아름다운 한국어 노래 : "Always" from 'Descendants of the Sun' OST (태양의 후예)
드라마 '태양의 후예' OST
"Always"로 배우는 한국어 Learn Korean with "Always" from 'Descendants of the Sun' OST
드라마 '태양의 후예'와 "Always"
2016년 방영된 KBS 드라마 '태양의 후예'는 송중기, 송혜교 주연의 블록버스터급 로맨스 드라마입니다. 우르크라는 가상의 재난 지역에서 펼쳐지는 군인과 의사의 사랑 이야기를 다루며, 최고 시청률 38.8%를 기록하며 국내는 물론 아시아 전역에서 신드롬을 일으켰습니다. 특히 중국에서는 30억 뷰 이상을 기록하며 한류의 중심에 섰죠.
OST 또한 드라마의 인기에 한몫 단단히 했습니다. 그중에서도 윤미래가 부른 "Always"는 애절한 멜로디와 가사로 많은 사랑을 받았습니다. 이 곡은 드라마의 주요 러브 테마곡으로, 주인공들의 감정선을 섬세하게 표현하며 시청자들의 몰입도를 높이는 데 결정적인 역할을 했습니다.
오늘은 이 아름다운 "Always"의 가사를 통해 한국어 표현과 문법을 함께 배워보겠습니다. 가사에 담긴 감정과 의미를 이해하며 한국어 실력을 한 단계 높여보세요!
The KBS drama 'Descendants of the Sun,' which aired in 2016, is a blockbuster romance drama starring Song Joong-ki and Song Hye-kyo. It tells the love story of a soldier and a doctor in the fictional disaster-stricken region of Uruk, achieving a peak viewership rating of 38.8% and creating a sensation not only in Korea but across Asia. In China, it garnered over 3 billion views, becoming a central force in the Hallyu wave.
The OST also played a significant role in the drama's popularity. Among them, "Always" sung by Yoon Mi-rae was widely loved for its poignant melody and lyrics. This song served as a main love theme for the drama, playing a crucial role in expressing the protagonists' emotions delicately and increasing viewer immersion.
Today, let's learn Korean expressions and grammar through the lyrics of this beautiful song, "Always." Enhance your Korean skills by understanding the emotions and meanings embedded in the lyrics!
'Always' 가사 분석 및 한국어 학습 'Always' Lyrics Analysis and Korean Learning
Verse 1
[한국어 가사]
그대 곁에 있다면
어떤 어둠도 내겐 상관없죠
그대 손 잡고 있다면
어떤 길이라도 갈 수 있어
[영어 해석]
If I'm by your side,
any darkness doesn't matter to me.
If I'm holding your hand,
I can go anywhere.
어휘 (Vocabulary) 1: 곁
[겯] (명사) side, beside, vicinity
누구의 '가까이' 또는 '옆'을 의미합니다. 물리적인 공간뿐만 아니라 심리적인 지지나 동반을 의미할 때도 사용됩니다.
Meaning 'close to' or 'next to' someone. It can refer to physical proximity as well as psychological support or companionship.
활용 (Usage):
그의 곁에서 힘이 되어주고 싶어요. (I want to be a source of strength by his side.)
항상 제 곁을 지켜줘서 고마워요. (Thank you for always staying by my side.)
어휘 (Vocabulary) 2: 상관없다
[상관업따] (형용사) doesn't matter, irrelevant
어떤 상황이나 일에 대해 중요하지 않거나 영향을 받지 않는다는 의미입니다.
Means something is not important or not affected by a certain situation or matter.
활용 (Usage):
날씨가 좋든 나쁘든 저에게는 상관없어요. (Whether the weather is good or bad, it doesn't matter to me.)
무슨 말을 해도 상관없으니 솔직하게 말해봐. (It doesn't matter what you say, so speak honestly.)
문법 (Grammar) 1: -(으)면
(~ if, when)
가정이나 조건을 나타낼 때 사용합니다. 동사나 형용사 뒤에 붙어 '~한다면'의 의미를 가집니다.
