๐Ÿค”The true picture of the Korean office⑤switch jobs [์ด์ง ์ƒ๋‹ด]

ํ•œ๊ตญ ์ง์žฅ ๋ฌธํ™”์™€ ์ด์ง ๊ณ ๋ฏผ: Grace์˜ ์„ ํƒ์€? | Korean Workplace Culture and Job Change Dilemma: Grace's Choice?

๐Ÿ“Œ Job Change or Stay? Grace's Worry!

์„ฑ์žฅ ๊ธฐํšŒ์™€ ํ˜„์žฌ์˜ ์•ˆ์ •๊ฐ ์‚ฌ์ด, Grace์˜ ๋งˆ์Œ์€ ์–ด๋””๋กœ ํ–ฅํ• ๊นŒ? ๋ฉ˜ํ† ์™€ ์ƒ์‚ฌ์˜ ์ง„์‹ฌ ์–ด๋ฆฐ (ํ˜น์€ ๊ณ„์‚ฐ์ ์ธ?) ์กฐ์–ธ๋“ค.

๐ŸŒ€ ์ˆ˜์› ๋ฐฉ๋ฌธ ์ดํ›„, ํ”๋“ค๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์Œ

์ˆ˜์›์—์„œ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐํšŒ๋Š” ๋ถ„๋ช… ๋งค๋ ฅ์ ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ, ๋‚ฏ์„  ํ™˜๊ฒฝ๊ณผ ์˜ˆ์ƒ๋˜๋Š” ์–ด๋ ค์›€๋“ค์€ Grace์˜ ๋งˆ์Œ์„ ๋ฌด๊ฒ๊ฒŒ ์ง“๋ˆŒ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค (jitnulleotseupnida). ์ง€๊ธˆ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์Œ“์•„์˜จ ๋™๋ฃŒ๋“ค๊ณผ์˜ '์ •', ์ต์ˆ™ํ•œ ๊ณต๊ฐ„์ด ์ฃผ๋Š” ์•ˆ์ •๊ฐ... ๊ทธ ์†Œ์ค‘ํ•จ์ด ํ‡ด๊ทผ๊ธธ ์ง€ํ•˜์ฒ  ์•ˆ์—์„œ ์ƒˆ์‚ผ (saesam) ํฌ๊ฒŒ ์™€๋‹ฟ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ง์„ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋œ ํŒ€์›๋“ค ์‚ฌ์ด์—์„œ๋„ ๋ฏธ๋ฌ˜ํ•œ ๊ธฐ๋ฅ˜๊ฐ€ ํ๋ฅด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ์™€ ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ์ด ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

After the new opportunity in Suwon, the unfamiliar environment and expected difficulties weighed heavily on Grace's mind. The 'affection' she had built with her colleagues at her current company and the sense of stability from the familiar place... their preciousness felt particularly strong on her subway ride home. A subtle tension began to flow among the team members who learned she had decided to consider leaving. And then, Assistant Manager Park Minsu and Section Chief Choi Gobong approached her.

  • ๐Ÿ“š ์ง“๋ˆ„๋ฅด๋‹ค (jitnulleuda): Literally 'to press down heavily'. Here used metaphorically to describe a heavy feeling or burden on the mind. / To weigh down (emotionally), to oppress.
  • ๐Ÿ“š ์ƒˆ์‚ผ (saesam): Anew, again (with a fresh feeling of realization). Often used when realizing something's value or importance unexpectedly after some time or event. / An idiom expressing a fresh realization.

☕ ์”ฌ 1: ๋Œ€๋ฆฌ๋‹˜์˜ ๋”ฐ๋œปํ•œ ์ปคํ”ผ์™€ ์ง„์‹ฌ (๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ)

์ ์‹ฌ์‹œ๊ฐ„ ํ›„, ์ฐฝ๊ฐ€์— ์„œ์„œ ๊นŠ์€ ์ƒ๊ฐ์— ์ž ๊ธด Grace ์˜†์œผ๋กœ ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์กฐ์šฉํžˆ ๋‹ค๊ฐ€์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ์˜ ์–ผ๊ตด์—๋Š” ๋”ฐ๋œปํ•œ ๋ฏธ์†Œ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์€์€ํ•œ ๊ฑฑ์ •์ด ๋ฐฐ์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

After lunch, Assistant Manager Park Minsu quietly approached Grace, who was standing by the window lost in deep thought. His face held a warm smile mixed with subtle concern.

