Killer Korean in 60 Seconds(+Topik focused) "허기를 달래다"_To appease one's hunger / To stave off hunger

[인덱스 복구 시스템 가동 중] 본 포스트는 HTTPS 절대 경로로 동기화되었습니다.
허기를 달래다: 배고픔을 잠시 참는 한국어 표현 | To Appease One's Hunger

📌 Killer Korean in 60 Seconds Series

[전체 목록 보기 / View All Series]

Killer Korean in 60 Seconds

허기를 달래다
To Appease One's Hunger


허기를 달래다 사용예
"허기를 달래다"
[heo-gi-reul dal-lae-da]

To appease one's hunger / To stave off hunger

예문 (Examples)

삼각김밥으로 급하게 허기를 달랬어요. I quickly staved off my hunger with a triangular gimbap.

우유 한 잔이 허기를 달래는 데 도움이 됩니다. A glass of milk helps appease the hunger.


단어 분석 (Word Analysis)

1. 허기 (虛飢) [heo-gi]: 배가 몹시 고픈 느낌 (Hunger; Starvation)

2. 달래다 [dal-lae-da]: 슬픔, 고통, 배고픔 등을 가라앉히다 (To soothe; To appease)


설명 (Explanation)

[KO] ‘허기를 달래다’는 배고픔을 완전히 해결하기보다는, 간단한 음식으로 배고픈 느낌을 잠시 진정시키는 것을 의미합니다.

[EN] 'Appease one's hunger' means to soothe or calm the feeling of being hungry with a small amount of food, rather than having a full meal.


어떻게 사용할까요? (How to Use?)

1. 바쁜 상황 (Busy Situation):
"빵으로 대충 허기를 달래고 일하러 갔어요."
(I just staved off my hunger with bread and went to work.)

2. 건강한 선택 (Healthy Choice):
"견과류는 허기를 달래는 데 좋은 간식입니다."
(Nuts are a good snack to appease hunger.)


연습 문제 (Practice Quiz)

다음 중 '허기를 달래다'의 의미와 가장 가까운 상황은 무엇일까요?
Which situation best fits the meaning of 'Appease one's hunger'?

A) 뷔페에서 배가 터지도록 먹었다. (Ate until full at a buffet.)
B) 너무 배가 고파서 초콜릿 하나를 먹었다. (Ate a chocolate because I was so hungry.)

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

#허기를달래다 #한국어공부 #HungryInKorean #LearnKorean #TOPIK #KoreanIdioms #AppeaseHunger

RESCENT

kingpin-seo-strategy-2026 2026 글로벌 검색 알고리즘 최적화와 리디렉션 오류 완벽 해결 가이드

TOPIK 2급 30 DAYS CHALLENGE_22일차 : 읽기 37~40번 문장 간 논리적 연결 (Reading Questions 37-40)

High-Scoring Sentence Patterns for TOPIK II Writing: (5)정보격차 -Digital Divide