케이팝데몬헌터스는 K-pop 일까? K-pop Demon Hunters' 'Golden', Is it K-pop or Not?

케이팝 데몬 헌터스의 '골든', K팝일까? 아닐까? | Defining K-pop in a New Era

케이팝 데몬 헌터스의 '골든', K팝일까? 아닐까?

K-pop Demon Hunters' 'Golden', Is it K-pop or Not?

✏️ K팝은 이제 단순히 한국인이 만드는 음악을 넘어섰습니다. 전 세계인이 즐기고 소비하는 글로벌 문화가 되었죠. 최근 '케이팝 데몬 헌터스'의 OST ‘골든(Golden)’이 미국과 영국의 양대 팝 차트를 석권하면서 (Golden by K-pop Demon Hunters dominated both major pop charts in the US and UK) 이 곡을 K팝으로 봐야 하는가에 대한 흥미로운 논쟁이 시작되었습니다.

✏️ '골든'은 한국 자본이나 한국인 제작자, 가수가 참여하지 않았음에도 불구하고 많은 사람이 K팝 스타일과 분위기에 충실하다고 평가하고 있습니다. 이 글을 통해 K팝의 새로운 정의와 범주에 대해 이야기해 볼까요?

그레이스 👩‍🏭

마이크, '케이팝 데몬 헌터스' OST ‘골든’이 차트 1위래요! 정말 대단하죠? 그런데 이걸 K팝일까, 아닐까? (is it K-pop or not?) 논쟁이 뜨겁다고 들었어요. Mike, 'Golden' from the 'K-pop Demon Hunters' OST is #1 on the charts! That's amazing, right? But I heard there's a hot debate about whether it should be called K-pop.

마이크 🧑‍💼

맞아요, 그레이스. '골든'은 한국인이 만들지 않았는데도 K팝의 핵심적인 요소를 잘 담고 있다는 평가가 힘을 얻고 있습니다 (is gaining support). 팝 차트를 석권하는 걸 보면 이제 K팝은 국적보다는 음악 스타일이 더 중요한 것 같아요. That's right, Grace. 'Golden' wasn't made by Koreans, yet it's gaining support for having key K-pop elements. Seeing it dominate the pop charts, I think K-pop is now more about musical style than nationality.

어휘/표현

1. 차트를 석권하다 (chart-eul seok-kwon-ha-da)

To sweep or dominate the charts. Used to describe a song or album that reaches the top spots on multiple music charts.

활용: 이 신인 그룹의 데뷔곡이 음원 차트를 석권했어요.

The rookie group's debut song dominated the music charts.

어휘/표현

2. 힘을 얻다 (him-eul eot-da)

To gain power, support, or momentum. Used when an idea or argument becomes more influential or popular.

활용: 국적보다는 스타일이 중요하다는 의견에 점점 힘을 얻고 있습니다.

The opinion that style is more important than nationality is steadily gaining support.

어휘/표현

3. 정의(定義) (jeong-ui)

Definition. A key term in debates or discussions to establish the meaning of a concept.

활용: K팝의 정의는 이제 다시 내려져야 할 것 같습니다.

It seems the definition of K-pop needs to be redefined.

문법 학습

1. -일까? 아닐까? (il-kka? a-nil-kka?)

Is it ~? Or not? Used to express a question, doubt, or debate about something.

예시: 이 음식이 매울까? 아닐까? 궁금해요.

I wonder if this food is spicy or not.

2. -에도 불구하고 (e-do bul-gu-ha-go)

Despite/Even though. Used to introduce a contrasting fact that doesn't prevent the main clause from happening.

예시: 바쁜 일정에도 불구하고 그녀는 항상 웃고 있어요.

He is always smiling, despite his busy schedule.

3. -에 충실하다 (e-e chung-sil-ha-da)

To be faithful to/to adhere strictly to something. Used to describe following a style, principle, or rule closely.

예시: 이 영화는 원작의 내용에 충실하게 제작되었습니다.

This movie was produced faithfully to the original story.

복습 연습문제

다음 대화의 빈칸에 알맞은 단어 또는 문법을 채워 넣으세요.

Fill in the blanks with the correct word or grammar from the lesson.

A: 이 영화, 정말 흥행에 성공했어요!

A: This movie was a huge success!

B: 맞아요. 전국 모든 극장 ___________.

B: That's right. It dominated all the theaters nationwide.

A: 우리 팀의 아이디어는 아직 ___________ 못했어요.

A: Our team's idea hasn't gained support yet.

B: 좀 더 설득력 있는 자료를 만들어서 발표해 봅시다.

B: Let's create more convincing materials and present them.

#K팝 #케이팝 #골든 #K팝데몬헌터스 #한국어학습 #한국문화 #음악토론 #국적 #스타일 #글로벌문화 #K-pop #Golden #K-popDemonHunters #KoreanLanguage #KoreanCulture #MusicDebate #Definition #GlobalCulture #KoreanVocabulary #Grammar #के-पॉप #गोल्डन #कोरियाईभाषा #कोरियाईसंस्कृति #सीखेंकोरियाई #संगीतबहस #के-पॉपपरिभाषा #कोरियाईव्याकरण #कोरियाईशब्द #वैश्विकसंस्कृति

댓글

이 블로그의 인기 게시물

K-Drama 힘쎈 여자 도봉순으로 배우는 한국어(1) 힘쎈 여자! Learn Korean with Strong Woman Do Bong Soon

K-drama 'Be Melodramatic 👩‍❤️‍👨(멜로가 체질) ' 로 배우는 한국어(10) : ~ㄹ 때가 되다', '~는 것 같다

How to Dramatically Advance Your Business Korean Proficiency② 판매, 인플루언서, 도달, 핫스팟