์ด์ง,๊ณ ๋ฏผ,๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šคํ•œ๊ตญ์–ด
๐Ÿ‘ค ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ: Grace ์”จ... ๋งˆ์ดํฌํ•œํ…Œ ์ด์•ผ๊ธฐ ๋“ค์—ˆ์–ด์š”. ์ด์ง ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ ์š”. ์ •๋ง์ด์—์š”?
๐Ÿ‘ค Park Minsu: Grace... I heard from Mike. He said you're thinking about changing jobs. Is it true?
**~๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ ์š”?** Indirect quotation used to express slight surprise or to confirm something heard from someone else. (e.g., ๋งˆ์ดํฌ๊ฐ€ Grace ์”จ๊ฐ€ ์ด์ง ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.)
**์ •๋ง์ด์—์š”?** A common phrase to express surprise and seek confirmation. / Is it really true? / You mean it?
๐Ÿ‘ค Grace: (๊ณ ๊ฐœ๋ฅผ ๋„๋•์ด๋ฉฐ) ๋„ค, ๋Œ€๋ฆฌ๋‹˜. ์ข‹์€ ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์ œ์•ˆ ์™€์„œ... ์‚ฌ์‹ค ์ข€ ๊ณ ๋ฏผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
๐Ÿ‘ค Grace: (Nodding) Yes, ฤแบกi๋ฆฌ๋‹˜. A good opportunity was offered to me... I was actually thinking about it.
๐Ÿ‘ค ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ: ํ•˜... ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”. ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ด์•ผ๊ธฐ ๋“ค์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์ข€ ์„œ์šดํ•˜๊ธฐ๋„ (seounhagido) ํ•˜๊ณ  ๋†€๋ž๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฌ๋„ค์š”. Grace ์”จ ์ฒ˜์Œ ์™”์„ ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ์ œ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์ €๊ฒƒ ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  ๊ฐ™์ด ๋ถ€๋”ชํžˆ๋ฉด์„œ ์ผํ–ˆ๋Š”๋ฐ... ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹ค ๊ฐ™์ด ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์ž–์•„์š”.
๐Ÿ‘ค Park Minsu: Ha... I see. Hearing it suddenly makes me feel a bit disappointed and surprised. From when Grace first came, I taught you this and that, and we worked through challenges together... We're all getting along well here, you know.
  • ๐Ÿ“š ์„œ์šดํ•˜๋‹ค (seounhada): To feel disappointed, regretful, or slightly hurt, usually in a close relationship, because expectations weren't met or someone is leaving. / To feel disappointed/regretful (often in relationships).
  • ๐Ÿ“š ~๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ  ~๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฌ๋„ค์š”: A grammatical pattern used to list a couple of feelings or states that are happening at the same time. / I feel both ~ and ~, etc.
๐Ÿ‘ค ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ: ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ณณ์€ ๋Š˜ ์„ค๋ ˆ์ง€๋งŒ, ๋™์‹œ์— ์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๋ฆฌ์Šคํฌ๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์ž–์•„์š”. ํŠนํžˆ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ œ์ผ ์ค‘์š”ํ•ด์š”. ์—ฌ๊ธฐ ํŒ€์›๋“ค์ด Grace ์”จ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ , ํŒ€์›Œํฌ๋„ ์ด์ œ ๋”ฑ ๋งž์•„ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š”๋ฐ... ์ƒˆ๋กœ ๊ฐ€๋ฉด ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์ ์‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ , ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๊ด€๊ณ„ ๋งบ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ ... ์‰ฝ์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
๐Ÿ‘ค Park Minsu: A new place is always exciting, but at the same time, there are unknown risks, aren't there? Especially people are the most important. The team members here really like Grace, and the teamwork is just clicking now... If you go to a new place, you have to adapt from scratch again, and building relationships with people also has to start over... It won't be easy.
  • ๐Ÿ“š ๋ฆฌ์Šคํฌ (risk): ์œ„ํ—˜ ๋˜๋Š” ๋ถˆํ™•์‹คํ•œ ์š”์†Œ. (์™ธ๋ž˜์–ด) / Risk or uncertain factor (loanword).
  • ๐Ÿ“š ํŒ€์›Œํฌ (teamwork): ํŒ€ ๋‚ด ํ˜‘๋ ฅ๊ณผ ์œ ๋Œ€. (์™ธ๋ž˜์–ด) / Cooperation and bond within a team (loanword).
  • ๐Ÿ“š ๋”ฑ ๋งž์•„ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋‹ค: To fit perfectly, to work well together, to click. Used when relationships or processes align harmoniously. / To click, fit perfectly.
๐Ÿ‘ค ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ: ๋ฌผ๋ก  Grace ์”จ์˜ ๋” ํฐ ์„ฑ์žฅ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒฐ์ •์ด๋ผ๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๋ง‰์„ ์ˆœ ์—†์ฃ . ๋‹ค๋งŒ, ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ํŒ€์—์„œ Grace ์”จ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์†Œ์ค‘ํ•œ ์กด์žฌ์ธ์ง€, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ•จ๊ป˜ ๋งŒ๋“ค์–ด์˜จ ์‹œ๊ฐ„๋“ค์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜๋ฏธ ์žˆ๋Š”์ง€... ๊ทธ๊ฒƒ๋„ ํ•œ ๋ฒˆ๋งŒ ๋” ์ƒ๊ฐํ•ด ์คฌ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”. ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ, ์ €ํฌ๋Š” Grace ์”จ๊ฐ€ ๊ณ„์† ๊ฐ™์ด ์ผํ–ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”.
๐Ÿ‘ค Park Minsu: Of course, if it's a decision for Grace's greater growth, I can't stop you. However, I just hope you would think one more time about how precious Grace is to our team right now, and how meaningful the time we've created together here is... Honestly, we all hope Grace will continue to work with us.
  • ๐Ÿ“š ~์•„/์–ด ์คฌ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”: A grammatical pattern expressing a wish or hope for someone else to do something for you or for your benefit. / I hope/wish you would do ~.

๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ์˜ ์ง„์‹ฌ ์–ด๋ฆฐ ๊ฑฑ์ •๊ณผ ์•„์‰ฌ์›€์€ Grace์˜ ๋งˆ์Œ ๊นŠ์ˆ™ํ•œ ๊ณณ์„ ๊ฑด๋“œ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ŠคํŽ™์ด๋‚˜ ์กฐ๊ฑด๋ณด๋‹ค๋Š” '์‚ฌ๋žŒ'๊ณผ '๊ด€๊ณ„'์˜ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ๊ฐ•์กฐํ•˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์„ค๋“์€, ์ˆ˜์›์—์„œ ๋А๊ผˆ๋˜ ๋‚ฏ์„  ๋ถ„์œ„๊ธฐ์™€ ๋Œ€๋น„๋˜๋ฉฐ ๋”์šฑ ํฐ ์šธ๋ฆผ์„ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Assistant Manager Park Minsu's sincere concern and regret touched Grace deeply. His persuasion, emphasizing the value of 'people' and 'relationships' rather than specs or conditions, resonated even more strongly in contrast to the unfamiliar atmosphere she felt in Suwon.

*์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜ ์ด๋ฏธ์ง€: ๋”ฐ๋œปํ•œ ํ–‡์‚ด์ด ๋น„์น˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ํœด๊ฒŒ ๊ณต๊ฐ„. ๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ๊ฐ€ ์–‘์†์œผ๋กœ ์ปคํ”ผ์ž”์„ ๊ฐ์‹ธ ์ฅ” Grace๋ฅผ ์ธ์žํ•œ ํ‘œ์ •์œผ๋กœ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋ฉฐ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค. Grace๋Š” ๊ณ ๊ฐœ๋ฅผ ์‚ด์ง ์ˆ™์ธ ์ฑ„ ๋ˆˆ๊ฐ€๊ฐ€ ์ด‰์ด‰ํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.*

๐Ÿš€ SUPER REAL KOREAN ๋ฐ”๋กœ๊ฐ€๊ธฐ ๐Ÿš€

๐Ÿ“Š ์”ฌ 2: ๊ณผ์žฅ๋‹˜์˜ ๋ƒ‰์ฒ ํ•œ ๊ณ„์‚ฐ๊ณผ ๊ธฐ๋Œ€ (์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ)

๊ทธ๋‚  ์˜คํ›„, ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ์ด Grace๋ฅผ ํšŒ์˜์‹ค๋กœ ํ˜ธ์ถœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค (hochulhaetseupnida). ์ฐจ๋ถ„ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹จํ˜ธํ•จ์ด ๋А๊ปด์ง€๋Š” ๊ทธ์˜ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ์— ๊ธด์žฅ๊ฐ์ด ๊ฐ๋Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

That afternoon, Section Chief Choi Gobong called Grace to the meeting room. A sense of tension filled the air in his calm but firm voice.

