- 공유 링크 만들기
- X
- 이메일
- 기타 앱
오늘의 깜짝 K-POP뉴스0723
H.O.T., 6년 만에 완전체…9월 '한음페' 헤드라이너!
그룹 H.O.T.가 '한터 음악 페스티벌'을 통해 6년 만에 다시 뭉칩니다. 😜
23일 한터글로벌은 "9월 6일과 7일 양일간 서울월드컵경기장에서 개최하는 '한터 음악 페스티벌(HANTEO MUSIC FESTIVAL)'(이하 '한음페')에 H.O.T.가 헤드라이너로 무대에 선다"고 밝혔습니다. 📢

한터글로벌에 따르면 H.O.T.는 헤드라이너로서 무대에 올라 60분 이상 단독 공연 수준의 퍼포먼스를 펼칠 예정입니다. 이들의 완전체 공연은 2019년 단독 콘서트 이후 약 6년 만입니다. 😮 특히 9월 7일은 데뷔 29주년 기념일이자, 30주년을 향해 달려가는 날이라는 점에서도 의미가 있습니다. ✨
주최사는 "K-POP 역사에 한 획을 그을만한 페스티벌이 될 것"이라며 "H.O.T.를 시작으로 무대에 설 아티스트들은 추후 순차적으로 공개할 예정"이라고 밝혔습니다. 🚀
#오늘의_한국어
#HOT #한음페 #한터음악페스티벌 #KPOP #아이돌
외국인을 위한 한국어 어휘 & 문법
어휘 1: 완전체
한국어: 완전체
영어식 표기: Wanjeonche
영어 의미: Complete group/Original lineup (used especially for idol groups or bands
reuniting with all original members)
예문:
H.O.T.가 6년 만에 완전체로 다시 뭉쳤습니다.
(H.O.T. reunited as a complete group after 6 years.)
어휘 2: 헤드라이너
한국어: 헤드라이너
영어식 표기: Hedeuraineo
영어 의미: Headliner (the main act at a concert or festival)
예문:
H.O.T.가 이번 페스티벌의 헤드라이너로 무대에 섭니다.
(H.O.T. will perform as the headliner of this festival.)
어휘 3: 한 획을 긋다
한국어: 한 획을 긋다
영어식 표기: Han hoek-eul geut-da
영어 의미: To mark a new chapter/era; to make a significant impact or contribution
예문:
이번 행사는 K-POP 역사에 한 획을 그을 것입니다.
(This event will mark a new chapter in K-POP history.)
문법 1: -(으)로 인해
한국어: -(으)로 인해
영어식 표기: -(eu)ro in-hae
영어 의미: Due to; because of (indicates a reason or cause)
예문:
교통 체증으로 인해 회의에 늦었습니다.
(I was late for the meeting due to traffic congestion.)
문법 2: -(으)ㄹ 예정이다
한국어: -(으)ㄹ 예정이다
영어식 표기: -(eu)l ye-jeong-i-da
영어 의미: To be scheduled to; to be expected to (indicates a plan or expectation)
예문:
내일 비가 올 예정입니다.
(It is expected to rain tomorrow.)
문법 3: -(으)면서
한국어: -(으)면서
영어식 표기: -(eu)myeon-seo
영어 의미: While doing (indicates two actions happening simultaneously or a reason/manner)
예문:
음악을 듣으면서 공부했어요.
(I studied while listening to music.)