KOREAN JOB OPPORTUNITY : 요양보호사 양성 본격화!
경기과기대, ‘외국인 요양보호사 양성 및 공급’ 삼자간 업무협약 체결
Gyeonggi Institute of Science and Technology Signs Tripartite MOU for Training and Supplying Foreign Caregivers
경기과학기술대학교(총장 허남용, 이하 경기과기대)는 지난 11일 (사)한국노인장기요양기관협회, 시흥시노인장기요양기관협회와 외국인 요양보호사 양성 및 공급을 위한 상호협력 업무 협약을 체결했다.
Gyeonggi Institute of Science and Technology (President Huh Nam-yong, hereinafter GyeonggiGisat) signed a mutual cooperation agreement with the Korea Association of Senior Care Facilities and the Siheung City Senior Care Facilities Association on the 11th for the training and supply of foreign caregivers.
이번 업무협약은 고령 인구 증가에 따른 요양보호사 인력 수요가 급증하는 가운데, 외국인 전문인력을 양성해 안정적으로 현장에 공급할 수 있도록 교육, 현장실습 및 취업 전 과정을 체계적으로 지원하고 지역사회와의 연계를 강화하기 위해 추진됐다.
This MOU was promoted to systematically support the entire process of education, field training, and employment for foreign professional caregivers, and to strengthen ties with the local community, amidst a sharp increase in demand for caregivers due to the growing elderly population.
협약식에는 (사)한국노인장기요양기관협회 박원 회장, 서일홍 기획실장, 한소현 부장을 비롯해 시흥시노인장기요양기관협회 신미경 회장, 김종금 부회장이 참석했으며, 경기과기대는 정수환 국제교류원장, 김유진 사회복지학과 교수, 김태훈 국제학생지원센터장 등이 자리를 함께했다.
The signing ceremony was attended by President Park Won, Planning Director Seo Il-hong, and Manager Han So-hyun from the Korea Association of Senior Care Facilities, as well as President Shin Mi-kyung and Vice President Kim Jong-geum from the Siheung City Senior Care Facilities Association. From GyeonggiGisat, Director of International Exchange Jeong Su-hwan, Professor Kim Yu-jin of the Department of Social Welfare, and Director of International Student Support Center Kim Tae-hoon were present.
보건복지부와 법무부의 외국인 요양보호사 양성 정책에 발맞춰 경기과기대 사회복지학과에 외국인 요양보호사 과정을 개설하고 외국 유학생들을 위한 실질적인 지원을 목표로 한다.
In line with the Ministry of Health and Welfare and the Ministry of Justice's policy on training foreign caregivers, GyeonggiGisat aims to establish a foreign caregiver program in its Department of Social Welfare and provide practical support for international students.
구체적인 협력 내용은 △외국인 유학생 요양보호사 현장실습 및 견학 지원 △외국인 유학생 요양보호사 취업 지원 강화 △교수 및 학생 현장 참여를 통한 산‧학 협력 모델 구축 등이다.
Specific cooperation details include △support for field training and tours for foreign student caregivers △strengthening employment support for foreign student caregivers △establishing an industry-academia cooperation model through the participation of professors and students in the field.
허남용 총장은 이번 협약을 통해 “2026년부터 신설 예정인 외국인 요양보호사 양성과정의 운영역량을 강화하게 됐다”며, “협회 소속 우수 요양기관으로의 실습 및 취업 지원을 통해 지역사회 요양 인력 부족을 해소하고, 지역사회 복지 발전에 이바지할 수 있는 외국인 정주형 전문인력 양성에 최선을 다하겠다”고 밝혔다. President Huh Nam-yong stated through this agreement, "We have strengthened the operational capabilities of the foreign caregiver training program, which is scheduled to be newly established from 2026." He added, "Through practical training and employment support at excellent care facilities affiliated with the association, we will do our best to resolve the shortage of care personnel in the local community and foster foreign permanent resident professionals who can contribute to the development of local welfare."
이번 협약은 고령화 사회로 진입하면서 증가하는 요양보호 인력 수요에 대응하고, 외국인 유학생들이 국내에서 안정적으로 정착해 지역사회에 기여할 수 있는 발판을 마련하는 데 중요한 역할을 할 것으로 기대된다.
This agreement is expected to play a crucial role in responding to the increasing demand for care personnel as society enters an aging phase, and in providing a foundation for foreign students to stably settle in Korea and contribute to the local community.
외국인을 위한 한국어 학습 가이드
Korean Language Learning Guide for Foreigners
주요 어휘 (Key Vocabulary)
요양보호사 (要療保護師) [yo-yang-bo-ho-sa]
English Meaning: Caregiver (specifically for elderly or infirm)
Example: 외국인 요양보호사 양성 과정을 통해 전문 인력이 배출될 예정입니다.
Example: Professional caregivers will be produced through the foreign caregiver training program.업무협약 (業務協約) [eom-mu-hyeop-yak]
English Meaning: Memorandum of Understanding (MOU), business agreement
Example: 경기과기대는 여러 기관과 업무협약을 체결했습니다.
Example: GyeonggiGisat signed business agreements with several organizations.정주형 (定住型) [jeong-ju-hyeong]
English Meaning: Resident (type), stably settled
Example: 외국인 정주형 전문인력 양성에 힘쓰겠습니다.
Example: We will strive to foster foreign professionals who can stably settle.
핵심 문법 (Key Grammar Points)
-에 따라(서) [-e tta-ra-(seo)]
English Meaning: According to, depending on, as (a result of)
Usage: Indicates that something happens in accordance with or as a result of a preceding condition or standard.
Example: 고령 인구 증가에 따라 요양보호사 수요가 급증하고 있습니다.
Example: The demand for caregivers is rapidly increasing due to the increase in the elderly population.-(으)ㄹ 수 있도록 [-(eu)l su it-do-rok]
English Meaning: So that one can, in order to be able to
Usage: Expresses purpose or goal, meaning "so that (someone/something) can do something."
Example: 외국인 전문인력을 양성해 안정적으로 현장에 공급할 수 있도록 지원합니다.
Example: We support the training of foreign professionals so that they can be stably supplied to the field.-(으)ㅁ에 따라 [-(eu)m-e tta-ra]
English Meaning: As (something happens), with (the passage of time/change)
Usage: Similar to -에 따라, but often used with verbs converted to nouns (via -음/-ㅁ) to indicate a gradual change or consequence. More formal.
Example: 고령화 사회로 진입함에 따라 요양보호 인력 수요가 증가하고 있습니다.
Example: As society enters an aging phase, the demand for care personnel is increasing.
댓글
댓글 쓰기