🔗The Key to Improving Your Korean Proficiency③ 접속부사 : 하지만, 그러므로, 게다가, 우선, 만약, 뿐만 아니라, 왜냐하면
🔗 접속 부사 마스터하기
Mastering Korean Conjunctive Adverbs
이 게시글에서는 한국어 문장 연결을 자연스럽고 논리적으로 만드는 접속 부사에 대해 자세히 알아봅니다. 다양한 예시를 통해 실생활에서의 사용법을 익히고 문장력을 향상시키세요.
In this post, we will learn about conjunctive adverbs which make connecting Korean sentences natural and logical. Learn how to use them in real-life situations through various examples and improve your sentence skills.
✨ 접속 부사란? / What is a Conjunctive Adverb?
접속 부사는 문장과 문장을 연결하여 앞뒤 문장 간의 의미 관계(원인, 결과, 역접, 첨가 등)를 명확하게 나타내는 부사입니다. 접속 부사를 사용하면 글이나 대화의 흐름이 자연스러워지고, 전달하고자 하는 내용이 더 효과적으로 이해됩니다.
A conjunctive adverb connects two sentences and clearly indicates the semantic relationship (cause, result, contrast, addition, etc.) between the preceding and following sentences. Using conjunctive adverbs makes the flow of writing or conversation natural and helps the content you want to convey be understood more effectively.
접속 부사란, 문장과 문장을 연결하면서 앞뒤 문장의 관계를 명확하게 설명해 주는 부사이다.
A conjunctive adverb connects two sentences and clearly describes the relationship between them.
접속 부사를 잘 사용하면 한국어가 논리적이고 자연스럽게 전달되며, 문장의 명료성과 일관성을 보강해준다.
Using conjunctive adverbs effectively makes your Korean more logical and natural, and enhances clarity and consistency in sentences.
📝 핵심 어휘 / Key Vocabulary
💬 실생활 속의 예시 대화 / Real-life Dialogue Examples
🗂️ 상황: 마이크🧑💼와 그레이스👩🏭는 프로젝트 보고서를 함께 작성하고 있다.
Situation: Mike🧑💼 and Grace👩🏭 are working together on a project report
이번 프로젝트의 시장 분석 결과는 상당히 긍정적인 것 같습니다. 하지만 (ha-ji-man), 경쟁사 동향도 좀 더 살펴볼 필요가 있을 것 같습니다.
The market analysis is quite positive. However, I think we need to look more closely at competitor trends.네, 맞습니다. 그러므로 (geu-reo-mu-ro), 경쟁사들의 전략을 꾸준히 업데이트해야 할 것 같습니다.
Yes, I agree. Therefore, we should keep updating information on their strategies.동의합니다. 게다가 (ge-da-ga), 발표에서도 이 점을 분명히 언급해야 한다고 생각합니다.
I agree. Furthermore, I think we should clearly mention this point in the presentation.그런데 (geu-reon-de), 지난 회의에서 나왔던 아이디어들은 어떻게 되고 있나요?
By the way, how are the ideas from the last meeting coming along?현재 검토 중입니다. 우선 (u-seon) 기술적 가능성을 확인해야 합니다. 만약 (man-yak) 가능하다면, 보고서에 반영하겠습니다.
They are under review. First, we need to check their technical feasibility. If they are feasible, we'll include them in the report.알겠습니다. 그럼 (geu-reom), 결과가 나오는 대로 공유 부탁드립니다.
Understood. Then, please share the results as soon as they're available.네. 뿐만 아니라 (ppun-man a-ni-ra), 제출 전에 최종 검토를 통해 오류를 줄이도록 하겠습니다.
Sure. Moreover, I'll double-check the final version to minimize any errors.감사합니다. 왜냐하면 (wae-nya-ha-myeon) 이 보고서가 프로젝트의 성패를 좌우할 수도 있기 때문입니다.
Thank you. Because this report could determine the success or failure of the project.🧠 요약정리 / Key Takeaways
접속 부사는 문장의 논리적 흐름을 자연스럽게 이어주며, 한국어에서 중요한 역할을 한다.
Conjunctive adverbs smoothly link the logical flow of sentences and play an important role in Korean.
이 부사들을 잘 익히고 상황에 맞게 사용한다면, 여러분의 문장력은 한층 더 향상될 것이다.
If you learn these adverbs well and use them appropriately, your sentence skills will significantly improve.