  • ๐Ÿ“š ํ˜ธ์ถœํ•˜๋‹ค (hochulhada): To call someone to a specific place, usually a superior calling a subordinate. (๊ฒฉ์‹ ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„) / To summon, to call (formal).
๐Ÿ‘ค ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ: Grace ์”จ, ์™”์–ด์š”? ์•‰์•„์š”. ๋ฐ”๋กœ ๋ณธ๋ก ๋ถ€ํ„ฐ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ฃ . ์ด์ง์— ๋Œ€ํ•œ ์ƒ๊ฐ... ์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋”๊ตฐ์š”.
๐Ÿ‘ค Choi Gobong: Grace, you're here? Have a seat. Let's get straight to the point. Your thoughts about changing jobs... it seems you're considering it seriously.
  • ๐Ÿ“š ๋ฐ”๋กœ ๋ณธ๋ก ๋ถ€ํ„ฐ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋‹ค: To get straight to the main point without preamble. A common business phrase to start a focused discussion. / Let's get straight to the point.
๐Ÿ‘ค ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ: ๊ฐœ์ธ์˜ ์„ฑ์žฅ์„ ์ถ”๊ตฌํ•˜๋Š” ๊ฑด ์ข‹์ง€๋งŒ, ์ง€๊ธˆ Grace ์”จ๊ฐ€ ์ด ํƒ€์ด๋ฐ์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ํšŒ์‚ฌ ์ž…์žฅ์—์„  ์ƒ๋‹นํ•œ ํƒ€๊ฒฉ์ด์—์š”. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ง€๊ธˆ ๋ถ๋ฏธ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๊ฐ€ ํ•œ์ฐฝ ์ค‘์š”ํ•œ ์‹œ๊ธฐ์ž–์•„์š”. Grace ์”จ์˜ ์—…๋ฌด ์—ญ๋Ÿ‰, ํŠนํžˆ ํ˜„์ง€ ์‹œ์žฅ์— ๋Œ€ํ•œ ์ดํ•ด๋„๋Š” ํŒ€์—์„œ ๋Œ€์ฒด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์ˆ˜์ค€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๐Ÿ‘ค Choi Gobong: It's good to pursue personal growth, but if Grace leaves at this timing, it's a considerable blow from the company's perspective. As you know, the North American project is in a crucial phase right now. Grace's work competency, especially your understanding of the local market, is at an irreplaceable level in the team.
  • ๐Ÿ“š ํ•œ์ฐฝ ~ ์‹œ๊ธฐ: The peak or most important period of something. / The middle of ~, the crucial time for ~.
  • ๐Ÿ“š ์ƒ๋‹นํ•œ ํƒ€๊ฒฉ: Considerable blow/impact. (์–ด๋–ค ์ผ๋กœ ์ธํ•ด ์ ์ง€ ์•Š์€ ์†ํ•ด๋‚˜ ์–ด๋ ค์›€์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ) / When a significant loss or difficulty occurs due to something.
  • ๐Ÿ“š ๋Œ€์ฒด ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค: To be irreplaceable. (๋„ˆ๋ฌด ์ค‘์š”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํŠน๋ณ„ํ•ด์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋Œ€์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๋•Œ) / Something too important or special to be replaced.
๐Ÿ‘ค ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ: ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, Grace ์”จ ๋‚˜๊ฐ€๋ฉด ์—…๋ฌด ์ธ์ˆ˜์ธ๊ณ„๋Š” ๋ฌผ๋ก ์ด๊ณ , ๊ทธ๋งŒํ•œ ์ „๋ฌธ๊ฐ€๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋ฝ‘๋Š” ๋ฐ ์‹œ๊ฐ„๊ณผ ๋น„์šฉ์ด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋“ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๊ณต๋ฐฑ์„ ๋ฉ”์šฐ๋Š” ๋™์•ˆ ํŒ€ ์ „์ฒด์˜ ์„ฑ๊ณผ์—๋„ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†๊ณ ์š”.
๐Ÿ‘ค Choi Gobong: To be honest, if Grace leaves, not only the task handover but also finding an expert of that level again will take a tremendous amount of time and cost. It will inevitably affect the team's performance while we fill that gap.
  • ๐Ÿ“š ์—…๋ฌด ์ธ์ˆ˜์ธ๊ณ„: Task handover. (๋‹ด๋‹น์ž๊ฐ€ ๋ฐ”๋€Œ๋ฉด์„œ ์—…๋ฌด ๋‚ด์šฉ์„ ํ›„์ž„์ž์—๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ณผ์ •) / Process of transferring tasks when changing roles.
  • ๐Ÿ“š ์„ฑ๊ณผ (seonggwa): Performance, result. / Result achieved from work or goals.
  • ๐Ÿ“š ~์„/๋ฅผ ์ˆ˜๋ฐ–์— ์—†๋‹ค: A grammatical pattern indicating that there is no other choice or possibility but to do something or for something to happen. / There is no other way but to ~, It's bound to ~.
๐Ÿ‘ค ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ: ๋ฌผ๋ก  ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ Grace ์”จ์—๊ฒŒ ๋” ํฐ ์„ฑ์žฅ์„ ์•ฝ์†ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ Grace ์”จ์˜ ๊ธฐ์—ฌ๋„์™€ ์ž ์žฌ๋ ฅ์„ ๋†’์ด ํ‰๊ฐ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ž์œผ๋กœ ํŒ€์ด ๋” ์ปค์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ์—…์„ ์ถ”์ง„ํ•  ๋•Œ, Grace ์”จ ๊ฐ™์€ ๊ธ€๋กœ๋ฒŒ ์ธ์žฌ๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํ•„์š”ํ•ด์š”. ๊ตณ์ด ๋ฆฌ์Šคํฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์™ธ๋ถ€๋กœ ๋‚˜๊ฐ€๊ธฐ๋ณด๋‹ค, ๋‚ด๋ถ€์—์„œ ํ™•์‹คํ•˜๊ฒŒ ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์žก๊ณ  ํšŒ์‚ฌ์˜ ์„ฑ์žฅ์— ๋ฐœ๋งž์ถฐ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด Grace ์”จ์˜ ์ปค๋ฆฌ์–ด์—๋„ ์•ˆ์ •์ ์ด๊ณ  ์ข‹์€ ์„ ํƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ด์š”.
๐Ÿ‘ค Choi Gobong: Of course, a new opportunity might promise Grace greater growth. But here too, we highly value Grace's contribution and potential. When the team grows bigger or we pursue new businesses in the future, global talent like Grace is absolutely necessary. Rather than going outside with risks, settling firmly within the company and keeping pace with the company's growth might be a stable and good choice for Grace's career as well. Think about it carefully.
  • ๐Ÿ“š ๊ธฐ์—ฌ๋„ (giyeodo): Contribution level. / The degree to which one has contributed to a task or goal.
  • ๐Ÿ“š ๋ฐœ๋งž์ถฐ๊ฐ€๋‹ค: To keep pace with, to march in step with. Used when aligning oneself with the progress or direction of something. / To keep pace with, to align with.

