아름다운 한국어 노래 : Hospital Playlist OST _사랑하게 될 줄 알았어 (전미도) 슬기로운 의사생활
아름다운 한국어 노랫말
슬기로운 의사생활 OST, 전미도 '사랑하게 될 줄 알았어'
안녕하세요! 드라마 '슬기로운 의사생활'은 한국은 물론 전 세계 팬들의 마음을 사로잡았죠.
오늘은 이 드라마의 감동을 더해준 전미 배우의 OST, '사랑하게 될 줄 알았어'를 통해 아름다운 한국어를 배워볼 거예요.
노래 가사 하나하나에 담긴 한국어의 매력을 함께 찾아봅시다!
노래 가사 (Lyrics)
널 처음 사진으로 본 그날 구십 구년 일월 삼십일일
Neol cheoeum sajin-euro bon geu nal gu-sip gu-nyeon il-wol sam-sip il-il
The day I first saw you in a photo, January 31st, '99
그날 이후 지금 이 순간까지 나 하나만 기다려준 너를
Geunal ihu jigeum i sun-gan-kkaji na hanaman gidaryeojun neoreul
From that day until this very moment, you who waited only for me
오늘도 습관 같은 내 전화 따스히 받아 주는 너에게
Oneuldo seup-gwan gat-eun nae jeonhwa ttas-euhi bada juneun neo-ege
To you who warmly answers my call, which is like a habit, even today
세상 가장 행복한 사람으로 만들어 준 너를 너무 사랑해
Sesang gajang haengbokhan saram-euro mandeureojun neoreul neomu saranghae
I love you so much, you who made me the happiest person in the world
사랑하게 될 줄 알았어 우리 처음 만난 그 날에
Saranghage doel jul arass-eo uri cheoeum mannan geu nal-e
I knew I would come to love you, on the day we first met
시간 속에 희미해지는 사랑에 그대가 흔들린대도
Sigan soge huimihaejineun sarang-e geudaega heundeullindaedo
Even if our love fades with time and you waver
그땐 내가 잡을께요 그대처럼
Geuttaen naega jabeul-kkeyo geudaecheoreom
Then I will hold you, just like you did
너무 편한 사이가 싫어서 너무 오랜 사랑 힘들어서
Neomu pyeonhan sai-ga sirheoseo neomu oraen sarang himdeureoseo
Because I disliked being too comfortable, because a long love was too hard
아픈 눈물 흘리는 널 돌아선 못된 내 마음도 기다려준 너를
Apeun nunmul heullineun neol doraseon mot-doen nae ma-eumdo gidaryeojun neoreul
You who waited for my bad heart that turned away from you, who shed painful tears
사랑하게 될 줄 알았어 우리 처음 만난 그 날에
Saranghage doel jul arass-eo uri cheoeum mannan geu nal-e
I knew I would come to love you, on the day we first met
시간 속에 희미해지는 사랑에 그대가 흔들린대도
Sigan soge huimihaejineun sarang-e geudaega heundeullindaedo
Even if our love fades with time and you waver
그땐 내가 잡을께요 그대처럼
Geuttaen naega jabeul-kkeyo geudaecheoreom
Then I will hold you, just like you did
얼마나 힘들었을까 못난 내 눈물도 따스히 감싸준 너를
Eolmana himdeureoss-eulkka motnan nae nunmuldo ttas-euhi gamssajun neoreul
How hard it must have been for you, you who warmly embraced even my foolish tears
오-사랑하게 될 줄 알았어
O-saranghage doel jul arass-eo
Oh, I knew I would come to love you
우리 처음 만난 그날에 시간 속에 희미해지는 사랑에
Uri cheoeum mannan geunal-e sigan soge huimihaejineun sarang-e
On the day we first met, in a love that fades with time
그대가 흔들린대도 내가 잡을게요
Geudaega heundeullindaedo naega jabeul-geyo
Even if you waver, I will hold you
아무 걱정 마요 내 손을 잡아요
Amu geokjeong mayo nae son-eul jabayo
Don't worry about anything, take my hand
처음 그날처럼 우리 -
Cheoeum geunalcheoreom uri -
Just like that first day, us -
📝 알아두면 좋은 문법 (Useful Grammar Points)
