Breaking news Korea 0716 : 대구시! water festival 26일 개최_ 프로미스나인 출연!

            🍉 대프리카' 달성에서 시원한 워터밤 즐기세요"…대구 최초 무료 워터 페스티벌 💦                                                    

🍉 대프리카' 달성에서 시원한 워터밤 즐기세요"
대구 최초 무료 워터 페스티벌 💦

Enjoy a Cool Water Bomb in Daeseong, 'Daefrica'… Daegu's First Free Water Festival

프로미스나인·그레이 등 출연

Featuring fromis_9, Gray, and more

대구 달성군과 (재)달성문화재단 달성문화도시센터는 오는 26일 다사읍 강정보 디아크 광장에서 대구 최초 무료 워터페스티벌인 '달성 청년 워터스플래시'를 개최한다.

Daegu's Dalseong-gun and the Dalseong Cultural Foundation's Dalseong Cultural City Center will host 'Dalseong Youth Water Splash,' Daegu's first free water festival, on the 26th at Gangjeongbo The ARC Plaza in Dasa-eup.

이번 축제는 '워터밤' 형식을 차용해 시원한 물놀이와 함께 청년의 감각을 더한 여름 야외 페스티벌로 꾸며질 예정이다. '청년이 주도하는 지역 축제'라는 취지 아래 청년 플리마켓·장기자랑·아티스트 공연 모든 행사 프로그램을 달성군 청년들이 직접 기획했다.

This festival will adopt the 'Water Bomb' format, featuring refreshing water play and a summer outdoor festival infused with youthful sensibilities. Under the purpose of 'a regional festival led by youth,' all event programs, such as a youth flea market, talent show, and artist performances, were directly planned by Dalseong-gun youth.

행사 무대는 ▷물총 페스타 '달성청년 페스타!(BLUE)' ▷청년 장기자랑 '너를 보여줘!(RED)' ▷메인 공연 '꿈에그린콘서트(GREEN)' 등 세 가지 콘셉트로 구성된다. 특히, 메인 공연에는 프로미스나인, 그레이, 래원 등 인기 아티스트와 함께 달성군 출신이자 2025 한국 레드불 국가대표 선발전 우승자인 팝핀매트도 출연한다. 행사는 26일 오후 5시 '청년구출대전'을 시작으로 본격적인 프로그램이 진행되며, 오후 10시 워터쇼와 레이저쇼가 어우러진 피날레 무대를 끝으로 여름밤 축제를 마무리할 계획이다.

The event stage will consist of three concepts: ▷Water Gun Festa 'Dalseong Youth Festa! (BLUE)' ▷Youth Talent Show 'Show Me! (RED)' ▷Main Performance 'Dream Green Concert (GREEN)'. Notably, the main performance will feature popular artists such as fromis_9, Gray, and Raewon, as well as Poppin' Mat, a native of Dalseong-gun and the winner of the 2025 Red Bull National Selection Competition in Korea. The event will officially begin at 5 PM on the 26th with 'Youth Rescue Battle' and is planned to conclude the summer night festival at 10 PM with a finale stage combining a water show and a laser show.

한편, 이번 행사에 대한 자세한 내용은 달성문화재단 및 달성문화도시센터 홈페이지에서 확인할 수 있으며, 달성문화도시센터(053-668-4261)로 문의하면 된다.

Meanwhile, detailed information about this event can be found on the Dalseong Cultural Foundation and Dalseong Cultural City Center websites, or by contacting the Dalseong Cultural City Center at 053-668-4261.

한국어 어휘 (Korean Vocabulary)


1. 차용하다

표기법: chayonghada
의미: to borrow, to adopt (an idea, a format)
예문: 이번 축제는 '워터밤' 형식을 차용해 시원한 물놀이와 함께 청년의 감각을 더한 여름 야외 페스티벌로 꾸며질 예정이다.
Example: This festival will adopt the 'Water Bomb' format and be decorated as a summer outdoor festival with refreshing water activities and youthful sensibilities.


2. 취지

표기법: chwiji
의미: purpose, aim, intention
예문: '청년이 주도하는 지역 축제'라는 취지 아래 청년 플리마켓·장기자랑·아티스트 공연 등 모든 행사 프로그램을 달성군 청년들이 직접 기획했다.
Example: Under the purpose of 'a regional festival led by youth,' all event programs, including a youth flea market, talent show, and artist performances, were directly planned by Dalseong-gun youth.


3. 어우러지다

표기법: eoureojida
의미: to harmonize with, to be in tune with, to combine well
예문: 오후 10시 워터쇼와 레이저쇼가 어우러진 피날레 무대를 끝으로 여름밤 축제를 마무리할 계획이다.
Example: The summer night festival is planned to conclude at 10 PM with a finale stage where a water show and a laser show harmonize.

한국어 문법 (Korean Grammar)


1. -(으)ㄹ 예정이다

표기법: -(eu)l yejeongida
의미: to be scheduled to, to be planning to (expresses a future plan or schedule)
예문: 이번 축제는 시원한 물놀이와 함께 여름 야외 페스티벌로 꾸며질 예정이다.
Example: This festival is scheduled to be decorated as a summer outdoor festival with refreshing water activities.


2. -는/은/인 등

표기법: -neun/eun/in deung
의미: and so on, etc., such as (used to list examples or similar items)
예문: 청년 플리마켓·장기자랑·아티스트 공연 모든 행사 프로그램을 달성군 청년들이 직접 기획했다.
Example: All event programs, such as a youth flea market, talent show, and artist performances, were directly planned by Dalseong-gun youth.


3. -을/를 시작으로

표기법: -eul/reul sijageuro
의미: starting with, beginning with (indicates the starting point or first event in a series)
예문: 행사는 26일 오후 5시 '청년구출대전'을 시작으로 본격적인 프로그램이 진행된다.
Example: The event's main programs will proceed starting with 'Youth Rescue Battle' at 5 PM on the 26th.

© 2025 Super Real Korean. All Rights Reserved.

😜 하루 5분만 투자하면 한국어는 더 이상 어렵지 않아요. 힘내요!

😜 Even just 5 minutes a day makes learning Korean easier. Let’s stay strong!