์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ์˜ ๋ง์€ ๊ฐ์ •๋ณด๋‹ค๋Š” ๋…ผ๋ฆฌ์™€ ํ˜„์‹ค์— ๊ธฐ๋ฐ˜ํ•œ ์ฐจ๊ฐ€์šด ๋ถ„์„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํšŒ์‚ฌ์˜ ์†์ต๊ณผ ๋ฏธ๋ž˜ ๊ณ„ํš์„ ์ค‘์‹ฌ์œผ๋กœ ํ•œ ๊ทธ์˜ ์„ค๋“์€ Grace์—๊ฒŒ ๊ฐ•ํ•œ ์ฑ…์ž„๊ฐ๊ณผ ํ•จ๊ป˜, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ง€๊ธˆ ์ž๋ฆฌ์— ๋จธ๋ฌด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋” 'ํ˜„๋ช…ํ•œ' ์„ ํƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ณ„์‚ฐ์ ์ธ ๊ณ ๋ฏผ์„ ์•ˆ๊ฒจ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.

Section Chief Choi Gobong's words were a cool analysis based on logic and reality rather than emotion. His persuasion, centered on the company's profit and future plans, gave Grace a strong sense of responsibility, along with a calculated dilemma that perhaps staying in her current position might be a 'wiser' choice.

