Shopping trend Korea _'~는 편이다'_ What Foreigners Buy Most in Korea? (외국인이 한국에서 가장 많이 사는 것은?)

Explore Super Real Korean Hub

K-DRAMA | K-POP | 60S KOREAN | TOPIK MASTER | GLOBAL HUB
HISTORICAL | JOB & NEWS | PSA KOREAN | REAL TASTE | TOP 10
외국인이 한국에서 가장 많이 사는 것은? 서점·문구 제친 의외의 1위!

외국인이 한국에서 가장 많이 사는 것?
서점·문구 제친 의외의 1위! What Foreigners Buy Most in Korea? The Unexpected #1 Beating Bookstores & Stationery!


🛍️ 명품보다 **가성비**? 확 달라진 쇼핑 트렌드

(Cost-effectiveness over Luxury? Drastically Changed Shopping Trends)

최근 한국을 찾는 외국인 관광객이 급증하면서 쇼핑 트렌드도 완전히 달라졌습니다. 과거에는 비싼 물건을 하나 샀다면, 이제는 저렴하면서도 품질 좋은 물건을 여러 개 사는 방식이 인기입니다.

(With the recent surge in foreign tourists visiting Korea, shopping trends have also completely changed. In the past, if they bought one expensive item, now buying multiple affordable yet high-quality items is popular.)


📚 오늘의 필수 어휘 3가지

(Today's 3 Essential Vocabulary Words)

1. 가성비 (ga-seong-bi)

의미: '가격 대비 성능'의 줄임말로, 가격에 비해 성능이나 만족도가 높음. Meaning: Short for 'cost-performance ratio', meaning high satisfaction relative to price. (Cost-effectiveness)

한국 화장품은 **가성비**가 정말 좋습니다. Korean cosmetics have really good **value for money**.

2. 소품 (so-pum)

의미: 작고 아기자기한 물건이나 장식품. Meaning: Small, cute items or decorations. (Small items/Accessories)

저는 여행 기념품으로 예쁜 **소품**을 샀습니다. I bought pretty **small items** as travel souvenirs.

3. 급증하다 (geup-jeung-ha-da)

의미: 수량이 갑자기 빠르게 늘어나다. Meaning: For a quantity to increase suddenly and rapidly. (To surge/To skyrocket)

한국을 방문하는 외국인이 **급증하고** 있습니다. The number of foreigners visiting Korea is **surging**.

외국인 지출 1위는 여전히 '쇼핑'이지만, 구매하는 품목이 달라졌습니다. 특히 한국적인 감성을 담은 문구류나 캐릭터 상품 같은 **소품** 소비가 폭발적으로 늘었습니다.

(Shopping is still the #1 expenditure for foreigners, but the items they purchase have changed. In particular, the consumption of **small items** like stationery with Korean vibes or character goods has exploded.)

일명 'K-뷰티' 열풍으로 올리브영 같은 헬스앤뷰티 스토어와 약국도 필수 코스가 되었습니다. 화장품뿐만 아니라 영양제, 파스 같은 건강식품 구매도 크게 늘어나는 추세입니다.

(Due to the so-called 'K-Beauty' craze, Health & Beauty stores like Olive Young and pharmacies have become essential courses. Not only cosmetics but also health supplements are largely increasing.)

이들은 고가의 명품 가방을 사**기보다**, 개성 있는 양말이나 속옷, 액세서리 등을 여러 개 구매하는 것을 선호합니다. 한국 제품의 디자인과 가격 경쟁력이 높기 때문입니다.

(Rather than buying expensive luxury bags, they prefer buying multiple items like unique socks and accessories. This is because Korean products have high design quality and price competitiveness.)

요즘 외국인들은 비싼 물건 대신 **가성비** 좋은 문구와 화장품을 많이 삽니다. Nowadays, foreigners buy a lot of **cost-effective** stationery and cosmetics instead of expensive items.

✍️ 오늘의 유용한 문법 2가지

(Today's 2 Useful Grammar Points)

1. ~는 편이다 (~neun pyeo-ni-da)

의미: 어떤 사실이나 성향에 가깝음을 나타냄. Meaning: Indicates tending towards a certain fact or inclination. (Tend to)

저는 쇼핑할 때 작은 물건을 많이 사**는 편입니다**. I **tend to buy** a lot of small items when shopping.

2. ~기보다 (~gi-bo-da)

의미: 앞의 내용보다는 뒤의 내용을 선택하거나 더 중요하게 생각함. Meaning: Indicates choosing or prioritizing the following content. (Rather than)

비싼 옷을 사**기보다** 맛있는 음식을 먹고 싶어요. **Rather than** buying expensive clothes, I want to eat delicious food.
💡 어휘 및 문법 복습 (Review)
  1. 한국 제품은 가격 대비 성능, 즉 **(_____)**가 좋아서 인기가 많습니다.
    ① 과소비 ② 가성비 ③ 낭비 ④ 소비
  2. 한 번에 비싼 물건을 사기보다 여러 개를 **(_____)** 편입니다.
    ① 사는 ② 살까 봐 ③ 샀는데 ④ 사서

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

댓글

이 블로그의 인기 게시물

100 KOREAN ICONS & THE GENESIS OF THEIR LANGUAGE

공익광고(Ads)+ Korean Listening_ -기 위해(서) [-gi wi-hae] / In order to : Energy Saving Habits (Korea)

100 Great Koreans in TOPIK exam question_ep 98- K 드라마/영화의 다작왕 '이경영' :The Prolific Icon of Korean Cinema -Lee Gyoung-young's Indomitable Journey