Used to express a supposition or condition. Attached to verbs or adjectives, it means 'if one does/is ~'.
예시 (Examples):
내일 비가 오면 집에 있을 거예요. (If it rains tomorrow, I'll stay home.)
열심히 공부하면 좋은 결과를 얻을 수 있어요. (If you study hard, you can get good results.)
문법 (Grammar) 2: 어떤 + 명사 + (이)라도
(any/whatever + noun + it may be)
선택의 폭이 넓거나 제한이 없음을 강조할 때 사용합니다. '어떤 것 또는 누구라도'의 의미를 가집니다.
Used to emphasize a wide range of choices or no limitations. It means 'any or whoever it may be'.
예시 (Examples):
어떤 어려움이라도 함께 극복해요. (Let's overcome any difficulty together.)
어떤 음식이라도 다 잘 먹어요. (I eat any food well.)
Verse 2
[한국어 가사]
Always love you
Always 함께 할게
Always love you
홀로 걷는 이 길에
내 두 눈을 감으면
추억 속에 잠든 그대
[영어 해석]
Always love you
I'll always be with you.
Always love you
On this road I walk alone,
If I close my two eyes,
It's you sleeping in my memories.
어휘 (Vocabulary) 3: 함께 하다
[함께하다] (동사) to be with, to do together
'같이' 무언가를 하거나 어떤 공간에 같이 있는 것을 의미합니다.
Means to do something 'together' or to be in the same space.
활용 (Usage):
우리 이번 주말에 영화 함께 할까? (Shall we watch a movie together this weekend?)
어려울 때 함께 해준 친구에게 고마워요. (Thank you to my friend who was with me during difficult times.)
어휘 (Vocabulary) 4: 잠들다
[잠들다] (동사) to fall asleep
'잠이 들다'의 줄임말로, 의식이 없는 수면 상태로 들어가는 것을 의미합니다. 은유적으로는 '추억 속에 잠들다'처럼 어떤 상태에 깊이 빠지는 것을 나타내기도 합니다.
A shortened form of '잠이 들다,' meaning to enter a state of unconscious sleep. Metaphorically, it can also mean to be deeply immersed in a certain state, like 'to fall asleep in memories.'
활용 (Usage):
아기가 엄마 품에서 잠들었어요. (The baby fell asleep in mom's arms.)
오래된 사진을 보며 옛 추억에 잠들었어요. (Looking at old photos, I fell asleep in old memories.)
Verse 3
[한국어 가사]
그대를 바라볼 때면 모든 게 멈추죠
언제부턴지 나도 모르게였죠
어느 날 꿈처럼 그대 다가와
내 맘을 흔들죠
운명이란 걸 나는 느꼈죠
[영어 해석]
Whenever I look at you, everything stops.
I don't know since when it was.
One day, like a dream, you came closer
And shook my heart.
I felt it was destiny.
문법 (Grammar) 3: - (을/를) 때면
(~ whenever)
어떤 행동이나 상황이 반복적으로 일어나는 때를 강조하며, 주로 감정적인 반응이나 특정 상황에서 느끼는 바를 나타낼 때 사용됩니다.
Emphasizes a time when an action or situation occurs repeatedly, primarily used to express emotional responses or feelings in specific situations.
예시 (Examples):
그 노래를 들을 때면 옛 추억이 떠올라요. (Whenever I listen to that song, old memories come to mind.)
긴장될 때면 항상 손을 만지작거려요. (Whenever I'm nervous, I always fidget with my hands.)
문법 (Grammar) 4: -(이)란 걸 / -(이)라는 것을
(~ that it is called, that it is)
앞의 명사가 특정 사실이나 개념임을 깨달았거나 알게 되었음을 나타냅니다. '명사 + 이다(be)'에 연결되어 쓰입니다.
Indicates that one has realized or come to know that the preceding noun is a certain fact or concept. It is used connected to 'noun + 이다 (to be)'.
예시 (Examples):
그것이 진실이란 걸 이제 알겠어. (Now I know that it is the truth.)
사랑이란 걸 처음 느꼈어요. (I felt what love is for the first time.)