*์• ๋‹ˆ๋ฉ”์ด์…˜ ์ด๋ฏธ์ง€: ํšŒ์˜์‹ค ํ…Œ์ด๋ธ”. ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ์ด ํŽœ์„ ๋“ค๊ณ  ์„œ๋ฅ˜๋ฅผ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋ฉฐ ๋‹จํ˜ธํ•œ ํ‘œ์ •์œผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ๋งž์€ํŽธ์— ์•‰์€ Grace๋Š” ๋ณต์žกํ•œ ๊ฐ์ •์„ ์ˆจ๊ธฐ๋ ค ์• ์“ฐ๋ฉฐ ๊ทธ์˜ ๋ง์„ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.*

๐Ÿ”€ Grace, ๋‘ ๊ฐˆ๋ž˜ ๊ธธ์—์„œ ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ๊ณ ๋ฏผํ•˜๋‹ค

๋ฐ•๋ฏผ์ˆ˜ ๋Œ€๋ฆฌ์˜ ๋”ฐ๋œปํ•œ ๋™๋ฃŒ์• ์™€ ํ˜„์žฌ ํŒ€์— ๋Œ€ํ•œ ์• ์ฐฉ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ตœ๊ณ ๋ด‰ ๊ณผ์žฅ์˜ ๋ƒ‰์ฒ ํ•œ ํšŒ์‚ฌ ์ƒํ™ฉ ์„ค๋ช…๊ณผ ์•ž์œผ๋กœ์˜ ๊ธฐ๋Œ€. ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์„ค๋“์€ Grace์˜ ๋งˆ์Œ์„ ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ ํ”๋“ค์–ด ๋†“์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. '์ •'๊ณผ '์„ฑ์žฅ', '์•ˆ์ •'๊ณผ '๋„์ „', '๊ด€๊ณ„'์™€ '์„ฑ๊ณผ'๋ผ๋Š” ์ƒ๋ฐ˜๋œ ๊ฐ€์น˜๋“ค์ด ์ถฉ๋Œํ•˜๋ฉฐ Grace๋Š” ๊ธธ์„ ์žƒ์€ ๋“ฏํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•œ๊ตญ์—์„œ์˜ ์ปค๋ฆฌ์–ด์™€ ์‚ถ์˜ ๋ฐฉํ–ฅ์„ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๋Š” ์ด ์ค‘์š”ํ•œ ์ˆœ๊ฐ„, Grace๋Š” ๊ณผ์—ฐ ์–ด๋–ค ์„ ํƒ์„ ๋‚ด๋ฆด๊นŒ์š”?

Assistant Manager Park Minsu's warm camaraderie and attachment to the current team, and Section Chief Choi Gobong's cool explanation of the company's situation and future expectations. The persuasion from these two very different people intensely shook Grace's heart. Conflicting values like 'affection' and 'growth', 'stability' and 'challenge', 'relationships' and 'performance' clashed, and Grace seemed lost. At this crucial moment deciding the direction of her career and life in Korea, what choice will Grace ultimately make?

  • ๐Ÿ“š ๊ฒฉ๋ ฌํ•˜๊ฒŒ (gyeokryeolhage): Fiercely, intensely, violently. Used here to describe the strong internal conflict. / Intensely, fiercely.

*Grace์˜ ๊ณ ๋ฏผ์€ ๊ณ„์†๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์—์„œ๋Š” Grace๊ฐ€ ์ด ๋ณต์žกํ•œ ์ƒํ™ฉ ์†์—์„œ ์–ด๋–ค ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆด์ง€, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๊ฒฐ์ •์ด ํŒ€๊ณผ ํšŒ์‚ฌ์— ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์ด์•ผ๊ธฐ ๋‚˜๋ˆ•๋‹ˆ๋‹ค.*

*Grace's dilemma continues. In the next episode, we will discuss what decision Grace will make in this complex situation, and the changes that decision will bring to the team and the company.*

