합니다. 영상에서는 "이기기 위해 어떤 어려움도 이겨냅니다"라고 말하며 군인의 강한 의지를 표현합니다.

Meaning: Used to express a purpose or intention. In the video, it shows the strong will of soldiers through the phrase "I overcome any difficulty in order to win."

평화를 지키기 위해 오늘도 최선을 다하고 있습니다.

I am doing my best today to protect peace.

2. -지만 [-ji-man] Grammar: But / Although

의미: 앞뒤 내용이 대조될 때 사용합니다. "타고난 승부사 같지만 사실 누구보다 평화주의자입니다"라는 문장에서 군인의 겉모습과 내면을 대조합니다.

Meaning: Used when the preceding and following contents are in contrast. It contrasts the soldier's outward appearance with their inner values.

훈련은 힘들지만 보람이 있습니다.

The training is hard, but it is rewarding.

3. 국가대표 [guk-ga-dae-pyo] Vocabulary: National Representative / National Athlete

의미: 나라를 대표하는 사람을 뜻합니다. 영상에서는 군인이 나라를 대표해 평화를 지키는 존재임을 강조합니다.

Meaning: A person who represents the country. Here, it emphasizes that soldiers represent the nation to protect peace.

4. 용납하다 [yong-nap-ha-da] Vocabulary: To tolerate / To allow

의미: 너그럽게 받아들이거나 허락하는 것을 말합니다. "그런 건 용납이 안 됩니다"라고 하여 단호한 태도를 보여줍니다.

Meaning: To accept or permit something. It shows a firm attitude of not compromising in completing a mission.

5. 평화주의자 [pyeong-hwa-ju-ui-ja] Vocabulary: Pacifist / Peace-lover

의미: 평화를 사랑하는 사람을 뜻합니다. 군인이 궁극적으로 평화를 유지하기 위한 존재임을 나타냅니다.

Meaning: A person who loves peace. It shows that soldiers are ultimately there to maintain peace.


진정한 승리와 평화의 의미: 제복 속에 감춰진 헌신 The Meaning of True Victory and Peace: Dedication Hidden Inside the Uniform

국가보훈부의 '제복근무자 감사캠페인'은 우리가 흔히 운동 경기에서만 보던 '국가대표'라는 단어를 군인에게 투영합니다. 군인들은 이기기 위해 어떤 어려움도 이겨내는 승부사적 기질을 가지고 있지만, 그 목적은 파괴가 아닌 '평화'에 있습니다.

The PSA projects the word 'National Representative' onto soldiers. Soldiers have a competitive spirit to overcome difficulties to win, but their ultimate purpose lies in 'peace', not destruction.


✏️ 연습 문제 Practice Questions

1. 영상에서 군인을 '평화주의자'라고 표현한 이유는 무엇입니까?

Why are soldiers described as 'pacifists' in the video?

(a) 전쟁을 무서워하기 때문에 (Because they are afraid of war)
(b) 싸우는 것보다 노는 것을 좋아해서 (Because they like playing more than fighting)
(c) 군인의 궁극적인 목적이 평화를 지키는 것이기 때문에 (Because the ultimate goal is to protect peace)
(d) 무기를 전혀 사용하지 않기 때문에 (Because they do not use weapons at all)

2. 다음 중 문법 '-기 위해'의 사용이 올바른 문장은 무엇입니까?

Which sentence correctly uses '-gi wi-hae'?

(a) 비가 오기 위해 우산을 가져갔어요. (I took an umbrella in order to rain.)
(b) 한국어를 잘하기 위해 매일 연습해요. (I practice every day to be good at Korean.)
(c) 배가 고프기 위해 밥을 먹었어요. (I ate rice in order to be hungry.)
(d) 기분이 좋기 위해 웃음이 났어요. (Laughter came out in order to feel good.)

정답 (Answers)

1. (c) / 2. (b)

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

대한민국을 지키는 제복근무자들에게 감사의 마음을 가져보아요!

Let's have a heart of gratitude for the uniformed personnel protecting Korea!

#국가대표 #군인 #평화 #한국어공부 #TOPIK #Soldier #KoreanLesson #Gratitude #Peace

댓글

이 블로그의 인기 게시물

100 KOREAN ICONS & THE GENESIS OF THEIR LANGUAGE

공익광고(Ads)+ Korean Listening_ -기 위해(서) [-gi wi-hae] / In order to : Energy Saving Habits (Korea)

100 Great Koreans in TOPIK exam question_ep 98- K 드라마/영화의 다작왕 '이경영' :The Prolific Icon of Korean Cinema -Lee Gyoung-young's Indomitable Journey