⚡ 특종! 블랙핑크 신곡, 고양 콘서트서 최초 공개! 🚨
✨ 드디어 올 것이 왔다! 블랙핑크, 컴백 카운트다운 돌입! 🎉
전 세계를 열광시킬 K팝의 여왕, 블랙핑크가 2년 8개월여 만에 발표하는 신곡과 함께 'DEADLINE' 투어의 힘찬 신호탄을 쏘아 올립니다! 팬들의 오랜 기다림이 마침내 보상받는 순간이 눈앞에 다가왔습니다!
YG엔터테인먼트가 오늘(23일) 공식 발표를 통해, 블랙핑크가 오는 7월 5일과 6일 양일간 고양종합운동장 주경기장에서 개최되는 'BLACKPINK WORLD TOUR <DEADLINE> IN GOYANG'에서 신곡 무대를 최초로 공개한다고 밝혔습니다. 이 소식에 전 세계 팬덤이 들썩이고 있습니다!
YG Entertainment officially announced today (23rd) that BLACKPINK will premiere their new song at the 'BLACKPINK WORLD TOUR <DEADLINE> IN GOYANG', held for two days on July 5th and 6th at Goyang Sports Complex Main Stadium. This news has sent global fandoms into a frenzy!
🔍 베일에 싸인 신곡, 궁금증 폭발! | Unveiling the Mystery: New Song Sparks Curiosity!
블랙핑크의 이번 신곡은 아직 일정, 제목, 콘셉트 등 모든 것이 베일에 싸여 있어 더욱 궁금증을 자아내고 있습니다. 하지만 전 세계 음악 팬들의 관심은 이미 최고조에 달했죠.
BLACKPINK's new song still has everything shrouded in mystery, including its schedule, title, and concept, which only fuels more curiosity. However, global music fans' interest has already reached its peak.
"마이크 씨, 블랙핑크 신곡 소식 들었어요? 고양 콘서트에서 처음 공개한대요!"
"Mr. Mike, have you heard about BLACKPINK's new song? They're premiering it at the Goyang concert!"
"네, 봤습니다! 2년 8개월 만의 컴백이라니, 정말 기대돼요! 특히 YG가 발표 방식을 고심했다고 하니, 뭔가 특별한 게 있을 것 같아요."
"Yes, I saw it! A comeback after 2 years and 8 months, I'm really looking forward to it! Especially since YG reportedly deliberated on the release method, I think there'll be something special."
"이번 신곡 발표 방식에 대해 많은 논의가 있었고, 팬 여러분과 다시 하나가 될 'DEADLINE' 투어의 첫 출발점이라는 의미를 지닌 고양 콘서트에서 가장 먼저 선보이기로 했다. 발매일에 대한 자세한 정보는 조만간 공식적으로 말씀 드릴 예정" - YG 측 관계자
"There were many discussions about the release method of this new song, and we decided to first unveil it at the Goyang Concert, which holds the meaning of being the starting point of the 'DEADLINE' tour where we will reunite with our fans. Detailed information about the release date will be officially announced soon." - YG Official
🌟 K팝 역사에 새 기록을 새길 블랙핑크! | BLACKPINK: Set to Make New History in K-pop!
블랙핑크는 그동안 발표하는 곡마다 전무후무한 신기록을 갈아치우며 K팝 역사에 기념비적인 발자취를 남겨왔습니다. 팀 활동은 물론, 멤버들의 솔로 활동을 통해서도 막강한 글로벌 파급력을 입증했던 만큼, 이번 완전체 컴백을 통해 또 어떤 새로운 역사를 써 내려갈지 전 세계의 이목이 집중되고 있습니다.
With every song they release, BLACKPINK has set unprecedented new records, leaving a monumental mark on K-pop history. As they have demonstrated immense global influence through both group and individual member activities, the world's attention is now focused on what new history they will write with this full-group comeback.
"블랙핑크는 항상 새로운 기록을 세우잖아요. 이번에도 정말 기대돼요. 혹시 이전에 어떤 기록들을 세웠는지 아세요, 그레이스 씨?"
"BLACKPINK always sets new records. I'm really looking forward to this one too. Do you know what records they've set before, Grace?"
"물론이죠! 유튜브에서 K-팝 그룹 최초로 억대 뷰 뮤직비디오를 여러 개 보유하고 있고, 빌보드 차트에서도 늘 상위권이었잖아요. 멤버들 솔로곡도 다 대박이었고요."
"Of course! They're the first K-pop group to have multiple music videos with hundreds of millions of views on YouTube, and they've always been at the top of the Billboard charts. All the members' solo songs were huge hits too."
어휘 (Vocabulary):
전무후무하다 (前無後無하다): unprecedented, never before seen or heard
갈아치우다: to break (a record), to replace
기념비적인 (記念碑的인): monumental, historic
발자취: footsteps, trace, mark
파급력 (波及力): ripple effect, influence, impact
이목 (耳目): attention, public notice
블랙핑크의 활약은 한국어 학습에도 좋은 동기 부여가 될 수 있습니다. K팝 가사를 통해 자연스럽게 한국어를 배우는 방법에 대한 자세한 내용은 K-Pop으로 한국어 레벨업! 게시물을 참고하세요.
🗺️ 월드투어 'DEADLINE'의 화려한 서막! | The Grand Opening of the 'DEADLINE' World Tour!
고양 공연을 시작으로 블랙핑크는 7월부터 총 16개 도시, 31회차에 달하는 대규모 월드투어 'DEADLINE'에 돌입합니다. 로스앤젤레스, 시카고, 토론토, 뉴욕, 파리, 밀라노, 바르셀로나, 런던, 가오슝, 방콕, 자카르타, 불라칸, 싱가포르, 도쿄, 홍콩 등 세계 각지의 스타디움급 공연장을 누비며 글로벌 최정상 아티스트로서의 존재감을 다시 한번 확고히 할 전망입니다.
Starting with the Goyang concert, BLACKPINK will embark on a large-scale world tour, 'DEADLINE,' spanning 16 cities and 31 shows from July. They are expected to solidify their presence as global top artists by performing in stadium-level venues in various parts of the world, including Los Angeles, Chicago, Toronto, New York, Paris, Milan, Barcelona, London, Kaohsiung, Bangkok, Jakarta, Bulacan, Singapore, and Tokyo, Hong Kong.
"이번 월드투어는 정말 역대급 규모네요. 전 세계 팬들을 만날 기회가 더 많아지겠어요."
"This world tour is truly unprecedented in scale. There will be even more opportunities to meet fans worldwide."
"네, 맞습니다! 특히 K-팝 시장이 계속 성장하는 만큼, 이런 대규모 투어는 한국 문화의 위상을 높이는 데도 크게 기여할 거예요. K-POP 신인 그룹의 성공 전략에 대한 글도 참고하시면 도움이 될 겁니다."
"Yes, that's right! Especially as the K-pop market continues to grow, large-scale tours like this will greatly contribute to enhancing the status of Korean culture. You might find it helpful to refer to the article on Success Strategies for New K-POP Groups as well."