1. V + -ㄹ/을 줄 알았어 (I knew/thought I would... / I knew how to...)
- 동사 뒤에 붙어 '어떤 사실을 미리 짐작하거나, 어떤 능력이 있음을 알다'는 의미를 나타냅니다. 여기서는 '사랑하게 될 것이라는 것을 미리 알았다'는 의미로 쓰였습니다. (Attached to a verb, it expresses 'to guess a fact in advance' or 'to know that one has a certain ability'. Here, it's used to mean 'I knew in advance that I would come to love you'.)
- 예시 (Example): "네가 올 줄 알았어." (I knew you would come.)
- 예시 (Example): "그가 한국말을 할 줄 몰랐어." (I didn't know he could speak Korean.)
2. V + -는 + N (The N that V-s / The N who V-s)
- 동사 뒤에 붙어 명사를 수식하는 현재 시제의 관형사형 어미입니다. '기다려준 너를', '만들어 준 너를'과 같이 동사가 명사를 꾸며줄 때 사용됩니다. (Attached to a verb, it's a present tense adnominal ending that modifies a noun. Used when a verb modifies a noun, like in 'you who waited' or 'you who made'.)
- 예시 (Example): "밥을 먹는 사람" (a person who is eating rice)
- 예시 (Example): "노래하는 가수" (a singer who sings)
3. V + -ㄹ/을까? (I wonder if... / Shall I...? / Do you think...?)
- 추측, 의문, 또는 제안을 나타낼 때 사용됩니다. '얼마나 힘들었을까'에서는 '얼마나 힘들었을지 짐작하다'는 뉘앙스로 쓰여 화자의 마음을 드러냅니다. (Used to express conjecture, doubt, or suggestion. In '얼마나 힘들었을까', it's used with the nuance of 'I wonder how hard it must have been', revealing the speaker's feelings.)
- 예시 (Example): "내일 비가 올까?" (I wonder if it will rain tomorrow?)
- 예시 (Example): "우리 지금 갈까?" (Shall we go now?)
📚 필수 어휘 (Essential Vocabulary)
1. 습관 (習慣) [seup-gwan]
- 매일처럼 반복하여 몸에 익은 행동. (An action that is repeated daily and becomes ingrained.)
- English: habit
- 예시 (Example): "아침에 일찍 일어나는 것이 그의 습관이다." (Waking up early in the morning is his habit.)
2. 희미해지다 (稀微해지다) [hui-mi-hae-ji-da]
- 분명하지 않고 흐릿하게 되다. 또는 기억이나 감정 등이 흐려지다. (To become unclear and blurry; or for memories or feelings to become faint.)
- English: to fade, to become faint/dim
- 예시 (Example): "오래된 사진의 색깔이 희미해졌다." (The colors of the old photo have faded.)
3. 못나다 [mot-na-da]
- 생김새나 됨됨이가 변변하지 못하다. 여기서는 '부족하거나 어리석은' 의미로 쓰였습니다. (To be unsightly or of poor character. Here, it is used to mean 'lacking or foolish'.)
- English: ugly, foolish, clumsy (in character or appearance)
- 예시 (Example): "못난 행동을 하지 마세요." (Don't act foolishly.)
한국어 연습문제 (Korean Practice Question)
다음 문장을 완성하기 위해 알맞은 표현을 고르세요. (Choose the correct expression to complete the following sentence.)
나는 매일 아침 커피를 ______.
(I ______ coffee every morning.)
- 마셨어
- 마실 거야
- 마셔요
정답: 3. 마셔요 (Explanation: '마셔요'는 '마시다(to drink)'의 현재 시제 존댓말로, 매일 반복되는 습관적인 행동을 나타낼 때 사용합니다. ( '마셔요' is the polite present tense form of '마시다(to drink)', used to express habitual actions that are repeated daily.))
유사한 성격의 글로: Level Up Your Korean Language
댓글
댓글 쓰기