Recommand

[START HERE]K-Language Master Hub: Workplace, Drama & Public Service

The Ultimate Korean Mastery Hub | 2,000+ Strategic Assets | Super Real Korean Global Strategic Hub: 2,000+ Integrated Assets www.superrealkorean.com의 모든 지식 체계가 이곳에서 교차합니다. 📢 Public Service (PSA) ▶ PSA Archive Home ▶ Environmental Campaigns ▶ Public Safety Focus ▶ Social Awareness Labels ▶ Policy Analysis Guide 💼 Workplace Korean ▶ K-Job Market News ▶ Practical Office Life ▶ Business Language Skills ▶ First Day Survival Guide ▶ Workplace Culture Insight 🎬 Drama & Culture ▶ Drama Learning Center ▶ Our Beloved Summer Study ▶ Be Melodramatic S...

Learn Korean with Undercover Miss Hong (ep.26) - ~던 [-deon] / Used to _언더커버 미쓰홍(26)

Learn Korean with Undercover Miss Hong EP.26 | Trauma & Prison Release | Free Lesson
Undercover Miss Hong (언더커버 미쓰홍) Series

(트라우마) 하윤경을 옥죄던 친오빠의 출소 소식
News of Her Brother's Release That Suffocated Ha Yoon-kyung

✓ DIRECTLY EXTRACTED FROM THE VIDEO

오늘의 줄거리 (Storyline)

언더커버 미쓰홍 26화에서는 하윤경이 과거의 트라우마를 다시 마주하게 됩니다. 그녀를 오랫동안 힘들게 했던 친오빠가 감옥에서 출소한다는 갑작스러운 소식을 듣고 큰 충격에 빠집니다.

In episode 26, Ha Yoon-kyung faces her past trauma. She falls into deep shock upon hearing the sudden news that her brother is being released from prison.

핵심 어휘 (Essential Vocabulary)

*All expressions are based on the actual drama dialogue.


1. 트라우마 [Teu-ra-u-ma] / Trauma



"그 기억은 저에게 지울 수 없는 트라우마예요."

"That memory is an indelible trauma for me."

2. 출소 [Chul-so] / Release from prison



"그 사람이 내일 출소한대요."

"I heard that person is being released tomorrow."

3. 감옥 [Ga-mok] / Prison



그녀의 친오빠는 오랫동안 감옥에 갇혀 있었습니다.

Her brother had been locked in prison for a long time.

4. 옥죄다 [Ok-joe-da] / To suffocate



과거의 나쁜 기억이 하윤경의 마음을 옥죄고 있습니다.

Bad memories from the past are suffocating Ha Yoon-kyung's heart.

핵심 문법 (Essential Grammar)


1. -던 [-deon] / Used to



나를 괴롭히 사람이 다시 나타났어요.

The person who used to torment me has reappeared.

2. -(으)ㄴ다는 [-(eu)n-da-neun] / The fact that...



친오빠가 온다는 소식을 듣고 무서워졌어요.

I became scared after hearing the news that my brother is coming.

3. -ㄴ/은 채로 [-n/eun chae-ro] / While in the state of...



그녀는 겁에 질린 채로 아무 말도 못 했습니다.

She couldn't say anything while in a state of being terrified.

✍️ 연습 문제 (Practice Quiz)


Q1. 'Prison'을 한국어로 무엇이라고 하나요?

정답: (              )


Q2. 'The person I was drinking coffee with'를 한국어로?

"나와 같이 커피를 마시(     ) 사람"

정답 (Answers):

Q1. 감옥 (Ga-mok)

Q2. 던 (deon)

© 2026 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

Current Time Sync: 2026-02-08 13:49 KST

Lost in the 2,000+ assets? Go back to the Roadmap.

🚀 BACK TO MASTER HUB

RESCENT

[START HERE]K-Language Master Hub: Workplace, Drama & Public Service

Remastering(4) : K DRAMA '멜로가 체질' + topik essential

Korean Super power action + Topik essential _Moving(10) _'무빙'으로 배우는 한국어 (10)_ '- -아/어 보이다'