Chorus
[한국어 가사]
I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아봐요
바람에 흩날려 온 그대 사랑
Whenever, wherever you are
Whenever, wherever you are
Oh oh oh love, love, love
[영어 해석]
I Love You
Are you listening?
Only You
Close your eyes.
Your love that fluttered on the wind
Whenever, wherever you are
Whenever, wherever you are
Oh oh oh love, love, love
Bridge
[한국어 가사]
어쩌다 내가 널 사랑했을까
밀어내려 해도 내 가슴이 널 알아봤을까
[영어 해석]
How did I end up loving you?
Even if I tried to push you away, did my heart recognize you?
어휘 (Vocabulary) 5: 어쩌다
[어쩌다] (부사) by chance, accidentally, how
예상치 못하게, 우연히 어떤 일이 일어났을 때 사용합니다. '어떻게 해서'의 의미도 포함합니다.
Used when something happens unexpectedly or by chance. It also includes the meaning of 'how'.
활용 (Usage):
어쩌다 이렇게 늦었어? (How did you end up being so late?)
그와는 어쩌다 우연히 만나게 되었어요. (I met him by chance.)
어휘 (Vocabulary) 6: 알아보다
[아라보다] (동사) to recognize, to find out, to inquire
이전에 알던 사람이나 사물을 다시 인식하는 것, 또는 정보를 확인하거나 탐색하는 것을 의미합니다.
Means to recognize a person or object previously known, or to confirm or search for information.
활용 (Usage):
오랜만에 만났는데도 한눈에 알아봤어요. (Even though we met after a long time, I recognized him at a glance.)
궁금한 점이 있으면 직접 알아보세요. (If you have any questions, find out for yourself.)
Chorus (Repeat)
[한국어 가사]
I Love You
듣고 있나요
Only You
눈을 감아봐요
모든 게 변해도 변하지 않아
넌 나의, 난 너의 사랑
[영어 해석]
I Love You
Are you listening?
Only You
Close your eyes.
Even if everything changes, it won't change.
You are my love, I am your love.
Outro
[한국어 가사]
그대 조금 돌아온대도
다시 나를 스쳐지나더라도
괜찮아요 그댈 위해 내가 여기 있을게
I Love You
잊지 말아요
Only You
내 눈물의 고백
바람에 흩날려 온 그대 사랑
Whenever, wherever you are
[영어 해석]
Even if you return a little,
Even if you pass me by again,
It's okay. I'll be here for you.
I Love You
Don't forget.
Only You
My confession of tears
Your love that fluttered on the wind
Whenever, wherever you are
팁 (Tip): "Always"에서 자주 반복되는 "Whenever, wherever you are"는 영어 가사이지만, 한국어로 번역하면 "언제 어디에 있든" 또는 "늘, 어디에서나"와 같은 의미로 해석될 수 있습니다. 이처럼 외국어 가사가 포함된 곡을 통해 이중 언어 능력을 향상시키는 것도 좋은 학습 방법입니다.
Tip: The phrase "Whenever, wherever you are", frequently repeated in "Always," is in English but can be translated into Korean as "언제 어디에 있든" (wherever you are, whenever) or "늘, 어디에서나" (always, everywhere). Learning with songs that include foreign language lyrics like this is also a great way to improve bilingual proficiency.
주의 (Caution): 노래 가사에는 문어체나 시적인 표현, 구어체가 혼합되어 사용될 수 있으므로, 실제 일상 대화나 비즈니스 상황에서 사용하기 전에 정확한 맥락과 뉘앙스를 이해하는 것이 중요합니다.
Caution: Song lyrics may mix literary, poetic, and colloquial expressions. Therefore, it is important to understand the exact context and nuance before using them in real-life conversations or business situations.
※ 이 버튼을 클릭하시면 한국어 학습에 도움이 되는 다른 유용한 포스트로 이동합니다. 클릭은 저희에게 큰 힘이 됩니다! 😜
※ Clicking this button will take you to other useful posts for Korean language learning. Your clicks greatly support us! 😜
댓글
댓글 쓰기