์ด์ง,๊ณ ๋ฏผ,๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šคํ•œ๊ตญ์–ด
๐Ÿš€ SUPER REAL KOREAN ๋ฐ”๋กœ๊ฐ€๊ธฐ ๐Ÿš€
#์‹ค์šฉํ•œ๊ตญ์–ด #๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šคํ•œ๊ตญ์–ด #ํšŒ์‚ฌ์ƒํ™œํ•œ๊ตญ์–ด #์ง์žฅํ•œ๊ตญ์–ด #ํ† ํ”ฝ3๊ธ‰์ด์ƒ #ํ† ํ”ฝ๊ณ ๊ธ‰ #ํ•œ๊ตญ์–ดํšŒํ™”๊ณ ๊ธ‰ #ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฉด์ ‘ #ํ•œ๊ตญ์–ด์ด๋ฉ”์ผ #ํ•œ๊ตญ์–ด๋ณด๊ณ ์„œ #ํ•œ๊ตญ์–ดํ”„๋ ˆ์  ํ…Œ์ด์…˜ #ํ•œ๊ตญ์–ด์ž‘๋ฌธ์—ฐ์Šต #ํ•œ๊ตญ์–ด๋“ฃ๊ธฐ์—ฐ์Šต #ํ•œ๊ตญ์–ด์ฝ๊ธฐ์—ฐ์Šต #ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฌธ๋ฒ•๊ณ ๊ธ‰ #ํ•œ๊ตญ์–ด์–ดํœ˜๊ณ ๊ธ‰ #ํ•œ๊ตญ์–ด๋ฐœ์Œ๊ต์ • #ํ•œ๊ตญ๋ฌธํ™”์ดํ•ด #ํ•œ๊ตญ์‚ฌํšŒ์ดํ•ด #ํ•œ๊ตญ์–ดํ•™์ŠตํŒ #์˜จ๋ผ์ธํ•œ๊ตญ์–ด #ํ•œ๊ตญ์–ด๋…ํ•™ #์™ธ๊ตญ์ธ์„์œ„ํ•œํ•œ๊ตญ์–ด #์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š”ํ•œ๊ตญ์–ด #ํ•œ๊ตญ์–ด๊ต์žฌ์ถ”์ฒœ #TOPIK์ค€๋น„ #KPOPํ•œ๊ตญ์–ด #K๋“œ๋ผ๋งˆํ•œ๊ตญ์–ด #์›Œํ‚นํ™€๋ฆฌ๋ฐ์ดํ•œ๊ตญ์–ด #ํ•œ๊ตญ์œ ํ•™์ค€๋น„ #LearnKorean #BusinessKorean #KoreanVocabulary #KoreanGrammar #TOPIK #KoreanSpeaking #KoreanListening #KoreanWriting #KoreanCulture #StudyKorean #OnlineKorean #KoreanLessons #KoreanForBeginners #AdvancedKorean #KoreanPhrases #KoreanExpressions #KoreanForWork #KoreanStudyTips #KoreanLanguage #KoreanClass #ใ‚ณใƒชใ‚ข่ชž #้Ÿ“ๅ›ฝ่ชžๅญฆ็ฟ’ #ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น้Ÿ“ๅ›ฝ่ชž #TOPIKๅฏพ็ญ– #้Ÿ“ๅ›ฝๆ–‡ๅŒ– #เค•ोเคฐिเคฏाเคˆเคญाเคทा #เค•ोเคฐिเคฏाเคˆเคธीเค–ें #เคฌिเคœเคจेเคธเค•ोเคฐिเคฏाเคˆ #เคŸॉเคชिเค• #เค•ोเคฐिเคฏाเคˆเคต्เคฏाเค•เคฐเคฃ #เค•ोเคฐिเคฏाเคˆเคธंเคธ्เค•ृเคคि #เค•ोเคฐिเคฏाเคˆเค…เคง्เคฏเคฏเคจ #ApprendreLeCorรฉen #CorรฉenDesAffaires #GrammaireCorรฉenne #CultureCorรฉenne #ร‰tudierLeCorรฉen #AprenderCoreano #CoreanoDeNegocios #GramรกticaCoreana #CulturaCoreana #EstudiarCoreano

๋Œ“๊ธ€

์ด ๋ธ”๋กœ๊ทธ์˜ ์ธ๊ธฐ ๊ฒŒ์‹œ๋ฌผ

How to Dramatically Advance Your Business Korean Proficiency② ํŒ๋งค, ์ธํ”Œ๋ฃจ์–ธ์„œ, ๋„๋‹ฌ, ํ•ซ์ŠคํŒŸ

๐Ÿ—ฃ️A Korean job interview? ๋ฉด์ ‘ ์ฒดํฌ๋ฆฌ์ŠคํŠธ

๐ŸŽฌLearning Korean with Korean Movie①Default ๊ตญ๊ฐ€๋ถ€๋„์˜ ๋‚