오늘의 TOP 5 한국어 뉴스
🚀 GO TO FURTHER & DEEPERStray Kids Successfully Concludes Solo Concert at Oracle Park, USA
스트레이 키즈가 K-POP 보이그룹 최초로 미국 샌프란시스코 오라클 파크에서 단독 공연을 성공적으로 마쳤습니다. 전석 매진을 기록하며 글로벌 인기를 입증했습니다. (매일경제)
Stray Kids successfully completed their solo concert at Oracle Park in San Francisco, USA, making them the first K-POP boy group to do so. The concert was completely sold out, proving their global popularity.
한국어 학습 포인트 (Korean Learning Points)
e.g. 한국 드라마가 넷플릭스에서 최초로 1위를 차지했습니다. (A Korean drama ranked first on Netflix for the first time.)
e.g. 그 가수는 올해 단독 공연을 여러 번 개최할 예정입니다. (That singer plans to hold several solo concerts this year.)
e.g. 그의 콘서트는 예매 시작과 동시에 전석 매진되었습니다. (His concert was sold out as soon as ticket sales began.)
e.g. K-POP은 전 세계적으로 글로벌 인기를 얻고 있습니다. (K-POP is gaining global popularity worldwide.)
e.g. 이번 수상으로 그의 실력을 다시 한번 입증했습니다. (With this award, he once again proved his skills.)
Politics: 21st Presidential Election Early Voting Concludes, Poll Blackout Period Begins
5월 29일과 30일 양일간 실시된 제21대 대통령 선거 사전투표가 종료되었습니다. 여론조사 공표 금지 기간이 시작되면서, 최종 결과에 대한 관심이 높아지고 있습니다. (BBC) [cite: 1]
Early voting for the 21st presidential election, held on May 29th and 30th, has concluded. With the start of the poll blackout period, interest in the final results is growing. [cite: 1]
한국어 학습 포인트 (Korean Learning Points)
e.g. 새 정책이 다음 달부터 실시될 예정입니다. (The new policy is scheduled to be implemented from next month.)
e.g. 바쁜 사람들을 위해 사전투표 제도가 도입되었습니다. (The early voting system was introduced for busy people.)
e.g. 모든 경기가 성공적으로 종료되었습니다. (All matches have been successfully concluded.)
e.g. 선거 전 여론조사 공표 금지 기간에는 예측에 주의해야 합니다. (Care should be taken with predictions during the poll blackout period before elections.)
Economy: Gold Prices Maintain Stability
2025년 6월 1일 기준, 국내 SJC 금 가격은 1억 1,820만 VND/태엘로 고정되었고, 세계 금 가격은 1온스당 3,291.99 USD로 안정세를 유지하고 있습니다. (vietnam.vn) [cite: 2]
As of June 1, 2025, domestic SJC gold prices are fixed at 118.2 million VND/tael, and global gold prices remain stable at 3,291.99 USD per ounce. [cite: 2]
한국어 학습 포인트 (Korean Learning Points)
e.g. 주식 시장이 안정세를 보이고 있습니다. (The stock market is showing a stable trend.)
e.g. 건강을 위해 꾸준히 운동을 유지해야 합니다. (You must consistently maintain exercise for your health.)
e.g. 가격이 이미 고정되어 변경할 수 없습니다. (The price is already fixed and cannot be changed.)
Sports: Hwang Hee-chan Steels Himself for Next Season… Focuses on National Team
울버햄튼의 황희찬 선수가 5월 31일 부천종합운동장에서 열린 행사에서 "다음 시즌에는 좋은 모습을 보여주겠다"며 각오를 다졌습니다. 또한, 이제는 대표팀에 집중하겠다는 의지를 밝혔습니다. (스타뉴스) [cite: 3]
Hwang Hee-chan of Wolverhampton expressed his determination at an event held at Bucheon Sports Complex on May 31st, stating, "I will show a good performance next season." He also revealed his intention to now focus on the national team. [cite: 3]
한국어 학습 포인트 (Korean Learning Points)
e.g. 그는 이번 시험에 합격하기 위해 각오를 다졌습니다. (He steeled himself to pass this exam.)
e.g. 그는 대표팀의 주전 선수입니다. (He is a key player on the national team.)
e.g. 공부에 집중해야 좋은 성적을 받을 수 있습니다. (You must concentrate on your studies to get good grades.)
e.g. 자신의 능력을 보여줄 기회입니다. (It's an opportunity to show your abilities.)
Social: LE SSERAFIM's Huh Yun-jin Halts Activities Due to Back Pain
르세라핌의 허윤진이 허리 통증으로 인해 치료 중이며, 이에 따라 예정된 위버스콘 행사에 불참하게 되었습니다. 소속사는 "일상생활에는 큰 지장이 없으나, 허리에 무리가 가지 않도록 치료에 집중할 예정"이라고 밝혔습니다. (스타뉴스) [cite: 4]
Huh Yun-jin of LE SSERAFIM is currently undergoing treatment for back pain and will therefore be absent from the scheduled Weverse Con event. Her agency stated, "Although there is no significant impediment to her daily life, she will focus on treatment to prevent strain on her back." [cite: 4]
한국어 학습 포인트 (Korean Learning Points)
e.g. 요즘 허리 통증 때문에 잠을 잘 못 자요. (I can't sleep well these days because of back pain.)
e.g. 환자는 현재 병원에서 치료 중입니다. (The patient is currently undergoing treatment at the hospital.)
e.g. 중요한 회의에 불참하게 되어 죄송합니다. (I apologize for being absent from the important meeting.)
e.g. 작은 실수였지만 업무에 큰 지장이 없었습니다. (It was a small mistake, but it didn't significantly affect the work.)
e.g. 몸에 무리가 가지 않도록 조심해서 운동하세요. (Exercise carefully so as not to strain your body.)