한국관광 - Ocean, Sunset 그리고 Yacht Tour ..화성시 테마관광3종 운영! _Hwaseong City Operates 3 Themed Tourism Products

화성시, 전곡항 테마관광 상품 3종 운영 | Hwaseong City Operates 3 Themed Tourism Products at Jeongok Port

화성시, 전곡항 테마관광 상품 3종 운영Hwaseong City Operates 3 Themed Tourism Products at Jeongok Port

경기 화성시는 매주 주말 전곡항에서 바다와 낙조, 여행을 즐길 수 있는 테마관광 상품 3종을 오는 11월 9일까지 운영한다고 18일 밝혔다. / Hwaseong City, Gyeonggi Province, announced on the 18th that it will operate three themed tourism products at Jeongok Port every weekend until November 9th, allowing visitors to enjoy the sea, sunset, and travel.

관광상품 소개Introducing the Tourism Products

관광상품은 ▲ 곱디고운 화성 선셋, 선셋 요트투어 ▲ 서해안의 꿈, 코레일 요트투어 ▲ 화성시 서부 해안의 전곡항 제부도 요트 케이블카 투어이다. / The tourism products include ▲ 'Hwaseong Sunset, Sunset Yacht Tour', ▲ 'Dream of the West Coast, KORAIL Yacht Tour', and ▲ 'Jeongok Port Jebudo Yacht Cable Car Tour of Hwaseong City's West Coast'.

'곱디고운 화성 선셋, 선셋 요트투어'는 매주 토요일 화성시 서부 해안의 아름다운 낙조를 배경으로 한 요트 투어와 선상 체험을 할 수 있도록 구성됐다. / 'Hwaseong Sunset, Sunset Yacht Tour' is structured for yacht tours and on-board experiences every Saturday against the backdrop of the beautiful sunset on Hwaseong City's west coast.

서해안의 꿈, 코레일 요트투어Dream of the West Coast, KORAIL Yacht Tour

매주 일요일에 운영되는 '서해안의 꿈, 코레일 요트투어'는 전곡항과 제부도 일대에서 요트 승선, 선상 낚시, 케이블카 탑승 등을 체험할 수 있다. / Operated every Sunday, the 'Dream of the West Coast, KORAIL Yacht Tour' offers experiences such as yacht boarding, on-board fishing, and cable car rides around Jeongok Port and Jebudo Island.

전곡항 제부도 요트 케이블카 투어Jeongok Port Jebudo Yacht Cable Car Tour

마지막으로 코레일 서해선 이용자들을 겨냥한 화성 시티투어 코스 연계 상품인 '전곡항 제부도 요트 케이블카 투어'는 요트 승선뿐만 아니라 화성국가지질공원 내 층상응회암 코스를 탐방하는 것이다. / Lastly, the 'Jeongok Port Jebudo Yacht Cable Car Tour', a Hwaseong City Tour course linked product aimed at KORAIL Seohae Line users, includes not only yacht boarding but also exploring the layered tuff course within Hwaseong National Geopark.

전곡항 요트

전곡항의 요트 / A yacht at Jeongok Port

모든 관광상품에는 마리나 싱어스 미니 콘서트와 코스 참가자들을 대상으로 한 이벤트가 포함돼 있다. / All tourism products include a Marina Singers Mini Concert and events for course participants.

각 상품은 사전 예약을 해야 하며, 자세한 예약 방법과 상품 내용, 이용 요금 등은 '화성시 문화관광' 홈페이지에서 확인할 수 있다. / Each product requires advance reservation, and detailed reservation methods, product information, and usage fees can be found on the 'Hwaseong City Culture & Tourism' website.

외국인을 위한 한국어 학습Korean Language Learning for Foreigners

어휘 1: 낙조 (落照)
Vocabulary 1: Nakjo (落照)

발음: nakjo
Pronunciation: nakjo

의미: Sunset glow; the glow of the setting sun.
Meaning: Sunset glow; the glow of the setting sun.

예문: 서해안의 낙조는 정말 아름다워요.

The sunset glow of the West Coast is truly beautiful.

어휘 2: 층상응회암 (層狀凝灰岩)
Vocabulary 2: Cheungsang-eunghweam (層狀凝灰岩)

발음: cheungsang-eunghweam
Pronunciation: cheungsang-eunghweam

의미: Layered tuff; a type of rock formed from volcanic ash and fragments, showing distinct layers.
Meaning: Layered tuff; a type of rock formed from volcanic ash and fragments, showing distinct layers.

예문: 화성국가지질공원에는 층상응회암 코스가 있습니다.

Hwaseong National Geopark has a layered tuff course.

어휘 3: 승선 (乘船)
Vocabulary 3: Seungseon (乘船)

발음: seungseon
Pronunciation: seungseon

의미: Boarding a ship or boat; getting on board.
Meaning: Boarding a ship or boat; getting on board.

예문: 요트 승선 체험은 매우 즐거웠어요.

The yacht boarding experience was very enjoyable.

문법 1: -도록 구성되다
Grammar 1: -dorok guseongdoeda

설명: '도록 구성되다' is used to express that something is structured or arranged in a way that allows a certain action or state to occur. It indicates the purpose or result of the composition.
Explanation: '도록 구성되다' is used to express that something is structured or arranged in a way that allows a certain action or state to occur. It indicates the purpose or result of the composition.

영어 의미: "is structured/arranged so that..." or "is configured to..."
English Meaning: "is structured/arranged so that..." or "is configured to..."

예문: 요트 투어는 아름다운 낙조를 배경으로 체험을 할 수 있도록 구성됐다.

The yacht tour is structured so that you can have an experience against the beautiful sunset.

문법 2: -을/를 겨냥한
Grammar 2: -eul/reul gyeonyanghan

설명: '을/를 겨냥한' is used to indicate that something is aimed at or targeted towards a specific group, purpose, or goal.
Explanation: '을/를 겨냥한' is used to indicate that something is aimed at or targeted towards a specific group, purpose, or goal.

영어 의미: "aimed at," "targeted towards," or "designed for."
English Meaning: "aimed at," "targeted towards," or "designed for."

예문: 코레일 서해선 이용자들을 겨냥한 시티투어 상품이 있습니다.

There is a city tour product aimed at KORAIL Seohae Line users.

문법 3: -뿐만 아니라
Grammar 3: -ppunman anira

설명: '-뿐만 아니라' is a correlative conjunction meaning "not only... but also...". It is used to add more information or emphasize that something else is true in addition to what has already been stated.
Explanation: '-뿐만 아니라' is a correlative conjunction meaning "not only... but also...". It is used to add more information or emphasize that something else is true in addition to what has already been stated.

영어 의미: "not only... but also..."
English Meaning: "not only... but also..."

예문: 요트 승선뿐만 아니라 지질공원 탐방도 할 수 있습니다.

You can not only board the yacht but also explore the geopark.

#화성시 #전곡항 #요트투어 #낙조 #한국여행 #HwaseongCity #JeongokPort #YachtTour #Sunset #KoreanTravel #हुवासेओंगशहर #याटटूर #सूर्यास्त

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!

© SUPER REAL KOREAN, All rights reserved.

이 블로그의 인기 게시물

Remastering(4) : K DRAMA '멜로가 체질' + topik essential

K-Drama 🏋️힘쎈 여자 도봉순으로 배우는 한국어(1) '~ 게 되다.' Learn Korean with Strong Woman Do Bong Soon

당신이 곧 만나게 될 Korean movie (명작, masterpiece) "어쩔수가 없다" :"No Other Choice" by Park Chan-wook